Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная душа (ЛП) - Ньютон Ив - Страница 58
— Так и знал, что найду тебя здесь.
Я не поворачиваюсь на голос, хотя каждая частичка моего призрачного тела напрягается.
— Аквила.
Си-Джей входит в колокольный зал, его шаги бесшумно ступают по древнему камню.
— Мне не потребовалось много времени, чтобы проследить за разрушениями. Профессора в смятении гадают, что за чёртова сущность проникла за пределы Серебряных Врат.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Им и в голову не приходит заглянуть внутрь. Проваливай.
Он игнорирует меня, отходя на несколько шагов и любуясь тем же видом, что и я.
— Она беспокоится о тебе.
Это простое заявление застает меня врасплох.
— Она должна беспокоиться о себе. Этот символ…
— Пока бездействует, — перебивает он. — Она отдыхает.
Я поворачиваюсь к нему лицом, удивленная отсутствием враждебности в его тоне.
— Бездействует? Как?
— Вероятно, потому что ты оставил её одну стоять под проливным дождём крови, напуганную и испытывающую столько вины, что её хватило бы на целое королевство.
Это ранит. Это обжигает мои призрачные вены, как лесной пожар.
— Я не хотел оставлять её. Если бы я этого не сделал, ситуация обострилась бы.
— У тебя проблемы с гневом.
— Говорит вампир, который разрывает всё на части ради забавы.
Он ухмыляется, но не смотрит на меня.
— Это не гнев, это жажда насилия. Она у меня в крови.
— О?
— Мой отец был римским воином. Ты слышал о Древнем Риме, Харрингтон?
— Нет, — отвечаю я с любопытством. — Что это?
— Место, откуда я родом. Почти три тысячи лет назад мой отец сражался за империю, прежде чем был избран и обращён в вампира.
— Твоему отцу три тысячи лет? — я впечатлён, несмотря ни на что.
— Около того, — поправляет он с улыбкой.
— Зачем ты мне это рассказываешь? Это информация, которая является… секретной, не так ли?
— Очень, — говорит он, — но кому ты собираешься рассказать?
— Справедливое замечание, — бормочу я. — А Изольда знает?
— Нет. И я пока ничего ей не скажу. У неё и так достаточно забот, чтобы не узнать, что её будущий муж — из совершенно другого мира, и в его жилах течёт кровь, которой нет в этом измерении.
— Ты дразнишь, — бормочу я. — Кто ты?
— Потом.
— Ещё больше тайн.
— У каждого из нас есть свои секреты, Харрингтон. Прямо сейчас её секреты более важны, чем мои.
— Она рассказала, что произошло?
— Да, — его челюсть сжимается, и я готовлюсь к взрыву ревности, угрозам. Вместо этого он говорит: — Ты был в душе. Что-то сделало тебя материальным, магия воды, как думает Изольда. А потом она превратилась в ловушку. Использовала вашу связь, чтобы осушить её.
— Осушить ее? — бормочу я. — В этом больше смысла.
— Хм. Она думала, что это истощает тебя, но в этом нет смысла. Сейчас это касается её.
— Ты прав. Такова была твоя оценка?
— Да.
Я подхожу ближе, изучая его.
— И ты не пытаешься отправить меня в преисподнюю за то, что я прикоснулся к ней? Это нехарактерная для тебя, Аквила, сдержанность.
— Поверь мне, я бы не хотел ничего лучшего, — признаётся он с натянутой улыбкой. — Но прямо сейчас ты полезнее живым. Или кем бы ты ни был.
— Прагматично с твоей стороны.
— Я полон сюрпризов, — он опирается руками о подоконник, его поза обманчиво небрежна, хотя я чувствую напряжение в его глазах. — Итак. Мясник из Серебряных Врат. Неплохое прозвище.
Я чувствую беспокойство.
— Ты проводил своё исследование.
— Когда кто-то приближается к тому, что принадлежит мне, я считаю своим долгом знать о нём всё.
— Она не твоя, — автоматически отвечаю я, хотя и без своей обычной язвительности.
Си-Джей холодно улыбается.
— О, но это так. Я забрал то, что принадлежало мне, — её девственность, и пообещал ей весь мир. Она приняла всё. Она моя. Мы можем обсудить ваши… отношения с ней сложатся позже. Прямо сейчас я хочу побольше узнать о тебе, Харрингтон. О Сангвинархе, который прорубил себе дорогу среди студентов Серебряных Врат сто лет назад.
— Это то, что говорится в записях? — спрашиваю я с озорной улыбкой, пока приятные воспоминания согревают моё ледяное тело.
— В записях говорится очень мало. Ты в значительной степени вычеркнут из официальной истории Серебряных Врат. Мне любопытно. Но есть фрагменты, если ты знаешь, где искать.
— И где же ты искал?
— В списке самых опасных студентов Серебряных Врат. Представь моё удивление, когда я увидел твоё имя в начале очень короткого списка.
— Дай угадаю, твоё — внизу.
— Может быть, — говорит он со зловещей улыбкой.
Я перемещаюсь на противоположную сторону колокольного зала, чтобы между нами было побольше пространства.
— И что же говорится в этих записях?
— Что ты был великолепен. Беспощаден. Что ты использовал кровь способами, которых никто не видел ни до, ни после. Что студенты исчезали, а их тела находили расчленёнными и изуродованными.
— О, старые добрые времена, — вдыхаю я.
— Ты собираешься вернуться к этому?
— Я вряд ли в состоянии что-либо сделать, не говоря уже о том, чтобы разрубить кого-то на куски.
— И всё же ты прикоснулся к моей девчонке.
— Эта забота, исходящая от тебя, довольно странная, — смеюсь я. — Скольким людям ты угрожал с тех пор, как прибыл в Серебряные Врата? Скольких бы ты убил, чтобы получить то, что хочешь?
Си-Джей не клюёт на приманку.
— Кого бы я ни попросил. Но мы говорим не обо мне. Мы говорим о том, что ты делаешь с Изольдой.
— Я не планировал того, что произошло в душе, — говорю я. — Я вообще не знал, что такое может случиться. Магия воды, позволяющая мёртвым временно обретать телесность, — это не то, с чем я когда-либо сталкивался.
— Но ты воспользовался этим, — говорит он.
— Конечно. Я поцеловал её, и она поцеловала меня в ответ. Она взяла мою руку и положила на своё сладкое влагалище, и я погрузил пальцы глубоко в неё, ощущая её оргазм всей ладонью. Это был момент прозрения.
— Уверен, что так оно и было. Изольда умеет заставить мужчину забыть собственное имя. Я хочу знать, что будет дальше. Тебе дали почувствовать вкус того, что, как ты думал, было утрачено навсегда. Собираешься ли ты продолжать в том же духе?
Этот вопрос затрагивает суть того, чего я избегал. Чего я хочу от Изольды? От этой странной загробной жизни, в которой я застрял?
— В течение века я существовал в каком-то оцепенении. Не жил, но и не двигался дальше. Затем появилась Изольда, и внезапно у меня снова появилась связь с внешним миром. Я хочу всё вернуть. Я хочу вернуть свою жизнь, и я хочу заставить тех, кто отнял её, заплатить так, как их больные, безумные умы даже представить себе не могут.
— Она тебе небезразлична, — замечает Си-Джей, и это не вопрос.
— Да, — признаю я. — Больше, чем следовало бы. Больше, чем это имеет смысл, учитывая, кто я такой.
Си-Джей изучает меня, выражение его лица непроницаемо.
— А если бы тебе пришлось выбирать между своими желаниями и её безопасностью? Что тогда?
— Её безопасность, — отвечаю я без колебаний. — Она затронула ту часть меня, о существовании которой я даже не подозревал. Я не знал, что могу заботиться о ком-то настолько, чтобы желать ему лучшего. Её кровь поёт для меня. Она зовёт меня. Она занимает мои мысли больше, чем я могу объяснить. Кажется, я не могу сосредоточиться ни на чём другом, кроме неё. Я нужен ей так же, как она нужна мне.
Он медленно кивает, словно подтверждая что-то самому себе.
— Хорошо. Потому что она в опасности, и я думаю, ты знаешь об этом больше, чем говоришь.
Я возвращаюсь к окну.
— Символ, который появился у неё на груди… Я уже видел нечто подобное раньше. В своих исследованиях магии крови и границ измерений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что это?
— Знак коллекционера, — мрачно отвечаю я. — Магическая метка, предназначенная для отслеживания ценных экземпляров в разных мирах. На оккультных чёрных рынках моего времени такие метки использовались для того, чтобы заполучить редких существ, прежде чем они попадут в руки конкурентов.
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая

