Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя - Страница 62
— Госпожа Элианна, вы хотите сесть? Давайте я вам помогу.
— Спасибо, — пробормотала я. Эта женщина снова назвала меня Элианной, но я точно помню, что меня зовут Полина. А может, у меня и правда какое-то раздвоение личности?
Нэйлия между тем взяла мои руки в свои. Я ухватилась за её прохладные, сухие пальцы. Она бережно потянула меня на себя, и когда я наконец приняла сидячее положение, ловко подложила под спину ещё одну подушку и помогла мне устроиться поудобнее. Голова закружилась, и я зажмурилась. Кажется, не так давно меня рвало. Точно помню, как склонилась над унитазом… Но сейчас тошноты нет, и хоть на том спасибо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как вы, госпожа Элианна? — тихо спросила Нэйлия: она осторожно прикрыла меня одеялом. — Может, вам нужно в уборную? Или вы хотите пить? Есть?
— Мне бы принять ванну и переодеться в сухую сорочку, — ответила я, не открывая глаз.
— Ох, я не знаю, можно ли… — в голосе служанки слышалось явственное сомнение. — Вы ещё слишком слабы. Боюсь, как бы мне не досталось потом от господина Адриэна и господина Рониэля.
— Скажите, а Адриэн, он… он мне кто? — спросила я. Каждое слово пока даётся с трудом: пересохшие губы едва открываются. Нэйлия едва слышно вздохнула, но ответила невозмутимым тоном:
— Ваш супруг, госпожа. Вы поженились совсем недавно.
— А… что со мной сейчас? Я чем-то больна?
— Господин Рониэль — он целитель — сказал, что у вас нервное переутомление или что-то в этом роде. Вроде такое бывает, когда происходит много перемен в жизни. Так он это объяснил.
Я снова открыла глаза. Нэйлия стоит возле кровати, сцепив руки на животе, и вид у неё какой-то пришибленный. Хотя, может, это мне так кажется из-за болезни? Странная какая штука. Из-за чего я могла так переживать? В голове мелькнуло короткое воспоминание: я стою в какой-то комнате рядом с мужчиной в чёрном балахоне… Но я так и не поняла, что это было. Совсем не похоже на свадьбу. Ладно, об этом лучше подумать позже: голова пока всё равно будто ватой набита.
— Вы сказали, что господин Рониэль — целитель. А мой муж?
Нэйлия по-прежнему смотрела куда-то перед собой.
— Господин Адриэн — дознаватель, госпожа.
«Откуда ж глупой Иси знать, что на уме у господина Нордена? — прозвучал в голове бодрый девичий голосок. — Может, нравитесь вы ему, или просто жениться нужно. В бордель ходить не каждый захочет».
Кажется, это тоже говорила служанка, только где-то в другом месте. Иси, Иси… Почему-то на душе стало тепло, стоило вспомнить это имя. Блин, ну что за фигня? Почему я ничего не понимаю и не помню?
— А почему мне нельзя принять ванну? — уточнила я.
— Я не сказала, что нельзя, госпожа. — Нэйлия повернулась ко мне. — Но вдруг с вами что-то случится, а я не смогу помочь. Всё же сил у меня не так много, как у мужчины: если упадёте, могу и не удержать. Может, вы лучше господина Адриэна дождётесь, и он вам поможет?
Я представила, как это будет выглядеть, и щекам тут же стало горячо. Хоть эта женщина и утверждает, что её господин — мой муж, я почему-то не верю. В моих видениях был совсем другой парень, и я точно помню, что люблю его, а не этого серьёзного мужика со страшным, пустым взглядом. Неужели я с ним спала? Вот это будет номер. Конечно, если помогать с мытьём мне будет эта женщина, тоже ничего приятного, но уж точно лучше, чем её господин. Даже если он и в самом деле мой муж…
— Э-э… Нэйлия, я бы предпочла, чтобы мне помогли вы. Не думаю, что может произойти нечто плохое. Я чувствую себя вполне сносно.
— Ох, госпожа… Толкаете вы меня в бездну. — Служанка тяжело вздохнула и расцепила руки. — Хорошо, я вам помогу, но всё-таки это опасно.
— Если что-то случится, я скажу вашему господину, что сама настояла, а вы не хотели и отговаривали меня.
Однако мои слова служанку не успокоили: она поджала губы, а взгляд остался настороженным.
— Хорошо, госпожа. Посидите здесь, я пойду, наполню ванну водой и всё приготовлю.
Я кивнула и прикрыла глаза. Может, я зря настаиваю, но очень уж хочется вымыться. Мне кажется, я даже поправлюсь быстрее, если буду чистой. Глупость, конечно… Ладно, я болею, а больному человеку можно и покапризничать.
Похоже, я успела слегка задремать, потому что вздрогнула от вкрадчивого голоса Нэйлии:
— Госпожа, я всё приготовила, и ванна наполнилась. Можем идти. Или всё-таки передумаете?
Я сильно зажмурилась и открыла глаза, стараясь прогнать слабость. Помотала головой, и Нэйлия с тяжёлым вздохом протянула мне руки. Опираясь на неё, я спустила ноги с кровати.
— Вот ваши домашние туфли, госпожа. — Нэйлия наклонилась и помогла мне надеть мягкие тапочки. — Конечно, сейчас лето, но вы слишком слабы и можете простудиться.
— Спасибо, — пробормотала я и, сделав над собой усилие, встала. Голову тут же пронзила боль, а комната поплыла. Я замерла, пытаясь остановить безумную карусель. Только бы Нэйлия не передумала!
— Госпожа, всё хорошо? — спросила та, крепко взяв меня за талию. Мир постепенно перестал кружиться, и я кивнула. Мы медленно двинулись к двери спальни. Постепенно мой шаг обрёл твёрдость, голова, хоть и тяжёлая, но не кружится, если не делать резких движений, и когда я не пытаюсь думать, даже не болит.
Нэйлия провела меня в ванную и закрыла дверь. Я радостно воззрилась на ванну и, несмотря на слабость и болезненное состояние, улыбнулась, предвкушая, как погружусь в тёплую воду. Даже то, что Нэйлия увидит меня без одежды, не смущает.
— Вы уверены, что если я вас отпущу, не упадёте? — спросила она и осторожно разжала руки.
— Всё в порядке. — Я постаралась придать голосу бодрости.
— В таком случае поднимите руки, я сниму с вас сорочку.
Я выполнила её просьбу, и по телу от лёгкого сквозняка прошёл озноб.
— Давайте скорее, не то замёрзнете и совсем разболеетесь. — Нэйлия крепко взяла меня за руки, и я, опираясь на неё, кое-как забралась в довольно высокую ванну. С трудом удержалась от блаженного стона: Нэйлия тогда точно с ума сойдёт, решив, что мне больно или плохо. А мне наоборот очень хорошо! Водичка просто идеальная, и пахнет чем-то приятным — похоже, в неё добавили какие-то травы.
Не помню, что со мной было до этого, но судя по смутным воспоминаниям, я едва не умерла. Помню только какой-то дикий страх, когда никак не могла понять, кто я, где, и ухватиться хоть за какую-то мысль… Меня будто затягивало в темноту, откуда нет выхода, а я пыталась сопротивляться. Но вот сейчас я чувствую себя живой.
— Госпожа Элианна, если вы не возражаете, я бы поскорее вымыла вас и и отвела обратно в спальню. Господин Адриэн скоро будет здесь и наверняка приведёт господина Рониэля.
— Вы так боитесь господина Адриэна, — усмехнулась я. — Он что, очень строгий?
Нэйлия, как раз в этот момент открывавшая флакончик с шампунем, глянула на меня с лёгким неодобрением, но это выражение почти сразу исчезло, и она сухо улыбнулась.
— Господин Адриэн любит во всём порядок и не терпит, когда его приказы не выполняются как надо.
Ну очень интересно! Вот, значит, за каким человеком я замужем…
— А что бывает, если его приказы не выполняются как надо? — Я подтянула к груди колени и обняв их.
— Он просто делает выговор. Но не волнуйтесь, госпожа, вам с этим столкнуться не придётся, вы ведь не прислуга.
Нэйлия ловко и в то же время осторожно начала намыливать мне голову. Я прикрыла глаза. Странно, но неловкости не ощущаю. Может, всё дело в слабости? У меня, кажется, просто не осталось сил на какие-то чувства. Даже если сюда сейчас зайдёт мой… муж, я, наверное, даже не покраснею.
Служанка, намылив мои волосы, закрепила их на голове шпилькой и принялась тереть меня мочалкой. Она помалкивала, я тоже. Да и о чём тут говорить? В конце концов Нэйлия вынула из ванны пробку и помогла мне встать, чтобы закончить с мытьём и полить на меня чистой водой из кувшина. Интересно, а душа здесь нет? Что это вообще за место?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нэйлия, — начала я, когда служанка закончила лить воду мне на волосы. — А это… я так понимаю, дом вашего господина?
- Предыдущая
- 62/88
- Следующая

