Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-150". Компиляция. Книги 1-34 (СИ) - Катиш Иван - Страница 864
Эллиот щелкнул выключателем. Лучше не стало – тусклый дневной свет совсем чуть-чуть разбавился светом электрическим.
Со мной рядом присела миссис Бишоп, скомандовала деловито:
– Пальто нужно снять. Милый, принеси горячей воды, и побольше.
Ее муж кивнул и скрылся за дверью. Эллиот придерживал меня за плечи, пока Эйлин деловито стаскивала грязную ткань.
Я зажмурилась. От малейшего движения разряды боли простреливали от кончиков пальцев до шеи. Стало легко и холодно, когда из одежды на мне остались лишь тоненькая комбинация и мокрая юбка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Как она? – не выдержал Эллиот.
Мелькнула вялая мысль, что он разглядывает меня полуголую – и пропала, снесенная очередной вспышкой боли.
– Не стой над душой, – попросила миссис Бишоп раздраженно. – Тут я сама справлюсь. Займись лучше делом. Вот хоть сменную одежду девушке купи… И пальто, и туфли.
Я готова была ее расцеловать.
Брюнет прошипел что-то и стремительно вышел, хлопнув дверью.
– Тут дел на две минуты, – шепнула мне миссис Бишоп, и от ее ладоней повеяло приятным убаюкивающим теплом. – Ну вот и все.
– Горячая вода, – пробасил Бишоп с порога. – Милли, ты как?
Я не без труда разлепила веки, прислушалась к ощущениям.
– Вполне сносно. Спасибо, миссис Бишоп! Вы настоящая волшебница.
– Эйлин и на "ты", – предложила она, играя ямочками на щеках. – Если тебе надо… ненадолго ускользнуть, могу одолжить свое пальто. И юбку тоже.
Я была худее и выше, но с благодарностью кивнула.
– Как ты догадалась, что я хочу избавиться от Эллиота?
Бишоп хохотнул, а Эйлин мне подмигнула:
– Мы с ним давно знакомы. Так что, согласна? Можешь пока привести себя в порядок.
На тумбочке исходил паром таз с горячей водой.
– Спасибо, – слабо улыбнулась я. – С радостью.
Блондинка упорхнула, мимоходом поцеловав мужа в щеку. Он проводил ее нежной улыбкой, которая испарилась, стоило двери закрыться.
Пока я умывалась, Бишоп деликатно отвернулся. Смотрел на улицу, осторожно раздвинув жалюзи.
Он заговорил, когда вода в тазу окрасилась бурым, а я взялась за полотенце.
– Знаешь, Милли… Это не мое дело, конечно, но… Ал мой друг. Ты поосторожнее с Эллиотом, ладно? Он тот еще гусь.
Это он мне будет рассказывать?
Я осторожно промокнула мокрой тканью свежий розовый шрам.
– Поверь, между мной и Эллиотом нет ничего, о чем я бы постыдилась рассказать своей маме.
Ну, почти.
– М-да? – в хрипловатом голосе Бишопа звучало сомнение. – А мужу?
Он в самом деле считает, что я плюну на все и брошусь в объятия Эллиота? Неужели я так похожа на идиотку?
– Тем более, – отрезала я, начиная сердиться.
Мы с Эллиотом союзники, и только. И преступить эту черту я не позволю – ни ему, ни себе.
Бишоп почесал бровь.
– Ты как знаешь, но Эллиот на тебя запал. Хочешь, чтобы он сцепился с Алом?
Я облизнула вдруг пересохшие губы, зачем-то аккуратно расправила мокрое и грязное полотенце.
Бишоп смотрел серьезно, встревоженно, и каждое его слово пробивало брешь в моем хлипком спокойствии:
– Послушай, Милли, мой тебе совет. Как только Ал появится, плюнь на все, хватай его в охапку и беги. Ладно?
– С какой стати? – возмутилась я. – Эллиот мне кое-что обещал. Почему я должна отказываться? Я это заслужила! Алу я все расскажу, он поймет.
Бишоп взъерошил рукой короткий ёжик волос.
– Да что он поймет? Милли, за тобой ухлестывает посторонний мужик! Думаешь, твой муж это спокойно проглотит?
Я машинально передернула плечами – и замерла, ожидая вспышки боли. Ее не последовало – лечила Эйлин на совесть, и силы ей не занимать.
– Ал не ревнив.
Бишоп вытаращил глаза, хохотнул и покачал головой.
– Не ревнив? Из какого погреба ты вылезла, Милли? Да его корежит, стоит кому-то на тебя только глянуть!
Не похоже, чтоб он шутил.
Занимательную беседу прервала его жена, проскользнув в комнату с ворохом одежды в руках.
– Одевайся, быстро. – приказала она мне, жестом велев мужу выйти. – Надо спешить. Такой ерундой Эллиота надолго не отвлечь.
***
Я вернулась после полудня. Отряхнула одолженный у Эйлин зонт, походя махнула рукой продавцу – мол, все свои – дождалась кивка и направилась прямиком в кабинет Бишопа.
На всякий случай постучала… и вздрогнула, когда изнутри донеслось ледяное:
– Входите, миссис Керрик.
Он что же, по шагам меня узнал? Хотя скорее по запаху, с него станется.
Судя по этому "миссис Керрик", Эллиот был очень, очень зол. А я-то так рвалась поделиться новостями!
Я с несвойственной мне робостью толкнула протяжно заскрипевшую-застонавшую дверь. Тьфу! Стыдно, миссис Керрик. Не съест же он меня?
И с разгону налетела на полный холодного бешенства взгляд Эллиота. Съест или нет, а голову откусит точно!
– Явились, – процедил он, скрестив руки на груди, и поинтересовался в сторону: – Бишоп, у тебя незарегистрированный пистолет найдется?
И одним взглядом приморозил меня к месту. Силен!
Блондинка жалась к плечу мужа, однако особенно испуганной не выглядела. Сам Бишоп смотрел не то насмешливо, не то опасливо.
– Ну… – блондин почесал большим пальцем бровь и признал нехотя: – Найдется. А зачем тебе?
– Не для меня, – пояснил Эллиот тем же сухим тоном. – Для миссис Керрик.
И сжал губы добела.
Острое чувство опасности – спасайся, кто может! – пробрало по спине холодом.
Я оценила замкнувшееся в ледяной ярости лицо Эллиота и отказалась очень вежливо:
– Спасибо, не нужно. Я могу за себя постоять.
Не хотелось, чтобы к перечню моих преступлений – от контрабанды до препятствования правосудию – добавилось еще и незаконное ношение оружия. Хотя… По совокупности уже наберется лет на двадцать, так что терять мне, пожалуй, нечего.
Левый глаз Эллиота дернулся. Брюнет скривил губы и процедил:
– Постоять? Разве я говорил о самозащите?
– О чем же тогда? – поинтересовалась я ему в тон.
Прошла вперед – хватит уже торчать в дверях, как школьница в кабинете директора! – и устроилась в облюбованном раньше кресле у окна. Расстегнула пальто, закинула ногу на ногу и независимо вздернула подбородок.
Оправдываться нельзя. Брюнеты нутром чуют слабость и подранков гонят без жалости. Это у них в крови.
Несколько скользящих шагов – и Эллиот навис надо мной. Наклонился, прожег взглядом – я почти прониклась – и рявкнул:
– Чтобы ты могла застрелиться сама!.. – кажется, ему очень хотелось добавить "идиотка".
Это "ты" обнадеживало. Значит, буря прошла стороной.
Позади чуть слышно перевел дух Бишоп. Подозреваю, он уже готовился оттаскивать разъяренного Эллиота, а это занятие на любителя. Гремучую змею за хвост – и то безопаснее.
Что его так корежит, а? Ай-ай, его великолепие посмели ослушаться?
– Мистер Эллиот, – отчеканила я, глядя в бешеные черные глаза, – перестаньте меня отчитывать!
– Лучше отшлепай, – прокомментировал Бишоп вполголоса. Эйлин на него зашикала.
Эй, он вообще за кого?
Посторонних мы с Эллиотом проигнорировали. Слишком заняты были. Взглядами бодались.
– Я давно не маленькая девочка, – продолжила я ровно, – не надо водить меня за ручку.
Особенно в притоны. Брюнетов на наших благословенных Островах любят не больше, чем змей в постели… Тьфу, дались мне эти змеи!
Эллиот наклонился еще ниже, опустил ладони на подлокотники. И дерево не задымилось? Надо же.
Хотелось вжаться в кресло и зажмуриться, но я пока держалась.
Брюнет поймал мой взгляд и произнес очень тихо:
– Ты хочешь умереть?
И как-то так… проникновенно у него вышло, что я лишь качнула головой. Может, это гипноз, а?
– Так какого дьявола, Милли? – прошипел он мне в лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я наконец поняла. Он что же, испугался? За меня? Серьезно?
Хотя Эллиот скорее язык себе откусит, чем это признает.
– Знаешь, Эллиот, – протянул Бишоп насмешливо, – задница-то у тебя неплохая, но нам уже поднадоело на нее любоваться.
- Предыдущая
- 864/2064
- Следующая

