Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как приручить императора. Стратегия развода (СИ) - Маш Диана - Страница 30
Помещение оказалось довольно мрачным — будто созданным, чтобы угнетать. Видимо, его специально подобрали по указу моей свекрови.
Окна наглухо закрыты и занавешены грубым тёмным льном. Воздух внутри спёрт. Видно едва-едва — и то благодаря жалкому пламени стоящей на прикроватном столике одинокой свечи, перед которой сидела сгорбленная старуха.
— Снимай всю одежду, проходи, ложись и раздвигай ноги, — велела она, смерив меня пустым взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Прозвучало не очень-то любезно. Помнилось, в прошлый раз меня встречала молодая и вежливая лекарка. Комната была свежее и чище. Кровать — в два раза больше и застелена шёлковыми простынями, а не как тут — какой-то непонятной серой тряпкой. Словно я не в императорском дворце, а где-то на конюшне.
Делать нечего. Проглотив застрявшие в горле слова возмущения, я медленно потянулась к пуговицам на платье
Минута. Пошла вторая…
Старуха строго косится, но пока молчит, ожидая, когда я наконец стяну с себя злополучный наряд. Моя уверенность дала трещину. В горле пересохло. Возящиеся с пуговицами пальцы начали мелко дрожать.
Итан, смрадный ты орк, сейчас самое время. Давай же, появляйся, как ты любишь — неожиданно, с фанфарами. Клянусь, я буду рада любому исходу, кроме того, чтобы раздвигать ноги перед этой… этой…
Платье легким облаком упало на пол.
Спасибо забытым богам, мои горящие от стыда щеки плотно скрывала шелковая маска, а вот телу так не повезло. Чулки, панталоны, камисоль и корсет подбирали девушки из ателье госпожи Боссе, известного достаточно вольными нравами. Ткань они использовали прозрачную ажурную. И я даже не возражала, так как кроме мужа никому не планировала себя демонстрировать.
— Чего застыла? — раздраженно прикрикнула старуха. — Поторопись. Там за дверью еще очередь стоит.
Интересно, она так со всеми участницами смотрин общается или только с теми, чей статус недостаточно высок? Если первое, я бы еще потерпела, разумеется, задаваясь вопросом — кто дал ей на это право? Но если второе…
Внезапно за спиной раздался шум. Входная дверь приоткрылась, и внутрь юркнула тень. В центре комнаты материализовалась улыбающаяся женщина в наряде служанки. Лихо подмигнув мне, она что-то шепнула на ухо старухе. Та, недовольно поморщившись, кряхтя, поднялась с места и направилась к выходу. Еще мгновение — и в помещении мы с незнакомкой остались одни.
— Простите за опоздание, ваше величество. Меня задержали слуги ее величества Вдовствующей маг-императрицы. Могу я помочь вам одеться? — вежливо обратилась ко мне женщина, кидая взгляд на лежащее у моих ног платье.
— Не нужно, — покачала я головой и принялась одеваться. — Если вы знаете, кто я, значит, вас послал Итан?
— Именно так, — кивнула незнакомка. И по тому, как она это сделала — учтиво, но не подобострастно, резко и расправив плечи — стало ясно, что это еще одна стражница. Возможно, тоже с границы, как и Фломус. Людей у Итана, оказывается, намного больше, чем я себе представляла. — Его маг-императорское величество приказал передать это вам.
Приблизившись, она вручила мне скомканный в шар клочок бумаги и кивнула на дверь.
— К сожалению, я не могу вас проводить до покоев. Служанка, отвечающая за осмотр участниц, скоро вернется. Я временно ее заменяю. Мне нужно продолжить проверку…
— Все в порядке, — кивнула я, заканчивая с пуговицами на платье. Волнение прошло. Дрожь в пальцах исчезла. В этот раз дело шло споро.
К себе я вернулась танцующей походкой. Не успела постучать, как дверь распахнулась, и на меня уставилась до синевы бледная горничная.
— Ваше… госпожа… — выдохнула она, давая мне пройти. — Как все прошло?
— Можешь успокоиться, — хмыкнула я. — Проверка прошла успешно.
— Забытые боги, — вытерла Фломус рукавом вспотевший лоб. — Я так за вас переживала… Особенно услышав последние новости.
— Что за новости? — оживилась я, плюхаясь в мягкое кресло.
— Кхм, — прочистила горло горничная и принялась ходить из угла в угол, размахивая руками. — Проверка только началась, но уже пошел слух, что смотрины покинуло трое участниц. Одна из них… дочь министра труда. Все в ужасе. Сам министр рвет и мечет. Распорядился выдать ее замуж в кратчайшие сроки за первого встречного.
— Бедняжка, — нахмурилась я, проникнувшись сочувствием к незнакомке. — Столько драмы и все из-за какого-то кусочка кожи между ног.
Однако стоило вспомнить, что эта аристократка пожаловала на смотрины с единственной целью — занять мое место в постели моего мужа, как жалость тут же прошла. Нечего разевать рот на чужого мужчину. Так ей и надо.
Не желая больше обсуждать эту девицу, я поспешила сменить тему.
— Что у нас дальше по плану?
— До вечера у вас свободное время. Затем начнется торжественный прием, на котором все участницы будут по очереди представлены его маг-императорскому величеству.
— Какие-то специальные инструкции? — уточнила я.
Фломус отрицательно качнула головой.
— Слуги доставят наряд ближе ко времени приема. Все, что от вас требуется, ваше величество, — это один танец.
В груди, не ко времени, противно заворочалось чувство ревности. Ладони сжались в кулаки. Зубы заскрипели.
Что же получается, Итан весь вечер будет отплясывать с этими дамочками? Касаться их? Вести разговоры?
Все хорошее настроение испарилось к троллям. Выудив из корсажа переданную мне ранее записку, я махнула Фломус рукой.
— Можешь пока отдохнуть. Мне нужно побыть одной.
Как только за ней захлопнулась дверь, я развернула помятую бумагу:
'Змейка моя,
Прости, но эту ночь тебе придется провести в одиночестве, так как я буду занят…'
Да кто тебя вообще приглашал, орочья ты задница?
'…завтра матушка планирует провести конкурс живописи. Будь готова. Ты должна его выиграть.
Всегда твой, Итан'
Мысленно передразнив его снисходительный тон, я откинулась на спинку, не в силах сдержать улыбку. Наверное, в душе я мазохистка, раз, несмотря на свое раздражение, находила тон его письма возбуждающе деспотичным.
Глава 18
Танец… с последствиями
— Мы проверили всю охрану столичного оружейного склада, на который было совершено нападение, — четко, будто читая по бумаге, рапортовал Линн. — В их крови лекари обнаружили сильное снотворное. Что произошло, — неизвестно. Никто, кроме главы стражи — генерала Лизоля, не вызывает подозрений. Стоило покопаться в его делах, как выяснилось интересное. Оказалось, из-за чрезмерного увлечения азартными играми генерал находился на грани банкротства. Но каким-то образом два дня назад выплатил все долги. К тому же соседский слуга видел, как за день до происшествия на складе от его особняка ночью отъезжал экипаж без опознавательных знаков…
Итан смахнул невидимую пылинку со своего плеча.
— Бартье Лизоль? — насмешливо протянул он, ни на секунду не замедлив шаг. Линн держался за его спиной. Достаточно далеко, чтобы предоставить магу-императору необходимое уединение, но в то же время достаточно близко, чтобы в нужный момент выступить вперед и прикрыть его своей спиной. — Помнится, в свое время мой драгоценный дядюшка Арлен буквально вымолил для Лизоля эту должность. Какая черная неблагодарность… Ты так не думаешь, Линн?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Так точно, ваше маг-императорское величество.
— Разумеется, я не могу спустить ему это с рук, — будто размышляя про себя, зло процедил Итан. — Сегодня же подпишу приказ о лишении Лизоля всех должностей. Пусть его поместят в темницу и пытают до смерти, пока не сдаст всех своих подельников. Отныне вся его семья — простолюдины. Собери людей и спали к гнили и смраду весь его особняк. А землю засыпь солью. Этот высушенный до костей оазис посреди столицы будет вечным напоминанием моим врагам, что со мной шутки плохи.
- Предыдущая
- 30/59
- Следующая

