Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я требую развода, или Как украсть наследника герцога (СИ) - Кимова Лия - Страница 10
Вот только в этот момент я почувствовала, как маленькая ладошка Таппенс, лежавшая в моей руке вдруг резко стала ледяной. Видимо я все же чересчур напугала ребенка, с запоздалым раскаянием подумала я и остановилась, чтобы немного успокоить ее. Но когда я повернулась к Таппенс, меня саму вдруг сковал леденящий ужас.
Я увидела, как прямо из тела девочки вылетают мелкие синие светящиеся бабочки. я впервые наблюдала это зрелище, и, хотя по идее, это должно было выглядеть даже красиво, я отчетливо понимала, что происходит что-то очень нехорошее и опасное. Не зная, что делать и как помочь, я огляделась в поисках кого-нибудь поблизости, и увидела, как к нам бежит один из мальчиков, приехавших с миссис Сэтклиф. Он в мгновение ока оказался рядом с нами и, с ненавистью зыркнув на меня, стремительно обнял Таппенс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Я не знаю, как это произошло, – от страха и растерянности я вдруг начала оправдываться перед этим мальчишкой, – наверное, нужно позвать доктора.
– Не нужно, – коротко огрызнулся он, потом вздохнул и чуть мягче добавил, – простите, госпожа, доктор тут не поможет, надо подождать.
Я видела, насколько тяжело ему дается необходимость быть вежливым, и поняла, что он все же считает, что именно я виновата в таком состоянии Таппенс. Самое неприятное, что скорее всего он был прав. Не стоило мне так бесцеремонно лезть к этим и без того несчастным детям, не располагая достаточной информацией и не имея хоть какого-то плана помощи. В результате только сделала хуже, навредив маленькой девочке.
– Прости, – тихо прошептала я и, повинуясь интуитивному порыву, погладила Таппенс по голове.
По-хорошему, мне не стоило прикасаться к девочке, которую я сама только что довела до странного приступа, но откуда-то я знала, что мне нужно так поступить. И к моему огромному облегчению, рой светящихся бабочек вдруг пропал, а мальчик успокоенно выдохнул.
– Прошу прощения, госпожа, мы вернемся к миссис Сэтклиф, – произнес он, холодно и отчужденно глядя на меня.
– А как же подарки? – виновато спросила я.
– Благодарю, но, думаю, их можно будет передать в другой раз, – непреклонно ответил он, – сейчас нам необходимо как можно быстрее вернуться.
– Да, конечно, идите, – я не стала настаивать.
Глядя, как бережно, но твердо мальчик ведет под руку Таппенс, я лихорадочно обдумывала дальнейший план действий. Пусть начало получилось не очень, но бросать все из-за первой же неудачи я не собиралась. Раз уж я уже вмешалась в жизнь этих детей, то отныне должна была нести за это ответственность, иначе не видеть мне покоя в этом мире. Я решила, что возвращаться в беседку уже нет смысла, пусть даже леди Шарлотта и будет этим недовольна, и отправилась к себе. Но не успела я сделать и пару шагов, как из кустов внезапно появился Брэндон Корнуэлл.
– И кто же вы, демоны вас побери, такая? – спросил он, глядя на меня странным взглядом, в котором смешались восхищение и опаска.
Глава 7.1
– В каком смысле? – смерила я его подозрительным взглядом, – кажется, из нас двоих память потеряла я, а не вы.
– Хмм, эту сказочку о потере памяти вы можете рассказывать тете Шарлотте, ну или моему недалекому братцу, который дальше своего носа ничего не видит, – усмехнулся Брэндон, – только вот я уверен, что у вас и с памятью и с мозгами все в порядке. Другой вопрос, что вы никакая не Кэтрин.
– Почему это не Кэтрин? – я пыталась сохранить невозмутимый вид, хотя мысли уже начали панически метаться, рисуя картины моего разоблачения.
– Видите ли, к моему большому сожалению, я слишком хорошо знал нашу хитрую, но не очень умную подружку, чтобы сейчас у меня оставались какие-то сомнения. Это с Джастином малышка Кэти виделась лишь на редких званых вечерах, а мы втроем провели не одно лето вместе в поместье Вилленсов, эх, чудесное было время.
– Ну, и что? – не сдавалась я, – люди в принципе меняются с возрастом, а с потерей памяти и подавно. Вы же не хотите сказать, что верите в переселение душ? – я нервно хихикнула.
