Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Машуков Тимур - Страница 995
— И почему не выдал? — удивился я.
— Во-первых, не хотела я, во-вторых, он пока не желает связывать себя узами брака. Говорит, хочет сначала выстроить карьеру, семья этому мешает, но дружки утверждают — не нагулялся, — объяснила внучка миллиардера.
— Привет, Мадлен, — пока мы разговаривали, к нам незаметно подошла высокая брюнетка в черном платье. — Презентация прошла потрясающе. Твои платья просто невероятны. Я тоже хочу что-то подобное для себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Без проблем, Бетти, сделаем всё в лучшем виде, — улыбнулась мисс Рокволд.
— А кто этот импозантный молодой человек? — брюнетка оценивающе смерила взглядом мой костюм, отметила фигуру, задержалась на лице. — Представь нас, пожалуйста.
— Элизабет Морган, внучка известного банкира и компаньона моего деда, — с торжественными нотками объявила Мадлен. — А это, Майк Елизаров, один из самых крупных советских бизнесменов.
— Серьезно? — в глазах Бетти мелькнули искорки интереса. — Вы из СССР?
— Да, — с достоинством ответил я. — А вы из знаменитой династии Морганов? Джон Пирпонт, кем вам приходится?
— Оу, — удивилась брюнетка. — В Союзе знают о Морганах?
— Не все, — признался я. — Только те, кто интересовался историей банковского дела и бизнеса.
— Понятно, — царственно кивнула Элизабет. — Джон — мой прадедушка.
— Бетти, с кем это ты тут разговариваешь? — к нам приблизился высокий широкоплечий блондин с перебитым носом, широкими скулами и тяжелой челюстью. — Привет, Мадлен.
«Здоровенный бычок», — оценил я.
Парень явно серьезно занимался культуризмом. Весил около ста двадцати килограмм, если не больше. Пиджак, казалось, вот-вот треснет из-за выпирающих мускулов, массивные пластины груди, расправившись вместе со спиной, заставят пуговицы отлететь, шары дельт порвут основания рукавов, а холм вздыбившейся за мощной шеей трапеции, вынудит ткань расползтись по швам.
— Привет, — холодно кивнула мисс Рокволд.
— Винс Батлер, коммерсант, жених Элизабет. С кем имею честь? — высокомерно глянул качок.
— Михаил Елизаров, — коротко отрекомендовался я. — Бизнесмен. Советский союз.
— Ели-за-рофф? — Батлер брезгливо скривился — Совьет юнион? Элизабет, дорогая, пойдем отсюда.
— Винс, прекрати! — повысила голос Бетти. — Ты же слышал, Майк занимается бизнесом, никакого отношения к коммунистам не имеет.
Парень скривился ещё больше и процедил:
— Я не хочу это обсуждать. Пошли, Бетти.
— Что с тобой Винс? Навозная муха в рот залетела? — невинно поинтересовался я. — Бывает. Возможно, она учуяла знакомый запах из анального отверстия, которое Господь по ошибке переместил в твою ротовую полость.
— Следи за своим языком, русский, — прорычал помрачневший Батлер. — Иначе его могут оторвать.
— Видишь ли, неуважаемый, — лучезарно улыбнулся я. — Я не буду портить презентацию модного дома Мадлен и макать твои белые кудри в испачканный унитаз. Умнее ты от этого точно не станешь, и уважению к другим людям не научишься. Да и боюсь, после этой процедуры вонять оттуда будет гораздо сильнее, чем до.
— Нет, ты явно напрашиваешься, — помрачнел Батлер, — Элизабет, подержишь пиджак, пока я проучу этого хама?
— Винс, не вздумай, — вспыхнула Бетти. — Майк перегнул, согласна, но ты сам напросился. Если устроишь здесь драку, тебе этого не простят. Забыл, чья Мадлен внучка? А ты Майк, не провоцируй его. Винс в колледже был капитаном команды по американскому футболу, входил в сборную по вольной борьбе. Ещё боксом с детства занимался. В восемьдесят первом «Золотые перчатки» взял. Он тебя искалечит.
— Мисс Морган, из уважения к вам, не буду, — кивнул я. — Слишком много чести для этого…. господина. Сейчас не девятнадцатый век, дуэли не в моде. Но если ваш жених так хочет подраться, никаких проблем. Можем провести несколько раундов в ринге или поединок без правил на борцовском ковре — мне без разницы. С удовольствием надеру задницу этому надутому куску мяса. Только сначала подпишем бумаги о добровольном согласии на поединок и отсутствии претензий к противнику в случае каких-либо травм.
— На что ты надеешься, Ели-за-рофф? — прошипел блондин, сделав шаг вперед и оказавшись прямо передо мной. — У тебя же нет никаких шансов. Я твою тушку в порошок сотру.
— У нас есть такая поговорка, «не надо делить шкуру неубитого медведя», — усмехнулся я. — Сотрешь — молодец, но мне почему-то кажется, наоборот: из твоей рожи получится прекрасный бифштекс с кровью.
— Окей, — Винс с трудом сдерживался. Сжатые в огромные кулаки пальцы побелели. Его буквально распирало от желания порвать меня на части.
— Давай, где проведем поединок? — прорычал он.
— В Эмпайр-Стейт-Билдинг недавно открылся прекрасный центр единоборств и бокса. Мы с сотрудниками туда заходили, смотрели, что к чему. Можем встретиться там, — предложил я.
— Давай, — кивнул немного успокоившийся блондин. — Завтра не получится, а послезавтра до шести вечера я свободен. Устроит?
— Устроит, — улыбнулся я.
— Тогда позвони мне, завтра вечером, — Винс с той же брезгливой миной протянул визитку. — Скажешь когда подъезжать.
Я скривился и, осторожно двумя пальцами, будто боясь запачкаться, взял прямоугольную картонку.
— Договорились. Не забудь взять с собой перчатки и форму.
— Не забуду, — усмехнулся блондин. — А ты — аптечку с нашатырем, пластырем и бинтом.
— Согласен, может понадобиться, — кивнул я, нарочито, со всех сторон, осматривая здоровенную рожу Винса. — Надо будет больше пластыря и бинта взять, на такую огромную морду много уйдет.
— Ты меня очень разозлил, — надменно заявил парень. — Готовься, бить буду сильно. Не успокоюсь, пока зубы вместе с языком не проглотишь.
— Какой ты грозный и страшный, — насмешливо хмыкнул я. — Не пугай так, не надо. А то я уже трясусь от страха.
— Пошути, пошути, — фыркнул Батлер. — Посмотрим, как ты зачирикаешь, когда я начну выбивать дух из твоей дохлой тушки.
— Главное, не перестарайся, Терминатор доморощенный, — насмешливо ответил я. — Можешь обгадиться в процессе. Ты и так не розами пахнешь, потом придется из-под тебя кучи дерьма убирать.
Винс рванулся ко мне, но на его руке повисла Бетти. Глянула хмуро и потащила парня в сторону.
— Майк, зачем? — в голосе Мадлен слышалось раздражение.
— Всё просто, — объяснил я. — Никто не имеет права унижать ни меня, ни мою страну. Я неидеален, моя Родина — тоже. Сам это понимаю. Если бы он выразил претензии в корректной форме, можно было бы обсудить, без переходов на личности. Но когда самодовольный мажор изображает из себя белого господина, столкнувшегося с быдлом и пытается плюнуть в душу — получает ответ в таком же духе. Лебезить и пытаться сгладить углы в ответ на хамское отношение — никогда не буду. Вообще за такое все порядочные люди сразу дают в морду, и правильно делают. Я сдержался, только ради тебя. И бить его изначально не собирался. Он сам напросился.
— Понятно, — Мадлен странно глянула, прикусила губку, о чем-то задумалась.
— Мисс Рокволд, мистер Елизаров, — как подошел молодой мужчина в двубортном костюме, я не заметил.
— Добрый вечер, Ирвин, — свернула ослепительной улыбкой Мадлен. — Вы что-то хотели?
— Да, мистер Борух просил передать, чтобы ваш спутник никуда не уходил. Сейчас он занят, освободится минут через тридцать-сорок и хочет поговорить с мистером Елизаровым. Я скажу, когда
— Хорошо, — кивнула девушка. — Майк никуда не уйдет и обязательно дождется.
Я промолчал.
— Значит, я могу быть уверенным? — вопросительно поднял бровь Ирвин.
— Конечно, — кивнула мисс Рокволд. — Мы будем ждать, когда мистер Борух освободится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Отлично, — улыбнулся мужчина. — Кстати, примите мои поздравления. Ваши платья были великолепными.
— Спасибо, — благодарно наклонила голову Мадлен.
Ирвин кивнул мне и двинулся обратно.
— И что это было? — саркастично спросил я. — Кто такой этот мистер Барух, и почему его следует дожидаться?
- Предыдущая
- 995/1414
- Следующая

