Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тяжелое падение (ЛП) - Ней Сара - Страница 13
ВАГ9: жены и подруги профессиональных спортсменов. Из того, что я успел узнать и увидеть за свою короткую профессиональную бейсбольную карьеру, они известны как не самая дружелюбная компания. Ехидные. Обидчивые. Высокомерные.
И Холлис, конечно, не подходит под это описание, поэтому я уверен, что они задаются вопросом, какого чёрта такой мужчина, как Трейс Уоллес, делает с такой девушкой, как она. Девушка, которую я сегодня веду в логово льва, выглядит приличной. Милой. Достойной уважения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Именно такую девушку я бы отвёз домой к матери, но и именно такая женщина никогда бы мне этого не позволила.
Вряд ли она знает кого-нибудь из них, так что они никак не могут знать, что она дочь Томаса Уэстбрука; некоторые из них даже не знают, кто такой Томас Уэстбрук, несмотря на то, что он — босс всех мужчин здесь.
Я чувствую, как она напрягается от их внимания, сжимая в ухоженной руке подарочный пакет, и позволяет мне направить её прямо к Ною и Миранде, нашему хозяину и хозяйке.
— Холлис, это Хардинг и его новая соседка Миранда. Ребята, это Холлис Уоллес.
Ной вскидывает брови — лохматые, неухоженные, и я должен сказать ему, что нужно постричь их, но это уже дело его девушки, а не моё.
— Это твоя сестра?
— Нет, детка. — Миранда подталкивает его локтем. — Это, должно быть... его жена? — Её голос озадаченный, выражение лица бесценно.
— Ты женат? — Глаза Ноя стали ещё шире. — Когда вы поженились?
ГЛАВА 6
Холлис
Я собираюсь убить Базза Уоллеса.
Буквально. Обхватив голыми руками его тщедушную шею. Ладно, хорошо, может, она не такая уж и маленькая, и, может, я не смогу обхватить её руками, но точно попытаюсь, потому что какого хрена он делает?
Парень обхватывает меня своей большой рукой за талию и нежно сжимает.
— Шучу. Это Холлис, и она не моя жена. У неё был момент слабости, когда она согласилась поехать со мной сегодня.
Он целует меня в висок, но на моём лице всё ещё застыла ошеломлённая улыбка, и я с трудом пытаюсь расслабиться.
— Но было бы забавно, если бы мы поженились, правда?
Нет!
— Я никогда не смогла бы выйти за тебя замуж, потому что не смогла бы прожить остаток жизни как Холлис Уоллес. — Никогда, никогда.
Точно нет.
Теперь смеются все, кроме Базза, который дуется рядом со мной, по-прежнему держа руку на моей талии. Мне хочется отстраниться от него, но не хочу делать это в присутствии его друзей, не тогда, когда мы только что приехали. Кроме того, я чувствую взгляд Марлона, наблюдающего за нами со своего места у бассейна, и меня захлёстывает волна глубокого удовлетворения.
Выкуси, засранец.
— Холлис, очень приятно познакомиться, — с улыбкой говорит Миранда, и я, вспомнив о подарочном пакете в своей руке, протягиваю его ей.
— О! Чуть не забыла, это тебе.
Она берёт его и заглядывает внутрь с восхищённой улыбкой.
— О! Обожаю это мыло для рук! — Снимает крышку со свечи и нюхает её. — Ух, как вкусно пахнет! Спасибо! — Миранда копается в остальном, а когда поднимает голову, говорит: — Холлис, хочешь пойти со мной в дом, чтобы я оставила это на кухне?
— Конечно.
«Она будет выпытывать у меня подробности, как только окажемся вне зоны слышимости», — думаю я, когда Базз наклоняется и прижимается губами к моей щеке.
— Не пропадай надолго, сладкая попка. Я уже скучаю по тебе!
Он перегибает палку и смущает меня.
Мне интересно, о чём думают его друзья, но я не могу заставить себя посмотреть на Ноя, и уж точно не могу взглянуть на Марлона.
Что он творит?! Они должны думать, что мы на свидании, а не в полноценных отношениях.
Миранда ведёт меня обратно в дом, кладёт мыло для рук у раковины, ставит свечу посередине кухонного стола и вынимает остальное содержимое пакета. Наносит на ладони немного лосьона и радуется, обнаружив баночку с миндалём в шоколаде.
— Это так мило с твоей стороны. Спасибо. — Теперь она кладёт ладони на стойку и улыбается мне. — Итак. Теперь, когда мы остались одни... как давно вы с Баззом... ну, знаешь... встречаетесь?
Почему она так это говорит?
— Эм. Это очень ново. — Так ново, что это наше первое свидание, а до этого мы общались всего два раза, в общей сложности минут десять. Но разве не так знакомится большинство людей? Немного общаются, а потом идут на первое свидание?
Да, но не на вечеринку со всеми друзьями парня.
Боже мой, ты серьёзно споришь сама с собой? Соберись.
Жаль, что здесь нет Мэдисон — она бы за меня всё рассказала.
У меня потеют ладони.
— Ты в порядке? — спрашивает хозяйка, подходя к холодильнику и кладя лёд в стакан. — Хочешь воды со льдом? Выглядишь так, будто тебе не помешало бы выпить. Может быть, немного алкоголя?
— Нет! Нет, я имею в виду... нет, спасибо, я в порядке, но воду — да. Спасибо.
Заткнись, Холлис. Хватит болтать.
К счастью, Миранда смеётся.
— Я тебя понимаю. Мало того, что Базз — не подарок, так ещё и вся эта компания может быть чересчур. Но дай им немного времени, и ты поймешь, что Базз на самом деле душка, а ребята очень лояльны, когда узнают тебя получше.
— Базз — душка? — Это не совсем то слово, которым я бы его описала. Но, опять же, она знает его дольше, чем я.
— Да. Если бы не Трейс, мы с Ноем не были бы вместе и сегодня не праздновали бы наше совместное проживание с жареной свининой и картофельным салатом.
— Что значит «если бы не Трейс»?
— Он был нашей свахой. — Она смеётся, пододвигая ко мне через стойку стакан воды со льдом и кладёт в центр жёлто-белую полосатую соломинку.
Она сказала «сваха»?
Мы обе смотрим через стекло во внутренний дворик, где Базз Уоллес исполняет странный тик-ток танец, подняв руки вверх и тряся задницей.
— Ной не хотел иметь со мной ничего общего, когда разразился ужасный пиар-кошмар, и Базз был тем, кто снова свёл нас вместе, обманом заставив его встретиться со мной.
— Базз?
— Да. Он на самом деле очень романтичный. Почти уверена, что мы не единственная пара, которую он пытался свести. — Она склоняет голову набок и задумывается. — Если подумать, я почти уверена, что сотрудник службы безопасности, Карл, и одна из административных помощниц встречаются благодаря Баззу, но тебе лучше спросить у него. Возможно, это просто слухи.
Что? Я показываю в окно.
— Тот парень? Тот, который сейчас шлёпает себя по заднице?
Так и есть, Базз шлёпает себя по заднице, делает странное движение задницей вверх, прыгая спиной вперед, пока все смеются.
Я краснею.
— О, боже.
Миранда смеётся.
— Он действительно хороший парень. Думаю, в прошлом он делал неправильный выбор в отношении своей личной жизни, но, честно говоря, многие из этих парней так поступали.
Я знаю, что она имеет в виду, но хочу услышать её версию.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну. Я имею в виду... ладно, не сочти за грубость, но видишь парня рядом с гротом у бассейна? Его зовут Марлон, и без обид, но те девчонки, что с ним — фанатки, и им нужно только одно: его деньги. Может быть, и слава тоже, и они никогда не появляются больше одного-двух раз, если повезёт. Больше похожи на прилипал, и я не знаю, откуда те берутся, но они тут ненадолго. Все эти парни, включая Базза, неизбежно оказываются с ними в какой-то момент. — Она делает глоток воды, которую уже налила себе. — Я ни в коем случае не осуждаю этих девушек. Они могут быть очень милыми. Я лишь хочу сказать, что этих парней используют, и Базз не стал исключением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— То есть хочешь сказать, что Базз приводил поклонниц?
— Всего несколько. — Она делает паузу. — Если честно, я видела его только с одной, и это было не на частной вечеринке, а в ночном клубе. Думаю, все были шокированы, когда он появился с тобой сегодня.
- Предыдущая
- 13/50
- Следующая