– Что значит, верю? – Брэндон насмешливо оглядел меня с ног до головы, – это хоть и редкое, но вполне реальное явление. И мне невероятно интересно, кто же теперь скрывается под оболочкой незадачливой герцогини.
– Увы, не могу удовлетворить ваше любопытство, – пожала я плечами, – к тому же, мне с трудом верится, что мы были дружны с детства. Судя по вашему отношению, можно было бы предположить, что мы наоборот не очень ладили. Как-то не заметила я в вас ни сочувствия, ни беспокойствия.
– О да, тут не поспоришь, – взгляд Брэндона стал холодным и жестким, – Кэтрин, действительно, давно лишилась права на мое сочувствие и дружеское участие, но вы другое дело. С вами я вполне готов заключить союз к обоюдной выгоде. Заметьте, я не угрожаю, что выдам вас остальным, напротив, готов помочь всем чем смогу, чтобы остальные ничего не заподозрили.
– Спасибо, не нуждаюсь, – гордо ответила я, но в душе похолодела от страха.
С этим подозрительным Брэндоном нужно быть поосторожнее. Я нутром чуяла, что мотивы у него самые неблаговидные, и вступать с ним в сделку было бы глупо и недальновидно. С другой стороны, если он сумел разглядеть во мне чужачку, то рано или поздно это могут сделать и другие. А кто знает, как тут поступают с такими подселенцами, может на костре сжигают.
Все мои лихорадочные размышления видимо отчетливо отображались на моем лице, так как Брэндон смотрел на меня с понимающей самодовольной ухмылкой и с ответом не торопил, словно заранее был уверен в моем согласии. Я же по старой привычке, как всегда, когда нервничаю, быстро сжимала и разжимала пальцы. Обычно это помогало мне успокоиться, но в этот раз незамысловатые движения привели к неожиданному результату: из кончиков пальцев вдруг вырвалось слабо-голубое свечение и рассеялось красивым искристым облаком. Я испуганно ойкнула, а взгляд Брэндона вдруг стал хищным и радостно-недоверчивым.
– Значит, мне не показалось, что вы помогли тому ребенку, – широко улыбнулся он.
– Что за фигня, – выдохнула я, ошеломленно глядя на свои пальцы.
Я настолько растерялась, что на мгновение забыла, что нужно сохранять образ аристократки и перешла на привычную манеру разговора. Пусть до этого я уже видела визуальные магические эффекты, но они, по крайней мере, не исходили из моего собственного тела. А теперь я убедилась в том, что магия не просто существует, она живет прямо во мне.
– У Кэтрин так и не пробудился дар, – задумчиво произнес Брэндон, благородно проигнорировав мою оплошность, – и кто бы мог подумать, что ее мечта исполнится после того, как ее душа исчезнет из этого мира.
– Вы так и не оставляете эту мысль, – я решила отпираться до последнего, – если у меня наконец-то пробудилась магия, то это вовсе не значит, что я не Кэтрин.
– Ну хорошо, не буду настаивать, – Брэндон вдруг расслабился и даже чуть отступил назад, словно показывая, что он не хочет больше на меня давить, – просто знайте, если понадобится моя помощь, вы всегда можете ко мне обратиться. А она, возможно, вам понадобится.
– Благодарю за предложение, – холодно отозвалась я, – но пока вынуждена от него отказаться, прошу меня простить, я устала и хочу пойти домой.
– Ох, Джастин, вы непременно должны пойти со мной на это представление, – раздался вдруг рядом звонкий женский голос, и из-за поворота на нас внезапно вышли герцог Корнуэлл и, подхватившая его под руку, Элизабет.
Я окинула равнодушным взглядом эту парочку, мимолетно отметив, что мой муж, похоже, особого восторга от этого времяпрепровождения не испытывает, а вот Элизабет, напротив, просто сияет от счастья, и молча направилась в сторону особняка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Кэтрин, ты сейчас разве не должна быть с леди Шарлоттой?, – Элизабет явно была не рада меня тут увидеть, при этом она и не подумала отпустить руку герцога, а наоборот прижалась к нему еще теснее.
– Должна? – я насмешливо посмотрела на нее, – не знала, что вопрос стоит именно так. Думаю, леди Шарлотта не настолько сильно нуждается в моем обществе, да и встреча с миссис Сэтклиф, скорее всего, уже завершилась.
- Предыдущая
- 10/44
- Следующая

