Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испорченная кровь (ЛП) - Кенборн Кора - Страница 26
Засунув пистолет за пояс брюк, я подхожу к охранникам, протягивая руки в притворной капитуляции, пошатываясь, как пьяный в день Четвертого июля. Как и было предсказано, меня встретили так же, как Вильфор — с их М27, нацеленными мне в голову, и охренительной порцией разъяренного итальянского.
- Я ищу бар, - невнятно произношу я, выдвигая свое требование так, словно не прошло и двух секунд, как я превратилась скорее в пулю, чем в кость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Самый высокий смотрит на меня с презрением. - Chi è questo imbecille?
- Ты...? Я снова притворяюсь, что раскачиваюсь. - Ты только что назвал меня идиотом?
Тем временем с другой стороны стены доносится слабый шум. Я поднимаю взгляд и обнаруживаю, что половина охранников парапета с этой стороны уже исчезла.
- Это не туристическая остановка, - шипит охранник на ломаном английском. - Ты вторгаешься на частную территорию. Я буду наслаждаться...
Его прерывает стрельба с обратной стороны стены. Осознание озаряет его лицо, когда наши sicario рассыпаются позади них, град пуль возвещает о приближении бури. Прежде чем он успевает прицелиться, мой палец оказывается на спусковом крючке. После одного выстрела его затылок пачкает дорогу.
- Ты больше не получишь ни от чего удовольствия, кусок дерьма, - говорю я трупу, когда атмосфера сгущается от постоянного импульса срочности.
Остальные трое охранников убиты благодаря Грейсону и ЭрДжей. Но это была только прелюдия. Настоящее шоу начинается, когда все больше охранников набрасываются на нас со всех сторон.
Грейсон быстро перезаряжает пистолет, вставляя магазин на место. - Господи, их становится все больше.
Прицелившись, я стреляю, отправляя еще одного человека в раннюю могилу. - Вперед! Кричу я, размахивая пистолетом в сторону главного входа.
Они идут впереди, а я следую позади, прикрывая их задницы, когда пуля просвистывает мимо, задевая мое плечо. Я не останавливаюсь, чтобы осмотреть повреждения. Я не могу позволить ничему замедлить меня.
Пройдя под аркой, мы попадаем в сеть узких, мощеных булыжником улочек, перед нами вырисовывается силуэт замка.
По мере того, как нас все глубже затягивает в этот город-призрак с его закрытыми ставнями и заколоченными магазинами, звуки стрельбы начинают стихать.
- Куда, черт возьми, подевались все охранники? Говорит ЭрДжей, озвучивая то, о чем мы все думаем. - Это не может быть так просто.
Это не так.
При первом взрыве кажется, что земля рушится под нами. Стены близлежащих зданий сотрясаются, запуская цепную реакцию. Взрывается бомба за бомбой, разрушая улицу за улицей, пока воздух не наполнится дымом и пламенем.
- Заккария ушел, - кричит Грейсон, бросаясь к замку. - Мы опоздали.
Истекающие кровью и разочарованные, мы бежим за ним.
- Что, черт возьми, это такое? ЭрДжей кричит.
- Это план самоуничтожения. Уничтожьте улики и всех, кто внутри. Мы должны добраться до этого замка, пока он тоже не превратился в дым.
Глава четырнадцатая
Санти
Я думал, на нашей стороне был элемент неожиданности. Затем раздается еще один взрыв, разбрасывая камни по полу переднего портика замка. Вот тогда я понимаю, что скрытность никогда не имела значения. Три поколения пытались уничтожить Вильфора. Координировали бы мы блицкриг или послали Заккарии приглашение на его собственные похороны, результат бы не изменился.
Для такого вторжения, как наше, всегда существовал протокол.
Пройдя портик, мы оказываемся во внутреннем дворе. Грейсон останавливается, чтобы снова перезарядить пистолет. - Время на исходе, - подчеркивает он, как будто я не чувствую, что на меня давит тот же груз.
Двери, ведущие из этого двора, издеваются над нами. Их по меньшей мере десять, и все они ведут в десяти разных направлениях. Десять возможностей для успеха или неудачи.
- Это место похоже на чертов лабиринт, - слышу я слова ЭрДжея. - Как, черт возьми, мы должны найти дерьмо , прежде чем все это взорвется?
- Мы расстались.
