Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флоридский ветер перемен (СИ) - Гарм Лиза - Страница 65
Я более чем уверен, что он сдерживает свои эмоции. Видеть Мэд в медицинском халате представляется очень необычным, ведь она никогда не планировала идти в медицину. Я сам очень удивился, когда узнал, куда она хочет поступить. Думаю, ситуация со старшей Аддамс повлияла на её решение. Вряд ли мой дурной друг знал что-то об этом. И одно дело слышать на словах, что она — помощник хирурга, и совсем другое — видеть это воочию. Халат ей очень к лицу, тут даже полудохлый комплимент отсалютует.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мистер Канеман, как вы себя чувствуете? — Первая начинает Мэдисон очень официальным тоном, при этом поправляя капельницу.
— Мистер Канеман, — Усмехается Рей, морщась от боли. — Полностью оправдываешь своё имя.
(*Mad — с англ. Сумасшедший, безумный (прим. автора)).
Мэдисон игнорирует выпад моего друга, вновь демонстрируя свою профессиональную выдержку. Умение держать лицо — большой плюс ей в докторскую копилку.
— Я вам вопрос задала, — Зеленоглазая упрямица осматривает Рея, проверяя крепления иглы и настраивая напор. Тонометр опускается к Рею на кровать. — У вас что-то болит? Голова кружится? Дышать легко получается?
— Нормально все со мной, — Хрипло протягивает безразличным голосом. Есть вероятность, что водоворот его двухдневных пережитых эмоций высосал из него интерес к жизни. Не похоже, что он рвется на откровенный разговор. А может все еще запускает работу мозга, возвращаясь в реальность от тяжелого сна.
Мэдисон отодвигает капельницу и устраивается на кровать, откидывая свои длинные волосы назад. Не церемонясь, перетягивает к себе на колени руку парня, который на удивление даже не сопротивляется. Он водит пустым взглядом по сконцентрированному лицу своего доктора.
В комнате явно искрит от напряжения и летает некий флёр своеобразной интимности, но от греха подальше я решаю остаться тут. Рей хоть и подбитый, но потрепать нервы сможет и в таком состоянии.
Мэдисон ловко проводит свои манипуляция, не показывая ни капли эмоций. Следом в её руках оказывается цифровой стетоскоп, после чего она бесстрастно тянет одеяло Рея на себя, чтобы открыть доступ к телу. Рей все так же вяло разглядывает лицо девушки, бледная физиономия не выражает ровным счетом ничего.
Со стороны этот осмотр может показаться обычным, но только я знаю, что скрывается за застывшими масками доктора и её пациента. Это их первый тесный контакт за двенадцать лет.
Откидываюсь на стену и смиренно жду, когда же Рея прорвет. Мэд водит стетоскопом в области грудной клетки, напряженно всматриваясь в экран прибора. Мне не видно, какие данные там показываются, но мне хорошо виден прожигающий взгляд друга, в котором клубится зарождающаяся дымка черноты. Такое чувство, что он видит Мэд впервые — водит по её лицу и не говорит ни слова. Мэдисон тоже молчит, полностью погруженная в процесс работы, и не поднимает глаз выше зоны манипуляций.
— Тебе надо опуститься пониже, — Выдает хриплым голосом Канеман.
Мэд едва уловимо дергается от голоса, но её кудрявая прядь успевает сдвинуться с места и соскользнуть с левого плеча. Через секунду она уже попадает в капкан проворных пальцев Рея. Он ждет от неё обратной связи, но Мэдисон продолжает проводить осмотр, не реагируя на наглый поступок парня.
Пахнет жаренным. На всякий случай отрываюсь от стены.
— Пониже, детка, — Продолжает Рей, не дождавшись никакой реакции. Начинаю улавливать в голосе просыпающуюся злость. — Помнишь, как ты любила играть с моим членом?
Блядь, вот дебил.
— Рей, — предупреждаю его голосом.
Он молча прожигает Мэд, не выпуская её локон из своих пальцев. Пока он не начал тянуть его на себя и делать ей больно, подхожу ближе и хватаю Канемана за руку. Осторожно выпускаю его добычу, возвращая законной хозяйке. Вижу дикое торнадо различных черных эмоций в глазах непутевого друга. Долго он, однако, держался.
