Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро - Страница 370
Привёл я телепатку в ту же лабораторию, где проводил изначальное исследование её телепатического дара. Только на этот раз, вместо «сканирующих агрегатов» в центре помещения стояла прозрачная капсула, похожая на стандартный криогенный блок для дальних перелётов, опутанная трубками и проводами. Ы – Антураж, однако. Девушка вопросительно оглянулась на меня, в сомнении оглядывая помещение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне туда?
— Да, — улыбаюсь. — Это диагностический модуль, чтобы отслеживать все твои показатели и корректировать процесс при необходимости.
— Надо… раздеваться?
— Не обязательно, — качаю головой, — можешь устроиться, как есть. Это ничему не помешает.
Кивнув, Алиса неуверенно прошла вперёд, замерев перед капсулой, открывшейся при её приближении. Снова оглянувшись на меня и стоявших в дверях нэк, она шумно вздохнула, словно перед прыжком в холодную воду, и перекинула ногу через борт капсулы, забираясь внутрь и принявшись устраиваться. Для алгоритма, разработанного Менкелем, требовалось куда больше сложных манипуляций и инъекций, но репликаторы на то и репликаторы, чтобы быть способными довести до условного и теоретически достижимого идеала попадающую к ним в «лапы» технологию. В моём исполнении все необходимые изменения проводились нанитами, перестраивающими ткани и клетки пациента, используя набор из вводимых веществ и составов в качестве катализаторов и «строительного материала».
— Всё в порядке?
— Да, — Алиса кивнула.
— Тогда сейчас ты уснёшь ненадолго, а когда проснёшься, всё будет уже готово, — ободряюще улыбнувшись телепатке, плавно опускаю крышку капсулы.
Одновременно с этим, нижняя часть ложа, на котором лежала девушка, «встопорщилась» усиками нанитов, проникая через кожу на спине и затылке Алисы, надёжно отключая её сознание. Убедившись по показаниям датчиков, что телепатка уснула, я отдал команду на начало преобразования, продолжая со всей тщательностью фиксировать протекающие в теле пациентки процессы. Во-первых, это был первый «настоящий» опыт, и мне были нужны экспериментальные данные для дальнейшего усовершенствования процесса и его адаптации для представителей любого вида, а не только людей или фелинидов, а во-вторых, я обещал, что она проснётся, а значит, должен был быть уверен в том, что всё пройдёт, как положено. Впрочем, это не означало, что я буду безвылазно стоять у капсулы и бдить – сеть и младшие успешно справятся со всеми необходимыми действиями, а, случись что-то абсолютно непредвиденное, я об этом узнаю первым.
Интерлюдия
Вернувшись в свой рабочий кабинет, Гарибальди опустился в кресло, задумчиво побарабанив пальцами по столу. Телепаты… Нет, не то чтобы он был расистом или каким-то иным образом притеснял отдельные группы людей… И против телепатов он не имел ничего особенного, некоторые ему даже нравились, например Талия… кхм… Но от мысли о том, что на станции появится больше сотни, вероятно, не обученных контролю и, однозначно, имеющих различные проблемы с головой, телепатов, с которыми им всем придётся иметь дело, рука Гарибальди сама тянулась к табельному бластеру. Оставалось только решить, для чего – отстреливать окружающих или пустить заряд в висок, «чтобы не мучиться».
Вздохнув, мужчина открыл идентификационной картой небольшой сейф и вынул из него потёртый оружейный кейс, завёрнутый в мягкую тряпицу. Разложив всё на столе, Майкл осторожно открыл его, вынимая на свет старый земной револьвер Smith & Wesson, доставшийся ему по наследству. Использовать его в качестве оружия, тем более тут, на космической станции, было не самым умным решением, по крайней мере, по официальной технике безопасности, но просто иметь в собственности никто не запрещал. Потому он и хранил память о бабушке, периодически доставая из кейса, чтобы разобрать, протереть от несуществующего нагара (из него не стреляли уже лет десять), смазать детали и собрать обратно. Да и приятно было держать тяжесть в руках. Тяжесть… Тяжесть – это хорошо, тяжесть – это надёжно, как он где-то слышал.
— Глазам не верю! — раздался восторженный голос Зака, как раз вошедшего в кабинет.
— Привет, Зак, — улыбнулся Майкл.
