Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Локки 10. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 32
— Про тушку птички забыла, ту, что уже всю черви изъели, только горстка перьев осталась, но красивая зараза, наверное, при жизни была, — саркастично процедил я и упал задницей в единственное в комнате кресло.
Правда, оно стараниями Тахрир уже было изорвано когтями до самых деревянных внутренностей, но так и не дало нам ни одной зацепки.
— Кажется, этот Кривой Клык был большим профессионалом, — мрачно произнесла Бурая, сложив руки на груди и привалившись плечом к стене.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И как давно эта мразь уже в городе ошивается? — вскинул я бровь, глядя на неё.
— Не знаю, — пробурчала она, — но думаю, уже прилично. Вот как вы велели распустить слух, что в Гар-Ног-Тоне привечают всех сообразительных, сильных и воинственных, так, кажется, он и объявился.
— Да, любое хорошее начинание обязательно испортит вот такой гребанный гад. Как говорится в народе, не бывает бочки мёда без ложки дёгтя, — невесело произнёс я и, закинув ногу на ногу, рассеянно скользнул взглядом по остаткам пола.
И тут внезапно моё внимание привлекло нечто, на миг блеснувшее под косым солнечным лучом между половицами.
— Пожри меня Хель, надеюсь, это не просто какая-то блестяшка, — жарко прошептал я себе под нос и остроухим коршуном метнулся к вещице.
Упал возле неё на колени и выудил из щели между половыми досками пуговицу — грубую, медную, с каким-то полустёршимся изображением.
— Ого! — радостно выдохнула Тахрир, впившись в неё взглядом. — Что это? Надеюсь, это приведёт нас к Кривому Клыку?
— Вряд ли это GPS, настроенный на него, — саркастично проворчал я, поднеся пуговицу к глазам.
— Я знаю, что это такое! — внезапно горячо проговорила Бурая и торопливо подошла ко мне. — Я видела такую на плаще одного из жрецов Тира Ткача реальности. Дайте мне её, господин.
Я протянул жрице пуговицу. Она поближе поднесла её к лицу, несколько секунд изучала, а потом удовлетворённо кивнула.
— Да, так и есть. На ней даже выгравирован символ, используемый прихвостнями Тира.
— Та-а-ак, — протянул я, почесал затылок и подошёл к окну, задумчиво сложив за спиной руки.
Пуговка — подстава или мне улыбнулась удача? Почему подстава? Так всё просто: кто-то мог и подбросить её, дабы пустить меня по ложному следу или стравить с Тиром. Кто такое мог провернуть? Есть целый список, а во главе его, конечно же, славянские боги. Им очень выгодно, чтобы я подумал на Тира.
Однако если отбросить мою природную подозрительность, то очень может быть, что эта пуговица действительно принадлежит Кривому Клыку. Ведь то, что я её нашёл, — сущая удача. Я, если честно, уже готов был опустить руки и покинуть этот дом, чтобы по-другому продолжить выяснять, кто же стоит за Кривым Клыком.
Потому вряд ли тот, кто, в теории, хочет стравить меня с Тиром, так тщательно… э-э-э… спрятал «улику». Нет, он бы её положил на более видное место. Конечно же, не в середине комнаты, но подкинул бы куда-нибудь в ящик или под шкаф. Так что вероятность существования такого подкидывателя мала.
А ежели исходить из предположения, что Кривой Клык действительно работает на Тира, то мне, в принципе, становятся понятны мотивы бога Хаоса. Он использовал Крушителя, дабы создать в городе напряжение, чтобы я занимался внутренними проблемами Гар-Ног-Тона, а не лез в грядущую битву Хаоса и славянских богов.
Думаю, Тир и не планировал надолго отвлекать меня внутренними разборками. Ему хватило бы ещё нескольких дней, а потом мне уже было бы поздно вмешиваться в его битву со славянскими богами.
Отсюда, кстати, можно сделать вывод, что он первым нарушил наш договор о ненападении. Нет, конечно же, Тир не напал на меня, а лишь стал вредить — и то не мне лично, а городу, что, по идее, и не нарушает напрямую наш договор. Хитрый засранец, почти как я.
— И что ты думаешь, Локки? — прервала мои размышления Тахрир.
— Вам обеим нужно держать рот на замке. Ничего мы здесь не нашли, поняли?
Те кивнули в ответ. А я перевёл взгляд на Крушителя. Тот всё так же стоял у стены, изображая мебель, воняющую давно немытой плотью и смазкой, покрывающей сочленения доспехов.
