Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь богов и монстров (ЛП) - Дарк Люсинда - Страница 74
Теос резко встает, золотые молнии сверкают на кончиках его пальцев.
— Я в порядке. — Я отдергиваю руку, но пальцы Каликса сжимаются, удерживая меня на месте.
— Кайра? — Голос Руэна приближается, и я поворачиваю голову, моргая, когда понимаю, что внезапно оказалась в окружении трех все более разгневанных Смертных Богов.
Обычно фиолетово-голубые глаза Руэна становятся ярко-алыми, когда он смотрит на тонкие линии, порезов на моем предплечье, и на засохшую кровь, покрывшуюся коркой вокруг ран, которые должны были уже затянуться благодаря моей Божественной крови. То есть… они были бы такими, если бы Трифон не использовал клинок из серы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Усталость ровным стуком отдается в моих глазницах. — Пожалуйста, не надо. — Моя просьба звучит приглушенным шепотом, который игнорируется, когда Руэну удается оторвать взгляд от моей кожи, чтобы встретиться со мной взглядом.
— Объясни. — Просто так, я знаю, Даркхейвены не примут ничего, кроме точного пересказа всего, что произошло с того момента, как я покинула их покои, и до того, как я вернулась.
Я глубже погружаюсь в диван и закрываю глаза. Отказавшись от попытки вырвать свою руку из хватки Каликса, я лишь наполовину вздрагиваю, когда чувствую, что он отпускает меня. Секунду спустя меня сдвигают вперед, когда твердое мужское тело забирается ко мне сзади и прижимает к широкой теплой груди.
Не привыкай к этому, приказываю я себе. Это ненадолго. Это ненастоящее.
Несмотря на это внутреннее предупреждение и пересохшее горло, остаток утра я провожу, подробно объясняя все, что произошло между мной и Советом Бога. Я рассказываю Даркхейвенам о странной комнате, чаше из серы и неудавшейся церемонии.
На полпути рассказа Теос и Руэн садятся за низкий столик перед диваном, их ноги соприкасаются с моими. Когда я добираюсь до той части, где Трифон разрезает мне запястье в рамках церемонии объединения моей крови с кровью Совета Богов, мышцы Каликса вздымаются, и он пытается встать.
Я прижимаю ладонь к его груди и свирепо смотрю. — Если ты пошевелишься, я не расскажу остального, — говорю я ему.
Он замирает, прищурившись, глядя на мое лицо, словно оценивая, выполню я свою угрозу или нет. Я не знаю, верит он мне или нет, но он больше не двигается, и этого достаточно, чтобы я продолжила. Несколько минут спустя, когда я заканчиваю рассказывать о стычке с Кэдмоном во дворе, Руэн двигается вперед и берет меня за руку. Я позволяю ему и смотрю, как он переворачивает мое запястье, его большой палец поднимается, чтобы провести по трем отметинам, сделанными Царем Богов. Моя голова наклоняется в сторону. Прикосновение Руэна — едва уловимый шепот плоти о плоть, и когда он снова поднимает голову, его глаза снова полуночные.
— Кэдмону больше нельзя доверять. — Никто не спорит со словами, которые он произносит. Не я. Не Каликс. Не Теос.
Каликс забирает мою руку у Руэна, но, в отличие от своего старшего брата, он не лелеет раны. Он прижимает кончик ногтя к уголку струпа, отдирая его, когда выступает свежая кровь. У меня вырывается шипение, когда он подносит поврежденный участок ко рту. Зеленые глаза с узкими зрачками останавливаются на моем лице, когда он прижимается губами к ране. Мой желудок скручивается, а затем сжимается по причине, которую я не совсем осознаю, когда его язык слизывает кровь, вбирая ее в себя.
— Они больше не заберут тебя. — Каликс выдыхает эти слова на мою окровавленную кожу.
Ничего, мысленно настаиваю я. Это ничего не значит.
Однако даже я знаю, что я лгу. Им и себе.
Потому что единственное, о чем я им не сказала, это то, как Данаи смотрела на меня. Этим пронзительным взглядом, который, я чувствую, знает гораздо больше, чем она сказала. У Царицы Богов есть подозрения относительно того, кто я такая, и я более чем немного боюсь того, что это должно означать.
Глава 38
Кайра
Только по милости какой-то неназванной силы — уж точно не гребаных Богов — все возвращается на круги своя в течение следующих двух дней. Куда бы я ни пошла, я чувствую взгляды у себя за спиной, вездесущие, всегда настороже. Как будто Боги не до конца верят, что их церемония провалилась, как будто мое наследие проявится в мельчайших деталях того, как я ем свой чертов завтрак или читаю книги в библиотеке Академии.
Даркхейвены — даже Теос, несмотря на его холодность по отношению ко мне, — отказываются предоставить мне передышку от их присутствия. По крайней мере, один из них следует за мной, куда бы я ни пошла, как будто Боги в любой момент могут появиться из воздуха и утащить меня обратно в свои комнаты для еще одной церемонии, во время которой я пролью кровь, чтобы дать им информацию.
Никого не удивит, что из всех них Каликс самый удушающий.
— Сколько еще?
Я закатываю глаза на этот вопрос — он уже десятый за последний час — и переворачиваю пыльную страницу, проводя пальцем по списку имён ранее переведённых учеников.
— Пока я не закончу, — говорю я, давая Каликсу тот же ответ, который давала ему последние девять раз.
Низкий, раскатистый стон эхом отражается от стропил библиотечных стеллажей Академии. Я переворачиваю страницу, игнорируя умоляющее выражение лица Каликса. Проходит еще час, а я все еще ни на шаг не приблизилась к ответу, чем была, в самом начале. Мое зрение начинает затуманиваться, и я моргаю сухими глазами, поднимая голову, когда за углом раздаются шаги в ботинках. Руэн появляется мгновением позже, вызывая вздох облегчения у Каликса, который выскальзывает из кресла, чтобы обогнуть стол, за которым я сижу последние несколько часов. Он не ждет, пока я признаю свое поражение. Каликс просто хватает том, который я просматривала, и захлопывает его, отодвигая на край стола, прежде чем поднять меня со стула.
— Я еще не закончила с этим. — Невозмутимо комментирую я, в моем тоне слышится раздражение.
Каликс улыбается в мою сторону и обнимает меня одной рукой. — Очень жаль. — Он наклоняется и прикусывает зубами мочку моего уха, заставляя все мое тело напрячься от удивления.
— Ты на людях, Каликс, — рычит Руэн. — Веди себя прилично.
— Полупублично, — легко отвечает Каликс, прежде чем снова укусить меня, на этот раз сбоку за шею.
Я поднимаю руку и прижимаю ладонь к его лицу. — Ты слышал его, — говорю я, стараясь не показать, насколько неустойчивой меня сделало его внимание. — Послушай Руэна.
Его рука убирается. Я подхожу к Руэну и выгибаю бровь. — Есть причина, по которой ты пришел за нами? — Спрашиваю я.
Руэн оглядывается, и вместо того, чтобы кивнуть или ответить мне, его руки сжимают мои бедра поверх сине-серой ткани платья, которое оставили для меня тем утром — молчаливое наказание, я полагаю, от Теоса. Он подталкивает меня назад, направляя в более темные части библиотеки, подальше от библиотекарей.
— Каликс, будь начеку, — приказывает Руэн, и вот так у нас двоих появляется свой личный стражник. Каликс подходит к концу одного из стеллажей и прислоняется к изогнутому каркасу полки в обманчиво непринужденной позе. Однако я не принимаю это движение за истинное безразличие, несмотря на выражение непринужденности и скуки, которое он напускает.
У Руэна есть информация, и сейчас самое время выяснить, окупились ли все эти поиски. Как только Руэн направляет меня в тень библиотеки, гораздо ближе к статуям, которые выстраиваются вдоль стен в самом дальнем конце от входа, я останавливаю его, уперев руку ему в грудь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Скажи мне, — прошу я, глядя в глаза самого темного цвета индиго с оттенками потрескавшегося неба.
— Всех учеников из твоего списка сначала отводили к Долосу, прежде чем их переводили, — объявляет Руэн. — Но не самого последнего — не Малахи.
Я еще больше запрокидываю голову. — К кому отвели Малахию?
Выражение лица Руэна мрачнеет. — К Трифону.
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая

