Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Учёная заноза для лорда-дознавателя (СИ) - Вега Маришка - Страница 20
— Государственный служащий не имеет права нападать на гражданина! — сообщил тот с чувством собственного достоинства.
— Так в служащего нельзя пальцем тыкать, за это до шести лет каторги можно заработать! — С насмешкой отозвалась ведьма с отличной памятью.
— Да меня вся общественность поддержит! Ещё не хватало, чтоб всякие маги жён уводили у честных налогоплательщиков! — Возмущённо потрясал её бывший муж руками, будто требуя в свидетели самих богов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это ты налогоплательщик?! — разъярённой фурией развернулась в его сторону Лавиния. — Да ты за последнее время ни одной медяшки не заработал, с чего бы ты налоги платил?! Да тебя принудительно должны на работу устроить, чтобы ты трутнем по чужим койкам не валялся!
— Я в поиске подходящей профессии! А ты вместо того, чтобы поддержать меня, тут же нашла другого!
— Если тут же это несколько последних лет, то, видимо, я чересчур терпелива, — отмахнулась от мужа ведьма, зайдя в дом, захлопнув дверь перед ним, — я же остался снаружи, ожидая, когда она свои сумки вынесет.
Заодно за муженьком её пригляжу, а то этот ушлый парень чего только вытворить не может.
— Может, в актеры пойдёте? Слава, женщины, большие слова и роли! — подколол его я, но к моему весёлому недоумению он задумался.
Серьёзно так задумался, уставился куда-то вдаль и забыл, зачем явился.
Ведьма стала выносить вещи на крыльцо, а я их с помощью магии скреплял, чтобы вынести на главную дорогу и всё-таки найти извозчика, но бывшему мужу ведьму было не до нас, он думал.
— Чего это с ним? — тихо спросила у меня Лавиния. — Ты его проклял, что ли? Нет, я не осуждаю, так просто интересно.
— Ничего подобного, я предложил ему пойти работать в театр.
— Серьёзно? — не поверила она.
— Абсолютно, вон видишь, стоит, думает, ну с такой скоростью мышления его и там не возьмут, где ж он роли запомнит?
— Ой, пусть идёт и пробуется, только отсюда подальше, — сказала ведьма и отправила за второй партии вещей.
Когда она вышла, мужа уже не было, я и сам не понял, в какой момент он исчез. Вроде бы только что стоял тут, а нет уже.
— Эк его зацепило-то, — удивился я. — Совсем люди шуток не понимают!
Но слава богам, после этого мы с ведьмой быстро смогли добраться до главной дороги. Извозчиков оказалось даже на выбор, так что мы взяли карету с самым больши́м багажным местом, загрузили всё, и поехали к новому месту жительства ведьмы, чтобы она смогла, наконец, начать обустраиваться, а я смог посетить мэтрессу Клецхил.
Прямо скажу, что на сегодня объём общения с ведьмой и её бывшим мужем, я выполнил с лихвой!Следующая книга нашего моба - это "Развод! Дракон, проваливай из моего огорода!"— Подписывай и убирайся отсюда! — заявил муж-дракон и тем самым запустил обратный отсчет до своей кончины.Потому что теперь место его жены занимаю я — Светлана Ветрова. Бухгалтер-педант с тяжелым разводом за спиной.Так что гаду чешуйчатому отомщу. Будет знать, как за счет жены любовниц своих омолаживать!На ноги снова себя поставлю…Эй! Наглый незнакомец! А ты чего это рядом ошиваешься?А ну-ка, проваливай из моего огорода!Что значит — нет?
Глава.22
Лавиния Вайли
Дениэл помог мне разгрузить вещи и исчез быстрее росы на солнце. Мне оставалось только вздохнуть, так как он явно торопился на осмотр к целительнице, а значит, есть все шансы, что скоро он прибежит с криками по поводу своего состояния. Сомневаюсь, что опытная мэтресса не догадается, откуда столько странностей на один конкретно взятый отдел появилось.
Но деваться некуда, поэтому я понадеялась, что напарник успеет успокоиться, пока прибежит обратно, поэтому займусь раскладкой вещей, что толку хандрить?
Работа спорилась, и я в процессе как-то забыла про свои переживания. Любовно расставляла свои вещи в новых помещениях, развешивала пучки трав, поэтому дом наполнялся моими любимыми, знакомыми с детства, запахами.
Даже сварила напиток, восстанавливающий силы ведьмы. Рецепт был не слишком сложным, но муторным и требовал сосредоточенности и хорошего настроения, а я как раз была в нужном настрое. С удовольствием выпила чашечку, поражаясь тому, что это зелья каждый раз имело новый вкус и запах. Вот сегодня оно пахло хвоей, ноткой цитруса и свежестью мяты. Странное, но приятное сочетание. Я держала кружку в руках, поглубже вдыхая запах и делая время от времени маленькие глоточки, растягивая удовольствие.
Когда раздался стук в дверь, я вздрогнула и вернулась в реальность. Ну вот и вернулся мистер-скандал.
Решительно распахнула дверь, надеясь прямо с порога сказать всё, что думаю о неблагодарных учениках, и замерла.
За дверью стояла целительница Клецхил и смотрела на меня с улыбкой, а говорили, что строга до невозможности.
— Войти можно или с порога прогонишь? — Спросила она.
— Э, проходите, — отступила вглубь дома, чтобы она могла войти.
— Не надо официоза, можно на ты. Какой интересный запах, — тут же сказала она, и взгляд её будто прилип к чашке, что стояла на столе.
— Чай пью.
— Чай ли? — Обернулась она ко мне.
— Почти, хотите?
Вообще, это зелье только ведьмам помогало, так, по крайней мере, было написано в гримуаре, но я точно не знаю, проводились ли исследования на целителях. В задумчивости почесала нос.
— Раздумываешь, не отравлюсь ли я? — Насмешливо спросила мэтресса.
— Это не яд, просто я магов им никогда не угощала.
— А чем ты угостила напарника? Не хочешь поделиться со мной?
— Так и знала, что догадаешься, что это я.
— Я давно практикую и знаю, что часто ведьминские чары блокируют мои способности. Так чаю нальёшь или так и будем топтаться у двери?
— Налью, но за последствия не отвечаю, — предупредила её.
— Договорились, если что спасаю себя сама!
Другой разговор, а то не хватало только угробить штатного целителя управления, то-то сэр Альберт обрадуется!
Я с некоторой опаской наполнила чашку гостьи и предложила той присесть, чтобы не стоять просто так. Толку-то никакого в таком времяпрепровождении нет, но и с чего начать разговор не очень представляла.
— Гадаешь, зачем я пришла?
— Да, было бы неплохо узнать, а то интрига растёт, — не стала отнекиваться.
— Просто так, — чуть улыбнулась она, — мне дар не позволяет никому вредить, но ты очень правильно проучила Рэдклифа, а то он совсем распоясался. Бросается на всех, а я лечи его.
— Ах вот оно что, — следила я за тем, как мэтресса отхлёбывает из кружки и вовсе не чувствует себя плохо. — Мне он тоже не сильно понравился, вот вредность и не даёт спустить ему с рук все художества.
— Этому я охотно верю. Да и просто иногда хочется поговорить с женщиной, на работе особо не с кем общаться. Маги отдела меня как собеседники не слишком устраивают, вот и решила узнать, может, ты не будешь против вместе иногда чай пить.
Мне даже полегчало, подруг у меня давно не было, как-то растерялись по жизни, а я всё на работе и не поняла, когда же они исчезли окончательно. На общение времени почти не оставалось.
— Совсем не против, приходи, можно и на работе, просто пока у меня там бардак, но я на пути к его устранению.
— Главное — не погибни в неравной борьбе. Помещение там больше, чем кажется, ведь это зачарованное пространство. Старый хранитель там у порога в основном убирался, особенно под конец службы, далеко не ходил, а теперь ты решила быстро его прибрать. Без магии это титанический труд.
— Я буду с ведьминскими средствами трудиться, они, конечно, вечной чистоты не дают, но лучше, чем просто пыль смахивать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Попробуй. Но у тебя же ещё и работа следователя есть, или я что-то не поняла?
— Нет, всё правильно, напарницей Дениэла я буду в первую очередь, а уж потом всё остальное.
— Работать с ним будет нелегко, он вспыльчивый, бывает часто мрачным, не любит суеты, замкнутый тип, — испытывающе посмотрела на меня целительница. — Желания всё бросить и убежать ещё не возникло?
- Предыдущая
- 20/46
- Следующая

