Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Машуков Тимур - Страница 789
— Звучит заманчиво, — Якокка задумчиво потер пальцами подбородок и неожиданно спросил:
— Вы это только мне предложите? Или обратитесь ещё к «Дженерал Моторс» и «Форд»? Только ответьте, пожалуйста, откровенно, мистер Елизаров.
— Это бизнес, мистер Якокка, — тонко улыбнулся я. — Значит, сделаю предложения всем заинтересованным игрокам, и выберу лучший вариант.
— Резонно, — Якокка недовольно поморщился и признал: — В этом есть логика.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Но при прочих равных, создавать совместное производство, предпочту с «Крайслером», — быстро добавил я. — Мне импонируют ваши достижения и стиль работы. Еще дней пять примерно, я буду в США. Было бы хорошо, если бы вы подготовили свое коммерческое предложение по открытию совместного предприятия на АвтоВАЗе, и договор о намерениях. Тогда я смогу уехать в Союз с этими бумагами. На данном этапе эти документы вас ни к чему не обязывают, а мы сможем продвигать нашу сделку гораздо активнее.
— Ладно, — согласился руководитель «Крайслера». — Мы подготовим вам коммерческое предложение и договор о намерениях. Но прежде мне нужно обсудить эту тему с Советом директоров. Я один решения такого уровня не принимаю. Но предварительно могу сказать, особых возражений быть не должно.
— Понимаю, мистер Якокка. Что касается консультаций по условиям сотрудничества, вы можете обсуждать все вопросы с нашим директором — Майком Адамяном. Он получит от меня исчерпывающие инструкции.
— Принимается, — кивнул Лидо, — Мы с Майком знаем друг друга, мне будет легко с ним работать. Но это ещё не все. По первой сделке, есть одно условие.
— Какое? — поинтересовался я.
— Вы говорили, что у вас есть деньги, не так ли? — уточнил генеральный директор.
— Так, — согласился я, уже понимая, что он скажет.
— Условие такое. При подписании контракта, вы делаете предоплату по две тысячи за каждую машину. Это двести тысяч долларов. После того, вы допускаетесь на наши стоянки и можете приступать к выбору автомобилей с нашими специалистами. После того, как отберете сотню машин, оплачиваете до пятидесяти процентов согласованной с нами стоимости. Точную сумму укажем в отдельном приложении к договору, — любезно пояснил Якокка. — Когда у нас на счету появятся деньги, мы сразу же начнем отгрузку машин в припортовые стоянки. Если вы пойдете навстречу, мне будет гораздо проще провести эту сделку через совет директоров. С остальной частью средств мы будем готовы подождать. Скажем, полтора месяца.
— Ли, пятьдесят процентов — это очень много, — вмешался в разговор Адамян-младший, бросив быстрый взгляд на моё недовольное лицо. — Давай хотя бы сорок, а остальное через полтора месяца, как ты и говорил.
— Хорошо, — на лице Якокки не дрогнул ни один мускул. — Пусть будет сорок процентов. Но ни центом меньше. По рукам?
— По рукам, — вздохнул я и пожал протянутую ладонь генерального директора «Крайслера».
— Как я понимаю, теперь все технические моменты мы будем обсуждать с Майком? — уточнил Лидо.
— Да, мистер Якокка, — кивнул я. — Он будет постоянно на связи с вами.
— Вот моя визитка. Там реквизиты нашего офиса и телефон, по которому вы можете со мной связаться, — добавил Адамян, выложив на стол перед генеральным директором прямоугольную картонку с золотым тиснением.
— Оу, вы расположились в «Эмпайр-Стейт-Билдинг», — удивился Лидо. — Прекрасный выбор.
— Спасибо, мы подбирали офис так, чтобы он соответствовал нашим амбициям, — улыбнулся я.
— Амбиции — двигатель бизнеса, — добродушно заметил Яккокка, и резко встал, отодвинув кресло.
— Ну что же джентльмены и леди, мы все обговорили. Не смею больше отнимать ваше время…
Глава 27
— Нет, мистер Елизаров, на это мы пойти не можем, — процедил Роджер Бонэм Смит. — Ваше предложение дурно пахнет.
Генеральный директор «Дженерал Моторс», и одновременно председатель правления Совета директоров, выглядел аристократом. Строгий серый костюм из шерсти идеально сидел на его худощавой фигуре. Темный галстук гармонировал с белоснежной сорочкой. Седые, немного курчавящиеся волосы, уже начавшие редеть, аккуратно зачесаны. Холеное лицо с высокомерным выражением, высокий лоб мыслителя, руки, не знавшие тяжелой работы. Но первоначальное впечатление портили тонкий длинный нос и черты лица, в которых, несмотря на внешнюю благообразность, проглядывало что-то крысиное…
— Почему? — невозмутимо поинтересовался я.
— Вы хотите заплатить копейки, вывезти наши автомобили в Союз, остальное отдать позже, месяца через полтора, правильно? — уточнил председатель правления «Дженерал Моторс».
— Не совсем, — я осуждающе качнул головой. — Мы хотим приобрести ваши автомобили, прошлого и позапрошлого года выпуска. Разумеется, если они находятся в отличном состоянии. Чем дольше ваши машины находятся на стоянках, тем больше шансов, что через год-другой их придется утилизировать. В результате, вы не получите за них ни цента. Содержание автомобилей на стоянке, последующая их утилизация тоже стоит определенных денег. Для вас это сплошные убытки. Я предлагаю вам отличный выход из положения. Сто автомобилей — это первая сделка. Пробный шар, чтобы вы убедились, что сделка работает. Когда мы её проведем, сразу увеличим количество машин в несколько раз. Мы заберем все ваши автомобили, которые по каким-либо причинам не приобрели американцы. Для «Дженерал Моторс» — это отличный шанс избавиться от убыточных активов, да ещё за хорошие деньги.
— Это все слова, — недоверчиво хмыкнул Роджер. — Они пока не подкреплены делом. Почему вы не хотите сразу оплатить полную стоимость наших машин? Тогда никаких проблем бы не было. Но вы предлагаете жалкую подачку в две тысячи за каждую, а остальное обещаете отдать в течение полутора месяцев после отправки автомобилей в Союз. Скажите, почему я должен вам верить? Юрисдикция международного права не распространяется на СССР, ваша американская компания абсолютно неизвестна и, подозреваю, образовалась, на днях. Вы получите машины, сбежите к себе в Союз, а я останусь без автомобилей и денег? Нет, так не пойдет.
— Почему не хочу оплатить сразу полную стоимость? — переспросил я и сразу ответил:
— Потому что, у нас много своих проектов, которые приносят солидные деньги. Вынимать оттуда средства нерентабельно. Мы даем вам шанс продать неликвидные машины и открываем новый большой рынок для вашей продукции. Даже платим по две тысячи предоплаты за каждый автомобиль. По-моему, это достаточно выгодное для вас предложение во всех смыслах. Особенно, если учесть то, что мы готовы в дальнейшем рассмотреть возможность совместного с вами производства на базе автозавода в Тольятти.
Я сделал паузу, давая Смитту и сидящему рядом с ним члену совета директоров Роберту Стемпелю осознать сказанное, и продолжил:
— Джентльмены, начиная с середины семидесятых годов, когда в США ввели эмбарго на импорт нефтепродуктов из стран ОПЕК, поднявшее цены на топливо, а потом и закон об ограничении загрязнения воздуха, прибыль «Дженерал Моторс» постоянно снижается. Вы немного выправили положение, инвестировав средства в «Ньюз Эйкрафт», занимающуюся авиастроением, и «Электроник Дата Систем», работающую в сфере информационных технологий и хранения баз данных. Именно эти предприятия сегодня помогают вам держаться на плаву. А ваш основной вид деятельности — производство автомобилей приходит в упадок. И если Вы будете отклонять выгодные предложения, то через пару лет придете к банкротству.
— Да кто ты черт подери такой, чтобы судить об этом? — рявкнул покрасневший председатель совета директоров «GM».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Роджер, пожалуйста, держи себя в руках, — негромко, но достаточно твердо попросил Стемпель.
Длинный с вытянутой конусообразной головой, оттопыренными ушами и большими, на половину лица очками, вице-президент, член совета директоров, и руководитель отделений, производивших «понтиаки», «олдсмобили» и «кадиллаки» Роберт Карл Стемпель выглядел комично. Но это впечатление было обманчиво. В отличие от своего компаньона и патрона, он был отличным техническим специалистом, влюбленным в автомобильную индустрию.
- Предыдущая
- 789/1414
- Следующая

