Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
( Не )верный герцог (СИ) - Кон Энни - Страница 43
– Не стоит так переживать, сделаешь одну небольшую услугу, и он отпустит тебя, – Дилайла спокойно села обратно за стол, и жестом пригласила меня.
Отпустит? Это вряд ли. Уверена, что моими руками он и свершит свою месть. Они оба.
Сама виновата. Думала только о принципах. Хотела быть лучшей. Не хотела проявлять слабость. И куда это привело? Стою подчинённая своим врагом, которому обо мне все известно. Доказательство степени его осведомлённости уже у меня на руке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ты рассказала ему, да? Предала короля и свою семью? Как ты спишь по ночам?
Мне хотелось рвать и метать, настолько я была зла, но все что я могла это беспомощно шептать. Все мои попытки перехватить контроль оказались безуспешными. Я больше себе не принадлежала. Неужели Хэйден смог прожить так два года? Я точно не смогу....
– Твой отец не дал мне ни копейки при разводе! – Дила выплюнула со злостью, – вот это предательство. Я отдала вам свою молодость и хочу получить свое по праву.
Я смотрела на эту женщину и не могла поверить своим глазам и ушам. Столько лет она жила в достатке и роскоши. Избалованная и эгоистичная. Ни дня не проработавшая.
– Ты ни разу не держала в руках ничего тяжелее дамской сумочки! Отец весь мир положил к твоим ногам! Как ты можешь так говорить? Дело в монетах? Сколько ты хочешь? Я богата, отдам, сколько пожелаешь, а ты взамен отпустишь меня и исчезнешь.
Глаза недоматери загорелись жадным блеском, она действительно хотела только обеспечить себе беззаботную жизнь. Интересно, что пообещал ей этот мерзкий червь? Сомневаюсь, что его только это интересует. Уверена, у него на пару с демоническим правителем на меня большие планы.
– Ну уж нет, Аделия, – Добассу увидев, что его "невеста" колеблется, тут же влез в нашу перепалку, – у нас был уговор. Каждый получит своё. Слушай и запоминай, веселье только начинается.
Шайлан Добассу
Глава 41
Аделия
Слушая Добассу я ревела всем своим нутром. Они действительно решили идти на пролом, и грязно использовать меня в своих целях. Более того, он действительно выполнил часть своей сделки перед матерью. На моего отца у них были отдельные планы, о них он поведал вслух. А вот об остальном приказывал ментально, видимо остерегаясь, что мать на такое не пойдёт. Струсит и отпустит меня.
А самое ужасное, я стану предателем, врагом своей же семьи, когда Добассу и демонический правитель выйдут сухими из воды. Никто не сможет ничего доказать. Особенность артефактов на крови в том, что их невозможно отследить, невозможно понять, что человеком управляли, тем более что в нем только моя магия. После всего останется лишь мое слово, и я сомневаюсь, что после того что я сотворю, меня станут слушать...
Домой мы возвращались в полном молчании. Более того, чтобы Блейд молчал о том, что я виделась с Дилайлой и Шайланом мне приказали стереть эту часть беседы у него из памяти. Так что мой сопровождающий оседал вороного, и как ни в чем не бывало проводил меня до дома, где меня уже ждал мой любимый супруг.
– Ада, что с тобой, милая? – Хэйд вышел мне на встречу и подал руку, – я чувствую твои эмоции. Хотел уже отправляться за тобой.
Я дала ему руку в ответ беззаботно улыбаясь. Ментальная установка не давала мне ни заговорить о происходящем, ни выдать свои эмоции.
– Переживаю немного, все таки мы скоро станем родителями. Я сильно сомневаюсь, что ты сможешь стать достойным отцом, – я говорила скороговоркой ненавидя себя за эти слова. Это была ложь! Но я не могла противостоять. Хэйд на секунду замер и его рука дрогнула, но он все же взял себя в руки и ровно парировал.
– Я люблю вас, Ада. Я понимаю, что ты очень переживаешь, но я клянусь, что стану для вас самой лучшей версией себя, – он поцеловал мою руку, но я тут же отдёрнула ее и направилась в дом самостоятельно, оставляя своего мужа в полном замешательстве.
Прости. Прости меня. Я кричала мысленно, мечтая, чтобы связь окрепла настолько сильно, что он смог прочитать мои мысли. Но этого не произошло. Обернувшись, я увидела как Хэйд решительно направился к Блейду. Вот только это не поможет... Уже ничего мне не поможет.
Дома я спокойно занималась своими делами и ждала момента, когда мы отправимся во дворец. Первым делом я должна была поговорить с отцом, а уже после идти на встречу с королём и Шерданом. О чем собственно и поведала мужу.
Я нашла его в кабинете, он сосредоточенно что-то читал, но увидев меня у двери отложил бумаги и направился ко мне. Меня заботливо усадили на диван и подали стакан воды.
– Тебе не лучше, – не спросил, лишь констатировал обращаясь к нашей связи, – Ада, ты можешь со мной поговорить, только не отталкивай, мы разберёмся, я обещаю.
– Я хочу поговорить с отцом. Сейчас, – я отпила из стакана и смерила Хэйда брезгливым взглядом.
– Блейд сказал, что ты видела мать. Она что-то сказала тебе?
Делая вид, что он не замечает моего выражения лица, Хэйд снова попытался выведать причину моего поведения.
– Это не твое дело, Инхэм. Отправляемся? – я встала с дивана и сложила руки крест накрест.
– Аделия, я не понимаю! – Хэйд повысил голос, ведь его распирало от обиды и непонимания.
– Тебе и не нужно ничего понимать! – крикнула в ответ, – ты идёшь?
– Отца предупрежу и выдвигаемся, – он закусил щеку и сжал ладони в кулаки, а после решительно покинул свой кабинет.
Я же села обратно на диван. Со стороны я выглядела беззаботно, абсолютно так же, как и прежде. Но внутри я задыхалась и умирала. Мой конец был близок, мысли тягучей лавиной обволакивали мое сердце. Все жгло и кипело. Они никогда не простят меня. Думать о том, что я сделаю было сродни отрезанию руки, но я не могла остановиться. Я в клетке. Безвольная дикая птица, которая никогда не видела стен прежде.
Простите меня. Сылы! Помогите мне! Я не хочу этого делать! Я молилась так сильно, что не заметила как Хэйд вошёл в комнату и сел на корточки напротив меня.
– Ада, если ты переживаешь, что сферы могут навредить тебе и малышке, мы можем не идти. Я прикажу подать чай и почитаю тебе что-нибудь из артефакторики. А может ты хочешь послушать об уходе за малышкой? – Хэйд нежно поцеловал мою коленку и улыбнулся выражая поддержку, – я и такие книги купил. Давай побудем вдвоём. Хочешь?
Я смотрела в его глаза цвета грозового неба и так сожалела. Как же сильно я люблю его, и как сильно он любит меня. Сколько боли и преданности в них. А я даже ответить не могу! Оправдаться хоть как-нибудь. Вместо этого я уничтожаю все. Как же я ненавижу этих мерзавцев! Но еще больше ненавижу ту, что меня родила. Продала собственную дочь ради мести и выгоды!
– Не хочу, – сухо отрезала, – мне нужно поговорить с отцом один на один. А ты приведи Шердана, мне нужны будут оба щита, чтобы просканировать сферы без вреда для меня и ребёнка.
– Ребёнка? – Хэйд нахмурился из-за моей формулировки, ведь я никогда не говорила так безразлично о нашем чуде, – ладно, – он суруво кивнул, –но после мы поговорим. И очень детально обсудим то, что с тобой происходит.
После того что я сделаю, вы убьёте меня и мою девочку. Никаких разговоров с такими предателями не ведут.
ААААААААААААА!!!!!
Я закричала, что есть мочи в голове, но на яву я просто кивнула и встала с дивана. Хэйд окинул меня задумчивым взглядом, а после открыл портал и подал мне руку. Я же только ухмыльнулась на его предложение и вошла в воронку самостоятельно.
Начинается. Да прибудут со мной стихии.
Глава 42
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Хэйден
Я летел в кабинет отца свирепый как тысяча демонов. Что эта женщина наговорила моей девочке? Какого дьявола она вернулась домой такая странная. Связь передаёт мне такую боль, что аж зубы сводит. Она просто не в себе, но с виду все нормально. Да, Ада умеет держать лицо, но не до такой же степени. Что-то произошло, и если жена молчит, то я вынужден пойти обходным путём.
- Предыдущая
- 43/55
- Следующая

