Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Машуков Тимур - Страница 961
— Меня зовут Мэтт Дэвидсон. Я от Джека, — прогремел хриплый бас. — Он сказал, вы должны находиться где-то здесь.
Я облегченно вздохнул и посветил фонариком. Через несколько минут уложил костюм, акваланг и другие принадлежности в кузов пикапа, уселся на пассажирское сиденье рядом с неразговорчивым хмурым седым мужиком лет пятидесяти, похожим на медведя. Мэтт заехал на территорию комплекса, проводил меня до сторожки, заполненной разным хламом, спортивным и бытовым инвентарем: бадминтонными ракетками, велосипедами, досками для плавания, самокатами, выложил мои вещи и запер. Два часа я провел на надувном матрасе, нервно прислушиваясь к каждому шороху. Потом щелкнул замок, распахнулась дверь и вовнутрь, в сопровождении ухмыляющегося Мэтта, зашла Норма.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Поехали, — сразу сказала она.
Во дворе уже стоял знакомый спортивный «понтиак файрберд». Через минуту, я уже ехал в машине. По пути спросил у Нормы. Как ей удалось выпутаться, поведал о переживаниях Ника, чем вызвал у девушки довольную улыбку.
Блондинка была в превосходном настроении и охотно поделилась своими приключениями. Она гоняла по океану, выделывая различные кульбиты, резко меняя направление, чтобы сбить прицел истошно орущего проклятья и угрозы Майерса, стреляющего из автоматической винтовки. Норма виртуозно уходила от пуль, по обе стороны борта взрывающихся фонтанчиками брызг.
Сперва по ней палили, пытаясь испугать и заставить остановиться, потом стараясь попасть по мотору. Преследование длилось несколько минут, пока летящий на всех парах катер и преследующий его с хищным клёкотом лопастей вертолет не столкнулись с вызванными Хэлловеем катерами и судами береговой охраны. Майерс сразу осознал ситуацию, прекратил стрельбу, и после коротких переговоров, последовал за двумя «НН-65А Dolphin» на местную базу Береговой охраны.
Тем временем Норма разыграла настоящий концерт. Она стащила бейсболку и дрожащим голосом рассказала окружившим её малым судам USCG, о посещении яхты подруги, и последующем преследовании каких-то бандитов. Катера привели её к стоянке яхт-клуба, где в окружении полиции и агентов ФБР, громко выдавала свои претензии возмущенная Мадлен.
Пока разбирались с Майерсом и его охраной, Норму отвели в помещение возле причала, заботливо укутали всхлипывающую блондинку в теплый плед и вручили горячий кофе. Взяли показания, терпеливо выслушали истеричные требования посадить бандитов, охотящихся с вертолетов на одиноких девушек в пустынном океане.
Мадлен осталась скандалить с полицией и руководством яхт-клуба, Норму отпустили, предложили отвезти на полицейской машине, но она отказалась. Тихонько забрала ключи от «понтиака», у светящегося от счастья Ника и отправилась к центру отдыха, где стояла машина, и ожидал я, запертый в сторожке.
В отель мы попали без происшествий. Ещё в мое прошлое посещение «Плазы», когда Джон и Ник разбирались с ищейками Морриса, Норма сделала склепки ключей, а бывший цэрэушник выточил копии. Сейчас шпиков у подъезда к черному ходу не наблюдалось, Норма открыла дверь и попрощалась со мной. Ремонтные работы закончились, инструменты и строительное оборудование убрали, и я быстро добрался до своего этажа. Дошел до номера, снял табличку «Не беспокоить», глянул на начинающий сереть предрассветный полумрак. На часах в прихожей было пять утра. Быстро умылся, разделся, рухнул на кровать и сразу заснул.
* * *
Утро началось не с кофе, а с заверещавшего телефона в гостиной. Пришлось, ещё толком не проснувшись, идти снимать трубку.
В круглом динамике зазвенел голосок Анны.
— Михаил Дмитриевич, вы просили до двенадцати вас не трогать. Но уже пятнадцать минут первого. Диего и охранники в машинах на стоянке. Ждут.
Я глянул на настенные часы. Действительно, двенадцать пятнадцать.
— Через десять минут пусть охрана заходит, я пока быстренько в душ сбегаю и оденусь. Даже кофе пить не буду. А ты пока скажи Ашоту и девочкам, чтобы собирались. Как они утро провели?
— Нормально, позавтракали, покатались по городу, зашли в пару магазинов, — сообщила секретарь. — Я с ними была как гид и переводчик. Только недавно приехали. Так что они уже готовы.
— Отлично, жду охрану, встречаемся на моем этаже в холле…
«Эмпайр-Стейт-Биллдинг» впечатлила Ашота и девочек. Они даже на мгновение замерли у машины, заворожено рассматривая офисный небоскреб, теряющийся в небесах, пока бдительные секьюрити закрывали меня своими телами.
— Ничего себе, — восхищенно выдохнул Барсамян. — Вот это махина, да.
— Это одно из самых высоких зданий в Нью-Йорке, — улыбнулся я. — Длина четыреста сорок три метра. Выше только две башни Всемирного торгового центра — Северная и Южная.
В холле центра всё было, как раньше. Лужи крови замыли, убитых убрали, выбитые стекла заменили — ничто не напоминало о вчерашней атаке террористов. Вчера, во время стрельбы, лифты обесточили, сегодня они работали как часы, развозя народ по этажам. Девушки, вертелись как белки, с любопытством разглядывая сверкающую хромом кабину «Отиса», плавно поднимающуюся вверх.
У приемной нас встретили Джессика и Майк, предупрежденные охраной офисного центра. Джек, сопровождавший меня, уселся в приемной, а я представил гостей Адамяну и секретарше:
— Это директор нашей американской фирмы «А-Альянс», мистер Майк Адамян, и секретарша мисс Джессика Дэвис, — представил я. — Важный и хорошо одетый господин — Ашот Барсамян, рядом с ним Мария и Алёна, дизайнер и технолог. Они будут запускать в Америке новую линию одежды.
— Очень приятно, — сверкнула белозубой улыбкой американская блондинка.
Анна перевела.
— Нам тоже очень приятно, — вежливо ответила Алёна. Маша с заалевшими щечками молча кивнула. Девчонка, недавно окончившая институт, явно стеснялась.
— Скажите, вы родственник Левона Барсамяна? — с акцентом спросил на армянском директор. — Мой отец рассказывал об этом достойном человеке. Когда-то он сильно помог нашим родственникам, и при землетрясении спасал людей в республике.
— Это мой дед, — с достоинством ответил Ашот, гордо сверкнув глазами. — Мы в декабре восемьдесят восьмого тоже в Спитаке были, людей из-под завалов вытаскивали.
— Отлично, — воодушевился Майк. — Вы непременно должны пойти поговорить с моим отцом. Давайте, я вас к нему отведу. Он будет очень рад видеть внука Левона и наверняка захочет вас о многом расспросить.
— Стоп, — я вскинул вверх ладони. — Встреча земляков — это прекрасно, но не забываем: сначала работа, потом всё остальное.
— Конечно, мистер Елизаров, — кивнул чуть погрустневший Адамян.
— Заходите, надо поговорить, — я открыл дверь кабинета, пропустил Майка и Ашота, повернулся к Русиной. — Анна, будь добра, открой одну из комнат, напои Машу и Алёну чаем, посмотрите фотографии нарядов, подумайте, как их продвигать на американском рынке. Когда я уеду, можете подключить к обсуждению мисс Дэвис. Она у нас девушка умная. Кстати, и как модель может сняться за дополнительные деньги, если захочет.
В кабинете, уселся во главе стола, движением руки предложил Ашоту и Майку присаживаться.
— Мистер Адамян, когда мы с вами познакомились, вы работали юристом в компании отца, — сухим официальным тоном начал я. — У вас есть документы, подтверждающие вашу специальность?
Лицо Майка осталось спокойным. Если он и удивился моему вопросу, то не подал виду.
— Конечно, мистер Елизаров, — таким же официальным тоном ответил он.
— Вы можете выступить, как мой доверенный юрист или адвокат? — задал второй вопрос я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что-то произошло? — насторожился директор.
— Произошло, — кивнул я. — Вчера, с часу до двух дня, за мной следили люди на белом джипе «додж», сначала выехали с нами со стоянки отеля, сопроводили в аэропорт, а потом обратно до «Плазы». Мне пришлось пообщаться с ними, и выяснить, кто они такие и чего хотят.
— И? — вопросительно поднял бровь Майк.
— Это оказались сотрудники службы безопасности «Чейз Манхэттен банк», — проинформировал я. — На днях мы взяли у них льготный кредит десять миллионов долларов.
- Предыдущая
- 961/1414
- Следующая