— Все нормально, — Говорит Мэд и поднимается с места. — Жить будет. Скоро зайдет медсестра, поменяет капельницу.
Мысленно склоняюсь в поклоне перед выдержкой подруги и молча наблюдаю, как она собирает приборы, после чего неторопливо выходит из палаты.
— Ты дебил? — Спрашиваю, когда дверь закрывается. Орать не буду, но включаю максимум порицания в свой голос:
— Она жизнь тебе спасла. Эта девочка ночью подняла целую команду хирургов, чтобы тебя к жизни вернули. Ассистировала без отдыха, а потом всю ночь дежурила, наблюдая за твоим состоянием. Хотя это в её обязанности не входит. Рей, когда ты стал таким идиотом? Что я блядь пропустил?
Вижу, что мои слова попадают точно в цель, совесть балбеса начинает оживать. Он тяжко вздыхает и устало откидывается на подушки. Пытается растереть лицо руками, но они плохо подаются контролю. Выходят вялые судороги.
Сажусь рядом и поддерживаю норовящий вырваться катетер.
— Я всегда был дебилом, Равьер. Только ты настойчиво отказывался это принимать.
Вот так новость. Новая кровь в венах Канемана принесла ему и новые клетки для мозга? Такого откровения редко дождешься.
Возвращаю руки Рея обратно на койку:
— С тобой как с ребенком, — Опять поправляю все эти трубки и пластыри. — Лежи спокойно, Рей. Ты крови два ведра потерял. Скажи спасибо, что госпиталь Мэдисон имеет запасы. Давай без вот этих твоих резких движений. Есть хочешь?
— Нет. Где мой мобильник?
— У Мэдисон. Одежда — в мусорке. Я дал добро попрощаться с твоими "Келвинами" и "Бриони", уж прости, дружище.
— Да похрен.
— Привезу завтра новую.
— Вен не говори ничего. И Смиту скажи, чтобы молчал. Моя голова сейчас не выдержит её очередного разноса.
— На какую дату свадьбу сдвинули?
— Да хрен знает, Вен так орала, что я большую часть даже не слушал. Сказал ок и отключился.
— Отличный будущий муж, — Усмехаюсь, слабо представляя его в таком амплуа. — По тебе прям все невесты сейчас всплакнули.
Ржу, когда наблюдаю вялую попытку Рея попасть мне в челюсть.
— Отдыхай давай, — Говорю с улыбкой, потому что только сейчас на полную понимаю, что мог его потерять навсегда. Я бы даже его крепко обнял и смачно похлопал по спине, но боюсь переломать шокированные кости.
— Веди себя прилично, — Встаю с кровати, потому что замечаю, как притихший Рей, пережив очередную встряску, начинает проваливаться в сонливое состояние. Лихо реакция на Мэд высосала из него крохи зарождающихся сил. — Заеду завтра утром.
Друг заторможено кивает и еще какое-то время пытается бороться с закрывающимися глазами. Отхожу к дверям, оборачиваюсь, жду еще пару минут и выхожу из комнаты, в том момент, когда Рей стремительно проваливает в сон.
В коридоре замечаю гипнотизирующую автомат с горячими напитками Алекс. Моя недотрога все еще без кошелька.
Прохожу мимо и налету протягиваю ей свою карту, не забывая дать наставления:
— Потом на парковку чеши. Я сейчас заберу Мэдисон, а ты — её машину. Нашему доктору надо отоспаться, а то выглядит она не очень.
— Хорошо, — Спокойно отвечает, чем вызывает у меня удивление. А как же словесный бой?
Черный пластик очень быстренько перекочевывает в тонкие пальчики, а следом слышится звук перемалывающихся кофейных зерен.
Иду и как дурак продолжаю светить зубами, думая о том, как бы ещё порадовать свою блондиночку.
А не поехали ли у тебя крыша, мистер Равьер?
Глава 45
Александра Римская
Жду, когда сварится бодрящий напиток и пролистываю список пропущенных сообщений и звонков. Успела сходить за мобильников в машину Мэдисон, правда, забыла забрать рюкзак с кошельком. Блондинка, что сказать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Состояние вялое, из-за того, что легли спать в шесть утра, ритм сбился и теперь я чувствую, как мои силы к вечеру стремительно угасают. Мозг слабо откликается на окружающую обстановку.
- Предыдущая
- 65/113
- Следующая

