Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девушки бури и тени - Нган Наташа - Страница 20
Нитту за такие слова могли тоже нокаутировать, если бы я не ахнула, чем отвлекла стражу.
Мы дошли до конца коридора, оказавшись в огромном цилиндрическом помещении, вырезанном в центре дворца. Широкая лестница ведёт с нижнего уровня на верхний, огибая открытый атриум. Он увенчан куполом из кованого серебристого стекла, за которым клубятся серые облака. Могу представить, что в солнечный день купол смотрелся бы ещё более потрясающе, будучи пронизанный лучами золотистого солнечного света, отражающегося от полированных стен. Птицедемоны всех видов ходят вверх и вниз по ступеням. Некоторые ведут приглушённые разговоры на балконах, а другие быстро перелетают через центральную пропасть. Как и стражники, все демоны одеты в белые костюмы ханьфу, их перья либо естественно бледные, либо окрашены в тон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хотя многие демоны принадлежат к Касте Луны, тут есть и из Касты Стали. Они выделяются своими человеческими формами. Единственными признаками их демонического статуса являются лёгкие россыпи перьев или носы с клювом или длинные ноги, которые сужаются к кончикам когтей. Как и в случае с представителями Касты Луны, любая видимая человеческая кожа также окрашена в белый цвет.
Я вытягиваю шею и выглядываю с балкона на лестницу, чтобы полюбоваться великолепным атриумом. Мы поднимаемся на два пролёта и направляемся по коридору, ведущему к огромной арке. Шифон цвета слоновой кости свисает из проёма, его концы шелестят по мраморному полу.
– Командир Тео прибыл к леди Дуне, – объявляет птицедемон.
– Расправим крылья, – раздается голос из-под арки.
– Открытое небо, – отвечает командир.
Слуга крючком раздвигает тонкие занавески.
Зал аудиенций Белого Крыла впечатляет не меньше, чем центральная дворцовая лестница. Длинный и широкий, он простирается от сердца дворца до внешнего края. Серый свет льётся через высокое решетчатое окно в дальней стене. Колонны из белого камня — настолько гладко установленные от пола до потолка, что могли бы вырасти из самой скалы, — обрамляют зал, как фарфоровые деревья. Между каждой парой колонн стоит стражник с серебристой пикой на боку.
Мы проходим через зал, наши шаги эхом отражаются от сводчатого потолка, и самая впечатляющая часть зала оказывается у меня под ногами.
Глаза не сразу привыкают к тому, что я вижу. Сначала мне кажется, что это картина, затем на один тошнотворный момент мне кажется, что пола здесь нет вообще. Эта часть дворца возвышается над пропастью в горе. В центре зала стеклянный прямоугольник тянется поперёк обрыва, открывая зазубренную горную скалу внизу. Когда мы проходим по стеклу, на руках выступает испарина. Внизу клубятся облака, мрачный морской пейзаж. Такое ощущение, что я могу в любую секунду упасть туда.
Командир Тео со своими стражниками быстро проводят нас в конец зала. Перед высоким окном стоят в ряд шесть тронов, выкованных из серебра. Два средних трона самые большие, как и их обитатели: пара демонов-лебедей, покрытых гибкими алебастровыми перьями. Их длинные руки-крылья сложены на коленях. Шёлковые одежды блестят в лучах света, падающих из окна. Должно быть, это лорд Хидей и леди Дуня, лидеры клана Белого Крыла.
По обе стороны от них, такие же неподвижные и величественные, как и родители, сидят их четыре дочери. Двое выглядят очень молодыми, едва ли старше грудных малышей. А вот двое других старше, обеим где-то около 16 лет, судя по их свежим лицам. Вздрогнув, я узнаю одну из дочерей-подростков из своего первого путешествия в Сокрытый Дворец много месяцев назад. Генерал Ю указал мне тогда на карету Белого Крыла, когда она проезжала мимо нас по дороге из Чёрного Порта. Девушка наблюдает за нашим приближением с нескрываемым отвращением, сморщив свой клювастый рот.
Мы выстраиваемся перед царственной семьёй: командир Тео и я в центре, Нитта и Майна по бокам от меня. Майна наклоняется, чтобы поймать мой взгляд. Я заставляю себя неуверенно улыбнуться, хотя плечи горят от когтистой хватки командира, и чувствую себя беззащитной под немигающими взглядами обступивших нас птицедемонов.
– Леди Дуня, лорд Хидей, досточтимые дочери, – приветствует командир Тео, преклоняя колено. – Расправим крылья.
– Милостивый Самси, только не это снова… – бормочет Нитта себе под нос.
– Открытое небо, – отвечает хором семья, издавая странный гулкий звук, от которого волосы у меня на руках встают дыбом.
– Это сообщники демона-филина? – спрашивает леди Дуня.
Глаза у неё такие же полуночно-чёрные, как у мужа и дочерей – маленькие и жёсткие, как оливки без косточек. Она высокая, даже сидя её плечи выше лорда Хидея, сидящего справа от неё. Будучи одетой в роскошный ханьфу простого покроя, на её украшенной перьями голове – сложная корона из тонких переплетающихся серебряных нитей, усыпанных опалами и бриллиантами. Ещё больше драгоценных камней обвивают её тонкие пальцы, запястья и длинную шею. Они кажутся тяжёлыми, но она сидит, не сгибаясь, прямо, столь же холодная и неподатливая, как мрамор под её ногами.
– Да, госпожа, – отвечает командир Тео. – Мы нашли их менее чем в двух милях от дворца...
– Леди Дуня, – голос Майны разносится по залу. – Мы уже встречались однажды на балу в Сокрытом Дворце 2 года назад. Я Майна Ханно, дочь Кетаи Ханно.
Тело женщины-лебедя не двигается, но она поворачивается головой, чёрные глаза останавливаются на Майне. Её мягкий пух блестит, припудренный серебристой пылью, которую я узнала, когда видела её дочь в экипаже по дороге из Чёрного Порта. Даже её клювообразный рот выкрашен в белый цвет – гладкая, ровная оболочка.
– Помню, – как и у всех птицедемонов, её речь сопровождается щёлканьем клюва, но у леди Дуни это звучит так, будто она это делает в такт своим словам. Её голос звучит чисто и лирично, как музыка. – Мы обсуждали недавнее восстание в Китори и состояние горнодобывающей экономики. Я надеялась встретиться с тобой снова, хотя, конечно, не при таких обстоятельствах.
– При каких-таких обстоятельствах? – дерзко переспрашивает Нитта.
– Нитта! – слева от меня тихо одёргивает её Цаэнь.
Но, похоже, девушка-леопард полна решимости перенять бунтарский характер брата в его отсутствие:
– Это вы притащили нас сюда, не спросив разрешения. Мы занимались своими делами, мило беседовали на вершине горы — кстати, жаль, что облака скрывают вид, совершенно бессмысленно туда подниматься, — как появляются ваши стражники и хватают нас, как кроликов себе на ужин.
Одна из маленьких дочерей с надменной маской на лице говорит высоким голосом:
– Не сравнивай себя с тем, что мы едим, кошка.
Я чувствую, как Нитта в шоке от того, что с ней так разговаривает какой-то ребёнок.
– Не надо, Тиш, – безапелляционно отчитывает дочь лорд Хидей. – Не забывай о манерах в присутствии гостей.
Девочка-лебедь надувает губки. Я перевожу с неё взгляд на её красивую сестру-подростка, которую видела по дороге во дворец. Она буравит меня властным взглядом.
Леди Дуня поднимает руку, и в комнате сразу же воцаряется тишина.
– Леди Майна, должна сказать, что устала от лжи ваших сообщников. Это не самый лучший способ установить уважительные отношения.
– Как именно мы солгали вам, леди Дуня? – спрашивает Майна.
– Ваша подруга-кошка заявляет, что вы просто занимались своими делами на вершине горы, что, как нам известно, далеко от истины. Никто не забирается так далеко в северные горы, если только ему не есть что скрывать. Когда мы ранее сегодня захватили вашего спутника, демона-филина, он сказал нам, что одна из вас, человеческая девушка, убила самого Короля Демонов, и теперь Кетаи Ханно ищет нашей помощи в захвате трона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, именно по этой причине мы и пришли...
– Но скажите мне, леди Майна, – холодно перебивает леди Дуня, – как она могла убить Короля, когда мы только сегодня утром получили послание из дворца, подписанное самим Королём?
По залу пробегает электрический импульс.
На мгновение мне кажется, что я ослышалась.
- Предыдущая
- 20/82
- Следующая

