Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Великого мятежа - "лорд Кларендой Эдуард Гайд" - Страница 268
Уэльс — историческая область в западной части острова Великобритания I: 37, 38, 43, 61, 63, 64, 129, 151, 152, 158, 165, 186, 247, 254, 257, 261, 312, 328, 334, 349, 378,420,461; II: 38,61,62,67,80,102,103, 132,133,252
Уэрем — городок Гертфордшире, в 2 милях к заападу от Герфорда, вблизи северного берега реки Уай I: 371
Фалмут — город на крайнем юго-западе Англии на южном побережье графства Корнуолл. В 1540 г. был построен Пенденнис-касл, а в 1613 г. вблизи него был основан сам город II: 71
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Фарнем-касл — замок на юго-востоке графства Суррей на реке Уэй в окружении цветущих садов. Со дня основания, как и сам город, был резиденцией епископов I: 106, 339, 341-344, 347
Фландрия — историческая область на северо-западе Европы. В начале XIV в. Фландрия была оккупирована Францией, в 1384 г. стала частью владений герцогов Бургундских, в 1477 г. вошла в состав владений Габсбургов, а в 1556 г. — в состав владений испанской короны. В описываемый Гайдом период помогала деньгами ирландским мятежникам для ослабления Англии I: 112, 348, 403, 405
Флиссинген — город-порт в Нидерландах на острове Валхерн при впадении реки Шельды в Северное море. Имел стратегическое значение, был защищен бастионами II: 290
Фоуи — городок в устье реки Фоуи, Корнуолл. Жители Фоуи во время Гражданской войны в основном поддерживали короля I: 388, 396, 397, 399—402
Франция — королевство в Западной Европе. С Англией в то время ее объединяло желание монархов сохранить неограниченную власть и борьба с протестантским движением, которым воспользовались противоборствующие политические силы I: 50, 83, 112, 113, 141, 163, 205, 286, 314, 315, 351, 392, 396, 413, 439; II: 24, 68, 70, 71, 74, 84-88, 93, 98, 100, 123, 125, 126, 137, 138, 139, 143, 144, 146-153,155,156,160,162-168,188,189, 220,259, 328
Фром — город и река недалеко от Бристоля I: 230
Фулем — средневековый поселок, в настоящее время один из районов в западной части Большого Лондона, в 1647 г. штаб-квартира генерала Ферфакса II: 204
Хайленд — район и город на севере Шотландии. До сих пор остается одним из оплотов Римской католической церкви I:468, 469,472; II: 78
Хай-Уиком — город на юго-востоке Бекингемшира на реке Уай. В описываемое Гайдом время лесистая местность в 30 милях от Лондона I: 206
Хаксли-хаус — усадьба, укрепленная парламентскими войсками, осажденная и взятая роялистами II: 30, 32
Халфорд-хаус — маленький городок к востоку от реки Стор. В 1633 г. здесь был построен большой по тем временам мост. В 1644 г. мост был разрушен роялистами, а позднее — парламентскими войсками для обеспечения безопасности округа. В 1650 г. восстановлен по решению Парламента за счет местного населения II: 95
Ханборо — поселение в окрестностях Эйншема в Западном Оксфордшире. Ныне это приход, включающий две соседние деревни — Черч-Ханборо и Лонг-Ханборо I: 364
Хангерфорд (Хангефорд) — город в Беркшире в 8 милях от Ньюбери. Во время Гражданской войны в июне 1644 г. граф Эссекс со своим войском провел здесь ночь, в октябре этого же года здесь была расквартирована конница графа Манчестера, а в ноябре по дороге в Абингдон останавливался король I: 282,432
Ханслоу — город на одной из главных дорог, ведущих в Лондон, который был одним из важнейших перевалочных пунктов по дороге в столицу I: 98; II: 202
Ханслоу-Хит — местность рядом с городом Ханслоу, во время Английской революции использовалась в качестве военного лагеря как Оливером Кромвелем, так и роялистами II: 199
Харборо — город на границе Нортгемптоншира и Лестершира. В июне 1645 г. стал штабом армии короля с целью противодействия парламентским силам, стоящим лагерем у Незби II: 34,35
Хенли — деревенька (сейчас — городок) в Южном Оксфордшире, в которой была установлена власть Кромвеля I:165
Хенуэлл — имеется в виду не район в западном Лондоне, а небольшое поселение в Северном Оксфордшире, на его границе с Уорвикширом I: 376
Херст, Херст-касл — средневековая военная крепость на южном побережье Англии у пролива Солент, который отделяет остров Уайт от южного берега материка II: 334, 347, 352
Хетфилд — городок в Гертфордшире, в 20 милях к северу от Лондона. Старинный Хетфилд-хаус, центр старого города, был родовой резиденцией маркизов Солсбери I: 463
Холборн (Хоборн) — старинная лондонская улица, проходящая по территории Сити, Кемдена и Вестминстера. Названа по ныне не существующей реке II: 204
Холмби — усадьба в 6 милях к северо-западу от Нортгемптона. В феврале 1647 г. шотландцы поселили в ней Карла I, который пробыл здесь пленником до июня 1647 г., когда был передан Парламенту. Усадьба перешла к капитану Адаму Бейнсу, который перестроил ее II: 171, 173, 176, 182-184, 186, 187, 192,197
Холт-бридж — средневековый город в Уэльсе на берегу реки Ди. В XIV в. монахами был построен 10-арочный мост с большой башней над пятой аркой. Во время Гражданской войны был ареной ожесточенных боев с участием до 4000 солдат II: 102
Чагфорд — небольшой городок на северо-востоке Дартмура на границе с Девоном в устье реки Тин I: 140
Чалгров-филд — городок в Оксфордшире. Место кавалерийской стычки 18 июня 1643 г. между роялистскими и парламентскими войсками, где был убит Джон Гемпден I: 207,209
Чард — городок в Сомерсетшире, на границе с графством Девон. Большая часть средневекового города сгорела во время пожара 1577 г., а во время Гражданской войны он был еще сильнее разрушен I: 222,419
Черуэлл — река, главный приток Темзы в центральной Англии I: 361—363, 373-376
Честер — город и крепость на западе Англии почти на границе с Уэльсом, к концу XIV в. один из самых оживленных портов страны. В начале Гражданской войны здесь побывал Карл I и были возведены земляные укрепления. Город несколько раз переходил из рук в руки, пока роялисты в 1646 г. не сдали его из-за невыносимого голода I: 37, 38, 60, 61, 63, 150, 151, 158, 162, 163, 322, 328, 330, 334, 335, 353, 381, 461; II: 27, 30, 102-104,111
Чешир — графство в северо-западной Англии. Арена жесточайших сражений в эпоху Гражданской войны. Около двух третей населения остались приверженцами короля. В 1645 г. с роялистами безжалостно расправились сторонники Парламента I: 63,149,150-152, 214,312, 328, 329, 349; II: 345, 346
Чимли (Чимни) — деревушка на Темзе, в 6 милях от Уитни, в графстве Оксфордшир. В XIII в. в ней насчитывалось 18 дворов, а к 1821 г. — 46, и это был пик численности населения деревни II: 119, 122
Чиппенем — торговый город в Уилтшире в 13 милях к востоку от Бата и в 60 милях к западу от Лондона, расположенный в лесистой местности I: 234, 235
Чиппинг-Кемпден — небольшой торговый городок в регионе Котсуолдс в Глостершире. Город со Средних веков славился торговлей шерстью I: 368
Чиппинг-Нортон — торговый городок в регионе Котсуолдс приблизительно в 12 милях к юго-западу от Бенбери и 18 милях к северо-западу от Оксфорда. Название переводится со староанглийского как «северный торговый город» I: 364
Чипстоу — город и замок в Монмутшире на реке Уай на 2 мили выше ее слияния с Северном. Во время Гражданской войны не один раз переходил из рук в руки II: 62
Чичестер — город на реке Лавант, ныне столица Западного Сассекса. Во время Гражданской войны был занят сторонниками короля, но затем отвоеван «круглоголовыми». В 1645 г., когда на западе Сассекса стали собираться роялисты, Чичестер активно готовился к сопротивлению I: 128,129,159
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Чьютон-Мендип — местечко на юго-западе Англии, в графстве Сомерсет. Во время Гражданской войны жители поддерживали Парламент I: 227
Шарантон — французский городок под Парижем. В XVII в. его церковь возглавляли гугеноты I:113
- Предыдущая
- 268/269
- Следующая