— Это же…
— Ага, — мужчина кивнул. — Смит и Вессон, тридцать восьмой калибр. Принадлежал моей бабушке, когда она работала в полиции Бостона.
— Пулеметатель… Я их только в музеях видел, — покачал головой Зак. — А можно я…
— Конечно, — пожав плечами, Майкл протянул заместителю револьвер.
— Вот это вещь… И что, даже патроны можно достать?
— Да, их выпускают небольшими партиями. Эта штука незаменима, когда ты не хочешь делать слишком большую дыру в теле цели. Их используют в спортивной стрельбе, телохранители… На Земле, конечно же. На космических объектах пулевое оружие слишком опасно.
— Ну и зачем он вам?
— Память, — пожал плечами Гарибальди. — Всё-таки он часть истории моей семьи. Помогает, когда начинаю скучать о доме… Ну или просто, когда хочется чем-то занять руки. Тогда я достаю его, — мужчина кивнул в сторону лежавших в кейсе приспособлений для чистки оружия, — перебираю, смазываю… Занимаю руки и убиваю время.
— Тоже полезно… Кстати! — Зак щёлкнул пальцами. — Тут уже пару раз приходили уведомления о странных звуках в семнадцатом секторе… А вчера была заявка на вышедшие из строя реле мощности – они передавали какие-то безумные показания. Её передали техникам…
— И? — недоумённо нахмурился Майкл. — Техники исправили?
— В том и дело, что… — Зак выдержал паузу в пару секунд, — когда он пришёл, никакой неисправности не было — все реле на местах, работают, как часы… Он и сообщил об этом.
— Самоустранившаяся неисправность? Когда это такое бывало…
— Ага, я тоже так подумал. Но это уже третий случай за год, и все в семнадцатом, хоть и с разных частей сектора. Может, стоит заняться?
— Третий случай… — Гарибальди задумчиво постучал пальцами по столешнице. — А знаешь, я сам схожу! А ты пока подбей данные на прибывающих на станцию – нам надо выяснить, сколько среди них телепатов…
— Телепатов?..
— Телепатов. У капитана есть план, и телепаты нам понадобятся. Всех так не выловим, конечно же, но…
— Понял, шеф, — мужчина кивнул. — А вы уверены про случай с реле?
— Я обожаю тайны, — Гарибальди хмыкнул, — и ненавижу семнадцатый сектор – не сектор, а «Вавилонский треугольник» какой-то. Там при строительстве станции такая дичь творилась… В общем, прогуляюсь перед сном – всё развлечение.
Демонстративным движением Гарибальди взял горсть патронов к револьверу, ссыпав их в карман, и убрав в другой бабушкин револьвер. В ответ на пожелание удачи от Зака он насмешливо хмыкнул и направился к лифтам, на ходу прокручивая в голове всё, что помнил об этом аномальном секторе станции. Про «Вавилонский треугольник» он, конечно, слегка загнул, но во время постройки «Вавилона-5» там и в самом деле происходила всякая мистика. Ну или, по крайней мере, так все считали. Но пара исчезнувших строителей и недостача в виде партии электроники за этим местом числилась. Впрочем, он, да и не только он, считал, что эти два «исчезнувших строителя» эту самую партию электроники и… исчезли – в те года была та ещё неразбериха, учитывая печальную историю первых четырёх «Вавилонов», так что всем хотелось просто поскорее закончить строительство, и на мелкие проблемы просто закрывали глаза.
На ходу он вызвал дежурного сотрудника инженерной службы, уточнив, какого именно места касалась последняя заявка о «мнимой неисправности» - удивлённый женский голос отправил его к сервисному люку 145 на шестнадцатом уровне сектора, как раз напротив лифтовой шахты, так что уже очень скоро Майкл вышел в нужном месте и задумчиво огляделся. Шестнадцатый уровень был практически полностью отдан на служебные помещения и коридоры, так что, ввиду позднего времени суток, сейчас тут было абсолютно пусто и тихо – Гарибальди даже на мгновение стало как-то не по себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мистер Гарибальди, погодите! — чуть запыхавшись, из-за поворота выбежала та самая женщина-инженер, которая сориентировала его по коммуникатору. — Я решила сама вам показать место… В конце концов, работника сюда отправляла тоже я.
- Предыдущая
- 370/452
- Следующая