Это привлекает всеобщее внимание.
Грейсон кивает. - Он прав. Половина наших sicario погибли, а остальные осыпают пулями оставшихся sicario Вильфора. Какие двери, Каррера?
- Заккария торгует тенями, но он садистский ублюдок, который живет ради охоты. Он не увел бы нас от разрушения. Он загнал бы нас прямо в самое сердце и смотрел, как мы горим ... Я снова оглядываю двор. - Мы возьмем главный вход и две ближайшие двери. Свяжись со мной по рации, как только найдешь их, а потом вы двое убирайтесь отсюда к чертовой матери.
- Разве ты не имеешь в виду нас троих? Говорит ЭрДжей.
Я молча перезаряжаю магазин. Мне нужно, чтобы он был сосредоточен на миссии, а не отвлекался на мой выбор. Если я не смогу найти Талию и Лолу, я не вернусь в Нью-Джерси. Если они сгорят, сгорю и я.
Я захожу в центральную дверь, Грейсон слева от меня, ЭрДжей справа.
Первая комната, в которую я вхожу, представляет собой широкое открытое пространство с длинным окном без стекол, выходящим на черное поле. Я подхожу ближе, чтобы разобраться, и тут сильная рука обвивается вокруг моей шеи сзади и сдавливает трахею.
Черт.
- Ты здесь из-за нее, не так ли? - вкрадывается голос, когда он крепче сжимает мое горло.
Я не думаю, я реагирую. Вытягивая руку вперед, я сильно ударяю его локтем в ребра — движение, которое едва заставляет его споткнуться.
- Каррера, кипит он, выплевывая мое имя, как ругательство. - Знаешь, она звала тебя. Она умоляла за тебя.
Я еще раз врезаю ему локтем под ребра.
- Там внизу лабиринт, Каррера. Говоря это, он разворачивает меня к окну. - Я видел, как она бежала по нему. Прямо там, где ты стоишь. Спейдер перекупил нескольких очень богатых мужчин за привилегию сначала унизить твою жену-шлюху. Он раздел ее догола и преследовал. Мы все видели, как она истекала кровью.
Я пытаюсь дотянуться до кармана. Все, что я чувствую, это запах дыма и прогорклого дыхания, когда этот сукин сын смеется.
- Хочешь послушать самую лучшую часть? Я стоял прямо здесь и грубо дрочил свой член под ее крики, особенно когда его стрела попала в цель.
Его насмешки тонут за моими железными стенами, проникают под кожу.
- Видеть ее прикованной к стене, как собаку, было кульминацией вечера. Он замолкает, еще один низкий смешок клокочет в его горле. - Но эта честь принадлежит настоящим собакам, когда они разорвали твою сестру на части.
Красная волна застилает мне глаза. Я слияние рабочих частей — машина, одержимая стремлением к максимальному разрушению.
Моя жена умерла.
Моя сестра мертва.
И этот ублюдок мертв.
На этот раз мои пальцы нащупывают карман, и я вытаскиваю складной нож. Нажимая на кнопку, я отвожу руку назад и соприкасаюсь с тем, что, черт возьми, там находится.
Мужчина издает мучительное шипение, и давление на моей шее ослабевает. Я оборачиваюсь и обнаруживаю, что он держится за собственную шею, пытаясь вытащить мой клинок. Я бы ничего так не хотел, как искалечить и расчленить этого pendejo, кусочек за кусочком, но с меня хватит светской беседы. Помня об этом, я целюсь ему в лоб и нажимаю на спусковой крючок.
Оставив его гнить, я продолжаю свои поиски в холодном каменном коридоре с закрытыми дверями. За каждой стоит женщина. Некоторые ровесницы Талии, некоторые моложе. Они все мертвы — их безжизненные тела разбросаны по кровати, как сломанные куклы.
- Талия? - Кричу я. - Где тебя носит, черт возьми, muñequita?
У пятой комнаты я остолбенел от резни. Остолбенел от опустошения. Когда я добираюсь до шестого, мощный взрыв сотрясает замок, удар впечатывает меня в стену с такой силой, что я вижу звезды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Образы насмеше кpinche cabrónа всплывают в моем сознании, пока я ищу свой пистолет в облаке пыли и обломков. Я думаю о том, как она спасалась бегством, за ней охотились, как за животным...
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая

