Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя - Страница 80
— Если вы меня обнимете, я точно усну быстрее. — Я покосилась на мужа, всё ещё сидящего рядом. После моих слов он тоже обернулся и уставился с явным удивлением.
— Кажется, я уже говорил, что из вас получается отличная шантажистка, — хмыкнул он, быстро вернув лицу невозмутимое выражение. — Ладно, ваша взяла, забирайтесь под одеяло, и я вас обниму.
Я радостно улыбнулась, взялась за край одеяла и поспешно нырнула под него, перебравшись к стенке. Адриэн тоже лёг и, повернувшись ко мне, обнял со спины. Странно, но на сей раз я не ощутила никакой неловкости. Будто всё так и должно быть: мы же супруги, значит, вполне можем засыпать в обнимку. Глупость какая…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы довольны? — тихо и, как мне показалось, не без издёвки спросил он, согрев тёплым дыханием мой затылок.
— Очень, — совершенно искренне ответила я, хотя язык слушался с трудом.
— В таком случае ещё раз пожелаю вам спокойной ночи.
Я хотела поблагодарить, но на вежливость уже не осталось сил. Мысли отступили, я больше не пыталась ухватиться за них. От мужа шло приятное тепло, и в его объятиях было очень уютно. Как-то спокойно и… безопасно. Здесь и сейчас я верила, что с ним мне ничего не угрожает, и что он всегда будет рядом и не даст меня в обиду. Сквозь полудрёму я слышала удаляющиеся раскаты грома и мерный шум ливня за окнами. В какой-то момент показалось, будто Адриэн поцеловал меня в волосы, но, думаю, это мне всё-таки приснилось.
Глава 32
Я надавила на ручку двери и вышла в коридор. В доме тишина, только из кухни слышатся едва уловимые пощёлкивания. Могу ошибаться, но, по-моему, такие звуки издают вязальные спицы. Скорее всего, Нэйлия вяжет. Однако стоило мне осторожно прикрыть дверь спальни, как служанка тут же высунулась из кухни.
— Доброго дня, госпожа Элианна. — Она слегка поклонилась. — Вы, полагаю, будете завтракать? Господин Адриэн велел передать, чтобы вы поели хотя бы немного.
— Буду, — кивнула я. — А ещё сделайте мне кофе.
— Как скажете, госпожа. Я накрою вам в столовой.
— Лучше принесите завтрак ко мне в комнату. — Я изобразила на лице непреклонное выражение. Пора уже примерять на себя роль капризной госпожи. Не хочу я чинно сидеть одна в гостиной, даже если так принято. Нэйлия слегка нахмурилась, но тут же снова кивнула с подобострастным видом.
— Хорошо, госпожа. Что-нибудь ещё? Помочь вам с причёской? Или, может, хотите принять ванну?
— Я справлюсь сама. А вы пока приготовьте мне платье. — Я совсем осмелела и даже надменно задрала нос. — После завтрака я намерена выйти в сад.
— Как вам будет угодно, госпожа, — покладисто согласилась Нэйлия. — Хотя вообще-то после ночного дождя там сыро и…
— Значит, найдите мне подходящую одежду и обувь, — отрезала я и, отвернувшись от служанки, направилась в ванную, где демонстративно заперлась на задвижку. Однако воинственный порыв тут же сошёл на нет. Не знаю, кто я, но командовать прислугой явно не привыкла, хотя это странно.
Включила воду и посмотрела на себя в зеркало. Выгляжу вроде бы лучше, чем накануне, но всё равно кожа какая-то зелёная, под глазами круги. Что ж, пора бы начинать приходить в себя. Память памятью, но её потеря не даёт повода ходить перед мужем страшилищем. Я взяла расчёску и принялась расплетать косу.
Спала я отлично — крепко и без сновидений. А может, мне что-то и снилось, но я не запомнила. Во всяком случае, даже не слышала, как Адриэн встал и ушёл из спальни. Когда проснулась, было уже светло. Интересно, сколько сейчас вообще времени? Скорее всего, уже довольно поздно.
Я в очередной раз провела по волосам щёткой, отложила её и принялась за косу. Перед тем, как уходить из спальни, выглянула в окно: на улице пасмурно, но дождя нет, а значит, после завтрака пойду гулять в сад, как бы Нэйлия ни пыталась отговаривать. Может, свежий воздух поможет прийти в себя? Во всяком случае, прогулка уж точно не повредит. Да и вообще, надоело сидеть в четырёх стенах.
Закончив с косой, я умылась и вышла из ванной. Нужно думать о чём-то несущественном. Очень кстати в коридоре возникла Нэйлия и направилась ко мне.
— Ваше платье готово, госпожа Элианна. Оденетесь сразу или после завтрака? В вашем состоянии можно и пренебречь правилами приличия.
Я пожала плечами и поморщилась. Признаться честно, есть я совершенно не хочу, но Нэйлия всё доложит Адриэну, и он будет не очень доволен. И задумываться над правилами приличия тоже нет сил.
— Подавайте завтрак. — Я махнула рукой и направилась в свою комнату.
Нэйлия уже раздёрнула шторы, которые накануне так предусмотрительно закрыл Адриэн. Интересно, меня и правда могут похитить? Только этого и не хватает для полного счастья. Хотя, скорее всего, он просто так пошутил, чтобы разрядить обстановку. Я выглянула в окно. Сад и в самом деле выглядит не слишком привлекательным при такой погоде, но я уже настроилась на прогулку.
На открытой дверце шкафа висит бежевое платье с длинными рукавами, рядом стоят ботинки на низком каблуке: видимо, Нэйлия, как обещала, подобрала мне подходящую к погоде обувь.
Я прошла к столу и села, подобрав полы пеньюара. Что-то не даёт покоя каждый раз, когда смотрю на стол. Будто там должно лежать нечто важное, но что именно? Ночью я, как показалось, была близка к тому, чтобы всё вспомнить, однако пока никаких подвижек в эту сторону нет…
— Вот и ваш завтрак, госпожа Элианна, — раздался от двери голос служанки. Она прошла к столу и поставила на него поднос. Тарелка с кашей, в которой плавает кусочек масла, чашка с кофе… Меня слегка замутило. А вдруг Адриэн меня обманул, и я всё-таки могу быть беременна? Может, это и нормально, раз мы женаты, но почему-то меня пугает одна лишь мысль о детях. По крайней мере, пока. Когда-то я, кажется, мечтала о семье, только это было с тем парнем из сна… моим бывшим, который меня предал.
— Может, вам ещё что-то нужно? — спросила Нэйлия: она осталась стоять рядом, сложив на животе руки. Я оторвала взгляд от куска масла, стараясь не морщиться, и выдавила:
— Нет. Можете идти, я вас… позову.
Я многозначительно посмотрела на лежащую рядом с подносом кнопку вызова служанки. Нэйлия поклонилась и послушно направилась к выходу из комнаты, а я со вздохом взяла с подноса ложку.
Муж уверен, что память ко мне вернётся, а вот мне почему-то так не кажется. Может, он просто так утешает и меня, и себя? Или только меня? Я поспешно размешала масло в каше, и тяжёлый ком в горле начал таять, дышать стало легче.
Нужно собраться с силами, поесть и пойти прогуляться. От того, что сижу и пытаюсь размышлять, легче не будет. Лучше подумать о чём-то приятном. Например, о том, как Адриэн читал мне книгу или обнимал перед сном.
Я зачерпнула ложкой кашу и подула на неё. Вместо приятных мыслей перед глазами снова встало лицо женщины из «Сайлентиса». Женщины из другого мира. Я протянула левую руку, чтобы взять кусочек поджаренного хлеба, и взгляд зацепился за кольцо. Это какое-то необычное кольцо.
«Простите, госпожа Норден, могу я попросить вас снять артефакт? Ваше кольцо».
Это говорил целитель в больнице. Голову прошила резкая боль. Так, всё, сосредоточиться на каше… Подумать о чём-то другом… Может, позвать Нэйлию? Пусть меня разговорами отвлечёт. Однако я тут же одёрнула себя. Если служанка поймёт, что мне плохо, тут же вызовет Адриэна, а я и так доставляю ему кучу проблем.
«Опять овсянка? Поленька, дочка, спасай папку…»
Я зажмурилась, прогоняя воспоминание, и сосредоточилась на завтраке. Мысли продолжали крутиться в голове, вызывая приступы тошноты. В конце концов я устала бороться, отодвинула тарелку и устало откинулась на спинку стула. Пожалуй, надо звать Нэйлию и отправляться гулять. Я протянула руку, нащупала кнопку и осторожно нажала на неё. Служанка появилась на пороге почти сразу же: судя по рваному дыханию, примчалась бегом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, госпожа Элианна?
— Я закончила завтракать и собираюсь выйти в сад.
- Предыдущая
- 80/88
- Следующая