— И ты забудь всё, что здесь видел, — произнёс я, снова обрушив на него «очарование».
Тот кивнул, показывая, что принял мой приказ.
— И что нам делать дальше, господин? Продолжать искать Кривого Клыка? — спросила Бурая.
— Продолжайте, но думаю, хрен мы его найдём, — резюмировал я, понимая, что если реально за ним стоит Тир, то бог точно дал ему какой-нибудь артефакт-портал, хоть они и довольно редкие. — И попробуйте всё-таки установить, с кем он по большей части общался.
— А что будем делать с этим придурком? — кивнула на здоровяка Тахрир. — Убьём его за предательство?
— Не знаю, надо подумать, — проговорил я и махнул смертным рукой, двинувшись к выходу из дома.
Мы все вчетвером покинули его, оказавшись на улице, укрытой первыми сумерками.
Тахрир посмотрела на стаю ворон, наблюдающих за нами с соседней крыши, плотоядно облизнулась, а затем скривилась, словно устыдившись своих мыслей, и желчно бросила мне:
— Вот ты видишь, что со мной делает голод? Ещё немного — и я за крысами гоняться буду, а ты ведь обещал, что позволишь мне поохотиться да наесться всласть.
— Поохотишься, — бросил я, почесав колючий подбородок. — Сперва нужно выяснить, поймали ли горожане Кривого Клыка.
— Это будет чудо, ежели они сумеют это сделать, — фыркнула стражница, не обращая внимания на недовольный взгляд жрицы. Её задели за живое слова чернокожей девицы.
— Да, звучит, конечно, безумно, что без моей помощи они смогли провернуть такой трюк, — с кривой ухмылкой протянул я, втыкая ещё одну метафизическую иглу в душу Бурой, чтобы она ещё больше разозлилась и попыталась изменить моё мнение о горожанах, сделав их более самостоятельными.
— Пойдём во Дворец Совета? — спросила стражница.
— Именно, — кивнул я.
Мы пошли к центральной площади, по пути заметив, что горожане действительно суетятся, выискивая Кривого Клыка.
Нас даже один раз остановили трое воинов-зверолюдов и, несмотря на грозные взгляды Бурой, проверили на наличие иллюзий. Видимо, кто-то сообразил, что Кривой Клык может под иллюзией попытаться сбежать из города. И проверяющих хаоситов даже не смутило, что нас четверо. Правда, потом они искренне извинились и скрылись во тьме, разгоняемой зажжёнными уличными факелами.
Я испытал толику гордости за их рвение, нисколько не обидевшись на проверку. Впрочем, гордость быстро прошла, когда возле Дворца Совета осунувшийся Сломанный Рог грустно отрапортовал, что Кривой Клык так и не был найден.
Тахрир насмешливо оскалилась, показывая зубы, а жрица лишь раздражённо стиснула кулаки.
— Теперь-то мы можем отправиться на охоту? — спросила стражница, глянув на меня.
— Сейчас зайдём в храм, переоденусь и пойдём, — ответил я и перевёл взор на Крушителя, находящегося под действием моей магии. — Сломанный Рог, а с этого недоумка сними доспехи, закуй в антимагические кандалы и швырни в самую глубокую темницу.
— Да, повелитель, всё будет сделано, — покорно произнёс минотавр, не поднимая головы. — Крушитель окажется там, где ему самое место.
Я кивнул и пошёл к храму. Быстро добрался до него, поднялся в свою комнату и первым делом заглянул в прикроватную тумбочку, в ящике которой хранил свои артефакты.
— Отлично, — довольно улыбнулся я, заметив, что игла-артефакт, данная мне Древним, пропала. — Хоть одно приятное событие.
— Ты о чём? — спросила Тахрир, хищно прислушиваясь к тоненькому мышиному попискиванию, раздававшемуся где-то в соседней комнате.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не бери в голову. Да и вообще выйди, а то я собрался переодеться.
Она фыркнула и насмешливо спросила:
— И чего я там не видела?
— Выйди, выйди.
Та картинно закатила глаза и покинула помещение, специально покачивая пышными бёдрами, привлекая моё внимание к своей идеальной обнажённой заднице.
Однако я даже не посмотрел на неё, быстро снял пропитавшиеся потом и грязью вещи и надел новый спортивный костюм, смело сочетая его с высокими сапогами — охотиться-то придётся на Болоте.
- Предыдущая
- 32/53
- Следующая

