Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безумные Мечты (ЛП) - Шэн Л. Дж. - Страница 69
— Я проверяю твою грудь на наличие шишек дважды в день, — запротестовал Роу.
— Нет, дорогой. Если бы ты это делал, то не концентрировался бы только на сосках.
— Слишком много информации. — Я сморщилась. — Кроме того, меня еще ни на что не приняли.
— Тебя примут, — уверенно сказала Кэл. — Ты самый умный человек из всех, кого я знаю.
— Да, блядь, Дот? — запротестовал Роу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты самая сексуальная, милая.
— Итак… — Я встала и вышла в коридор, понизив голос, чтобы не разбудить дочь. — Ребята, вы... больше не злитесь? Потому что я вам ничего толком не объяснила, просто сказала, чтобы вы отвалили.
— В моих глазах ты не на крючке, — подтвердила Кэл. — Конечно, я должна тебе за то время, когда трахала твоего брата за твоей спиной, когда мы были подростками.
— Совершенно верно. Ты тоже так делал, Роу.
— Я в курсе. Я там был, — ворчливо разрешил он.
Я вошла в комнату Грав. Прижала руку к ее лбу, пока она спала. Он был прохладным и сухим. Спасибо тебе, Иисус.
— Как я уже сказал, с тебя сняли вину, а с Райленда - нет, — посетовал Роу. — Он нарушил кодекс и заслуживает хорошей порки.
Я вздохнула.
— Не мог бы ты воздержаться от того, чтобы портить ему лицо? Он слишком красив.
— Конечно. Из-за этого мы и ввязались во всю эту кашу.
Нет. Меня втянуло в это дело то, что у него был потрясающий характер, а еще он был красив.
— Еще какие-нибудь пожелания? — спросил Роу.
— Да. — Я потеребила прядь своих волос, положила ее между губами и пожевала. — Охраняй драгоценности короны, Роу. Они мне очень нравятся.
— Слишком поздно. Я собираюсь свергнуть этого ублюдка.
Райленд: Нам нужно поговорить.
Дилан: Пожалуйста, не говори мне, что ты беременный. Я действительно не готова сейчас к такой ответственности. Я даже не могу сделать гелевый маникюр.
Райленд: Ладно, грубо. Во-первых, я не скалываюсь через пять секунд.
Дилан: Я хочу знать, откуда у тебя все эти знания о маникюре?
Райленд: Я сделал карьеру, притворяясь внимательным бойфрендом. Я знаю все о женских бедах.
Дилан: Полагаю, это связано с нашей утечкой секс-видео.
Райленд: А видео тоже есть?!
Дилан: Да. Но Роу говорит, что Такер поделился им только с друзьями и семьей.
Райленд: У него нет ни тех, ни других.
Райленд: Ты внизу?
Дилан: Готовлюсь уходить. Отвожу Грав в парк. Температура спала. Она чувствует себя лучше.
Райленд: Я присоединюсь к вам.
Райленд: Принести что-нибудь?
Дилан: Неа. У меня огромная camel toe.
Райленд: Неправда. Твои губки идеальны, как и те, что наверху.
Дилан: CAMO TOTE!!! (игра слов: camel toe - в сленге означает очертания больших половых губ; Camo tote – большие сумки)
Райленд: Конечно, Джен.
Дилан: Я больше никогда не буду пользоваться голосовым вводом.
Райленд: Почему? Твои оральные навыки просто фантастические.
Дилан: Не сюсюкайся.
Райленд: У меня такое чувство, что сегодня я буду...
Дилан: ПОМОГИТЕ!!!
Райленд: Знаешь, предиктивный текст многое говорит о словах, которые мы используем в повседневной жизни.
Дилан: Я тебя ненавижу.
Райленд: Это была автокоррекция?
Дилан: Нет. Это был пук.
Райленд: Благослови тебя Космос. Я рад, что мы достигли такого уровня близости.
Дилан: ФАКТ.
41
Райленд
Когда я пришел в парк, Дилан уже вовсю занималась кардио, бегая за дочерью от качелей к горкам и приказывая ей не делать того, что Грав потом делала со злобным хихиканьем. Я ухмыльнулся про себя, направляясь к ним. Они были беспорядочными, грязными и вообще чертовски многословными, но в то же время очаровательными.
