Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени столь жестокие (ЛП) - Зандер Лив - Страница 64
Красивый. Чёрные волосы. Аккуратно подстриженные.
Лорд Арос.
Он затолкал нас в мешки.
Океан.
Это была моя первая мысль, когда в ноздри вкрались следы соли и водорослей, лаская меня знакомым прикосновением, которое на мгновение дарило чувство безопасности — если бы не эта боль на щеке, боль, уступающая лишь разрывающему рывку в груди. Где я?
Щёка прижата к влажной древесине, на которой я лежала. Я моргнула тяжёлыми веками, вокруг все окутано туманом. Настоящий туман, его полосы размывали тёмную фигуру передо мной до всплесков, поднимающихся из воды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мышцы горели от веса сети, что удерживала меня. Я повернула голову к Аросу под её тугим ограничением.
— Куда ты меня везёшь?
— Как можно дальше от Малира, — сказал Арос, глядя на воду. — Это ужасно больно, знаешь, быть физически разлучённой со своим предначертанным. Я бы сказал, Аммаретт подойдёт.
Прямо к врагу.
Ужас сжал грудь.
— Ты везёшь меня в Аммаретт? На лодке?
— Там ждёт корабль дальше в море. Сам король тебя ожидает.
Дрожь прошла через всё тело, но именно зимняя прохлада здесь пробралась в кости.
— Вот зачем ты так рано приехал в Вальтарис, да? Чтобы оказаться достаточно близко для своих видений. Ты видел, что я иду к источнику. Одна.
— Утка под прикрытием, так твоя любовь тебя называла, не так ли? — Он неспешно поворачивал весла. — Странный дар, и богиня редко показывала что-то полезное. Скорее наоборот. Но это…? На этот раз было полезно.
— Зачем ты это делаешь?
— Разве это не очевидно? — Фыркнув, он зафиксировал весла, разгладил свой коричневый наряд и достал что-то, что лежало на его ладони, просунув через отверстие в сетке. — Жуй. Это достаточно успокоит тебя, сделает невозможным, чтобы Малир почувствовал, куда зовёт его твоя связь. — Когда я замешкалась, он щёлкнул языком. — Я не жестокий человек. Я бы предпочёл, чтобы ты просто сделала, как я прошу, но не заблуждайся… Я сделаю всё необходимое, чтобы это произошло.
Я открыла рот, позволяя ему бросить несколько кусочков коры, судя по виду поближе, на мой язык. Остальную щедрую пригоршню он закинул в рот и начал жевывать… успокаивая себя?
— Годы я наблюдал, как он целует мою пару прямо передо мной. По ночам мои видения заставляли меня смотреть, как он её трахает. Хочешь знать, что было хуже всего? — Он отпустил весла и продолжал грести, теперь медленнее, с лёгким покачиванием верхней частью тела. — Смотреть, как он медленно её отвергает. Я бы терпел всю жизнь, если бы Малир был с моей предначертанной, лишь бы он делал её счастливой и давал ей то, что она хотела. Но нет, он должен был разбить её сердце — последнюю частичку, которая ещё не была уничтожена в тех проклятых подземельях.
Сердце боролось с действием того, что я жевала, хотелось вырваться из груди… и успокоилось.
— И чтобы отомстить за её смерть, ты отдаёшь меня тем, кто сделал это с ней? Чем это справедливо?
— Судьба несправедлива, Галантия. К тому же, дело не в тебе… вовсе не в тебе, — сказал он под звук весел, поднимающихся из воды, прежде чем медленно снова вогнал их. — Думаю, в нас. В любом случае, я хочу, чтобы Малир страдал. Хочу, чтобы ему было больно так же, как Лорн, а единственный способ добиться этого — отнять у него пару.
Тень корабля опустилась на меня, остудив воздух на несколько градусов под звуки команд, отдаваемых людьми.
— Если ты это делаешь, ты ранишь своих же. Как ты можешь предавать нас так?
— У нас теперь Вальтарис, — сказал он и осторожно встал, балансируя лодкой. — Даже без тебя рядом Малир достаточно силён, чтобы взять Аммаретт. Просто это займёт у него больше времени. Но потом… думаю, король будет использовать тебя как рычаг, чтобы убедиться, что Малир остаётся на месте. Полагаю, ему придётся решить, что важнее: сохранить тебя живой или получить свою месть.
— Он убьёт тебя, — выплюнула я. — Малир найдёт тебя и убьёт.
Смеясь, он схватил ещё пригоршню деревянных кусочков из своих штанов и закинул их в рот, покачиваясь на ногах, схватив одно из деревянных креплений корабля.
Двое мужчин спустились по такелажу11, топот их сапог о лодку заставил её качнуться. Один из них, солдат в красной форме короля Барата, схватил сеть, в которой я была, и перекинул через плечо.
Другой быстро взглянул на меня, прежде чем обратить внимание на Ароса.
— Король благодарит вас за сотрудничество. — В одном стремительном движении, слишком быстром для моих тяжёлых глаз, солдат воткнул нож в шею Ароса. — Глупая Воронья мразь.
Арос махнул рукой к эфесу, торчащему из шеи, споткнулся назад, затем рухнул на скамью лодки. Кашель с кровью хлынул из его рта, окрашивая губы, изогнутые в кровавую улыбку. Почти как будто он знал. И, возможно, знал, находя утешение в мысли, что этой ночью он озарит небо вместе со своей судьбоносной парой.
Я смотрела, как он истекает кровью в лодке, пока солдат поднимался со мной по такелажу. Смотрела, пока туман не поглотил всё целиком, и солдат перекинул меня через борт на палубу.
— Мы позаботились о Вороне, ваше высочество, — сказал солдат рядом со мной.
Я моргнула тяжёлыми глазами и подняла взгляд, пока он не поймал металл доспеха. Глаза волка, вытисненные на нём, смотрели на меня. По бокам золотые застёжки держали тяжёлый красный плащ, развевающийся на ветру. На груди серебряные кинжалы, выстроенные в широкий кожаный пояс.
— Итак, мы наконец встретились, Галантия без дома.
Мужчина смотрел на меня с лица, лишавшего его всякой привлекательности: нос слишком длинный, нижняя часть растянута слишком сильно, а ещё был небольшой недокус.
Праведный страх остудил кровь в моих венах.
— Принц Домрен…
— Я оставил Аммаретт принцем и вернусь королём, или, по крайней мере, недавно так мне сообщили, — сказал он. — Положите её под палубу к крысам. Если она обернется, бейте её до тех пор, пока она не сможет этого сделать.
Глава 41

Малир
Наши дни, Вальтарис
Как и ожидалось, Аскер уже вышагивал по кроваво-красному ковру в тронном зале, но я никак не мог заставить себя ускориться. Не после ночи с излишком вина, половина которого всё равно пролилась во время наших неуклюжих плясок вокруг костра. Ночь, достойная того, чтобы запомниться навсегда, разделённая с двумя людьми, которых я любил больше всего.
— Мой принц, — сказал Аскер, как только заметил меня. Он поклонился, поспешил навстречу и сунул мне в руки книгу. — Это текущая книга расходов на завтрашнюю церемонию коронации.
Я остановился у трона, переворачивая страницы в конце на долгом выдохе. Хорошо ещё, что замок Дипмарш был набит до потолка богатствами. Это событие обойдётся мне дорого, но иначе и быть не могло. Это было не просто коронацией, это было возрождением Дома Хисал, Воронов, которых я должен был защищать, и королевства, что мы называли домом.
— Что насчёт владений из Тайдстоуна? — Ещё одна присоединённая крепость, которая теперь платила нам налоги, раз уж перешла под власть Воронов. — Этого должно хватить, чтобы наполнить казну и удержаться до нашего удара по Аммаретту.
— Лорд Тарадур всё ещё перераспределяет участки, учитывая тех из нас, кто решил поселиться там, а не вокруг Вальтариса.
— Есть ли вражда между людьми и теми Воронами, что обживаются там заново? — Я выделил достаточно стражи, чтобы обеспечить мир в Вальтарисе и вокруг него, но Вороны и люди последние годы не были известны умением сосуществовать. Боли перемен должны были быть ожидаемы, но не допустимы. — Войны между двумя королевствами — это плохо, но войны между народом одного королевства куда хуже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я говорил с леди Сесилией прошлой ночью, после её прибытия на коронацию, и она заверила меня, что никаких таких сообщений не было. Но я получил весть от следопыта сегодня утром о фермах к западу от Вальтариса, и он сказал, что…
- Предыдущая
- 64/84
- Следующая