Пушистик и Варежка ковыляли рядом со мной на своих поводках. Я решил, что могу воспользоваться случаем и вывести их на прогулку. Я все еще находился в процессе поиска для них дома. После того как я отправил массовую рассылку с их фотографиями, мне ответили два человека, которые были заинтересованы, чтобы их приютить, но я ждал, когда появятся лучшие кандидаты, прежде чем ответить.
— Не выбегай на улицу! — кричала Дилан, и, конечно же, Гравити бросилась прямо в этот чертов поток машин. Я преградил ей путь на оживленную дорогу, засунул поводки собак в карман и схватил ребенка. Она хихикала и дрыгала ногами в воздухе.
— Дядя Райренд! Что ты делаешь?
— Подкупаю трехлетнего ребенка, видимо, — пробормотал я.
— Что? — Она продолжала извиваться, пока я вел ее обратно в глубь парка и подальше от улицы.
— Как насчет того, чтобы заключить сделку, маленькая вонючка? Если ты будешь хорошо играть и воздержишься от попыток покончить с собой в течение следующих двадцати минут, я куплю тебе целый дом для Барби. Как насчет этого?
Мы подошли к Дилан, которая стояла со скрещенными руками и выражением лица, говорившим о том, что она знает, что я использую язык, который не должен был использовать с ее дочерью.
— Я больше не люблю Барби. — Гравити надула лицо.
— А что тогда тебе нравится?
— Динозавры.
Я забыл, что она дочь своей матери.
— Ну да, я не могу купить тебе одного из них, потому что их нет в продаже уже... э-э... посмотрим... шестьдесят шесть миллионов лет. Но я могу купить тебе большую игрушку с динозавром.
— Ага.
— Так ты будешь хорошо себя вести?
— Да.
— Ты обещаешь? — Я подстраховался.
— Нет.
Мы уже были близки с Дилан, так что я должен был извлечь из этого соглашения все, что мог.
— Ладно, вонючка. Иди играй. — Я опустил ее на землю и похлопал по плечу, наблюдая, как она бежит обратно к горкам и, конечно же, взбирается на них в обратном направлении, закрыв глаза. Она была так похожа на свою мать, что это пугало.
Мы с Дилан чмокнули друг друга в губы.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил я. После всего, что произошло с Таквадом прошлой ночью, я хотел убедиться в этом.
— Безумно. — Дилан подняла подбородок. — Я твердо решила не подпускать Такера к Гравити после того, что он сделал. О, и этот засранец прислал Роу, Кэл и Кирану фотографии, на которых мы целуемся. Уверена, ты в курсе.
— Ага. Роу уже сказал мне обновить завещание.
— Он был очень зол? — Ее нижняя губа была прижата к одной стороне зубами.
Я достал свой телефон и молча показал его Дилан.
Роу: У тебя хватает наглости. Дилан тебе как сестра.
Роу: ОТВЕТЬ НА МОИ ЗВОНКИ, УБЛЮДОК.
Роу Касабланкас удалил сообщение.
Роу Касабланкас удалил сообщение.
Роу Касабланкас удалил сообщение.
Роу: Кэл велела мне не отправлять сообщения, за которые меня могут посадить в тюрьму, так что, думаю, тебе придется увидеть, что я приготовлю для тебя, когда приеду в Нью-Йорк.
Роу: (полет который, кстати, состоится через три часа)
— Хм... — Дилан уставилась на экран, явно не обращая внимания на то, что ее брат собирается содрать с меня кожу живьем. — А я-то думала, что это у меня проблемы с гневом в этой семье. Ты ему ответил?
— Пока нет. Я хотел узнать, в каком положении мы с тобой находимся, прежде чем затевать с ним этот разговор. — Я посмотрел ей в лицо.
Ее позвоночник напрягся, и она выглядела на мгновение испуганной, как будто огромный медведь гризли вошел на детскую площадку, а она не могла пошевелиться. Она заставила себя передернуть плечами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что ты имеешь в виду? Мы оба договорились, что это будет непринужденно.
— А тебе это кажется непринужденным? — Я откровенно оценил ее. Я никогда не стремился к отношениям - по сути, я никогда не был в них раньше, - и у меня было чувство, что я обязательно найду способ испортить их с Дилан. Но в отличие от прошлых случаев я действительно хотел попробовать.
- Предыдущая
- 69/88
- Следующая

