Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-172". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Керлис Пальмира - Страница 699
Девушке мои закидоны самостоятельности точно не нравились, но и ругаться со мной она права не имел, хотя по глазам видела, что будь ее воля, взбучку она мне бы устроила за нарушение правил этикета.
Наэни поджала губы, поклонилась и ушла, а я стянула последний оплот приличия в виде рубашки, и совершенно обнаженная вошла внутрь.
Да, тут и правда не было пара, нос щекотал приятный аромат еловых, по центру расположилась огромная лохань с водой, к которой я и направилась. Но стоило мне замереть около нее, в попытке разобраться, как же залезть внутрь, как сзади послышался знакомый голос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А вы умеете настоять на своем, миледи.
Я от испуга шарахнулась вправо, а потом с громким писком шмыгнула за лохань и вся сжалась за ней.
— Что вы здесь делаете? — Я подняла голову над деревянной бочкой и сразу же опустила — герцог был совершенно обнаженный и сидел на низкой скамье, широко расставив ноги, совершенно не прикрыв свою наготу. Увидеть я успела, как и он меня.
— Моюсь. — И никаких извинений! Какой же он грубый тип!
— Ваша светлость, эту лохань мне приготовила Наэни. Поэтому извольте подождать.
— Так лохань я и не трогал, миледи. Я просто умылся теплой водой из ковша. Вашу «ванну» никто не осквернил своими грязными ногами. Можете купаться.
Нет, он не грубый, он ужасно язвительный, самодовольный и высокомерный мужчина. Но выбора у меня особо не было.
— Тогда выйдете, раз закончили.
— Я еще не все места домыл.
Мне хотелось высказать герцогу все, что я о нем думаю, использовать именно те слова, которые я бы наверняка использовала в данной ситуации, будь я в своем теле и в своем мире, но здесь я — герцогиня Росалес, благовоспитанная дама, да еще и замужняя, поэтому я ничего не могла поделать, кроме как попытаться вежливо договориться с мужчиной.
— Ваша светлость, давайте тогда поступим так. Я посижу за лоханью, а вы сделаете все, что хотели, и уйдете, громко хлопнув дверью. И никто никому не помешает. Как вам такое предложение?
Герцог только не смеялся надо мной, а так звуки с его стороны говорили о многом, например, о том что он точно будет веселиться за мой счет сейчас.
— Миледи, так зачем вам ждать за лоханью. Выйдите спокойно в предбанник, так ведь и угореть недолго.
— Я подожду тут, — ответила я грозно. По крайней мере мне хотелось думать, что говорю я уверенно и четко. Даже высунула голову из укрытия. Буквально чуть-чуть, чтобы видеть лицо герцога.
Герцог только весело хмыкнул и поднялся со своего места, демонстрируя превосходное тело. Я конечно сначала уставилась на него во все глаза, а потом резко села вниз за лохань.
— Ну как хотите, — насмешливо ответил он и действительно принялся мыться, громко с радостью выдыхая, когда обливался то холодной, то горячей водой.
Мне же действительно было не очень хорошо. Голова начала немного кружится от духоты и теплого пара. Я и ванну-то дома редко принимала, не только из-за экономии, но и потому, что не любила тяжелое расслабленное состояние после ванны. Не то, что после душа.
Громкий хлопок двери ударил по моим заведенным нервам. Я аккуратно поднялась, увидела, что осталась одна, обошла лохань и уже собралась опуститься внутрь, чтобы наконец-то помыться. Как вдруг дверь снова хлопнула, а у меня соскользнула рука, поехала нога и я стала с испуганным возгласом заваливаться в воду. И лишь сильные руки герцога остановили падение, прижав меня к груди.
Я чувствовала его горячую кожу своей, силу рук, а потом что-то произошло. Я почувствовала лишь покалывание и холодок по коже, который очень быстро сменился нестерпимым жаром. Языки призрачного огня поползли по моим ногам, поглотили бедра, собрались в животе и огненным шаром устремились к сердцу.
Я схватилась за Регала и подняла испуганный взгляд на его лицо. Он тоже смотрел на меня ошарашенно, будто не понимал, что происходит.
И вот в эту секунду, когда наши взгляды встретились, огонь внутри меня опалил все мое тело. Я вздохнула, но будто и не дышала, голова закружилась и я потеряла лицо испуганного Регала в темноте.
Очнулась я в комнате. Рядом плакала Наэни. Герцог ходил по комнате весь напряженный и злой. А я… я схватилась за шею, потому что кожа на ней будто горела.
— Вы очнулись, ваша светлость! — охнула Наэни и кинулась за кувшином с водой. Я жадно пила, вытерла губы и уставилась на застывшего Регала.
— Что случилось? — голос был чужой — хриплый и тихий.
Я смотрела на то, как ходят желваки на разгневанном лице герцога и злилась сама. Он же нагло вернулся обратно, из-за него я чуть не упала в лохань головой и не ушиблась, а он злится на меня!
— Метка случилась, — грозно проговорил Регал. — Истинных. — И отвел ворот рубашки, показывая мне, как по ключицам струится какая-то красная вязь то ли рисунка, то ли рунной цепочки. — Вы поистине коварны, миледи. Что вы провернули? — он громко выдохнул и выставил раскрытые ладони в мою сторону. — Молчите. Сейчас я ничего не хочу знать. Все сами расскажите королю.
— Я ничего не делала! — вскипела и сразу скривилась. Голова просто раскалывалась. Как же мне это все надоело! Скоро на моем теле вообще не останется места — я вся буду ходить в знаках. — Позвольте мне отдохнуть. Нам скоро в путь.
Регал подошел ко мне и наклонился, сжимая челюсть.
— Вот именно, миледи, нам. Нам вдвоем скоро в путь ко дворцу нашего великодушного короля, и пусть он смилостивится над вами за обман
Глава 5
— За какой обман? Если бы не ваше дурацкое желание поиздеваться надо мной, то ничего бы и не было! Вы сами виноваты! И это ничего не хочу знать. И еще подумаю, соглашаться ли на брак с вами!
— Да вы! — закипел Регал и глянул на Наэни — Вон отсюда! Мне нужно переговорить с вашей госпожой наедине!
Я схватила ее за руку и не позволила уйти, прямо глядя на герцога. Что ж, следовало признать, что я ошиблась с его характеристикой. Жены у него не было по объективным причинам.
— Не смейте приказывать моим людям! Вы им не хозяин. И хватит орать! Я не собираюсь терпеть ваш ужасный высокомерный тон. И ваши дурацкие забавы. И вас, герцог Блэк, всего целиком я тоже не собираюсь терпеть! Покиньте мою комнату. Нам скоро выезжать, а я хочу немного отдохнуть.
Я думала он меня на месте испепелит. Его глаза горели алым пламенем. Без преувеличения, герцог ненавидел меня больше своих врагов.
— Вы не имеете права отказать мне в браке в нынешних обстоятельствах. Вы хоть в курсе, как может появится такая метка? Только после интимного акта между нами. Вам никто не поверит, что его не было. И вам лучше сознаться в обмане, моя дорогая Сиенна, если не хотите быть опозоренной на весь Стеллариум.
Я даже привстала, придерживая одеяло на уровне груди. На мне ничего не было, но на полу валялась мокрая простынь. В ней, видимо, герцог меня и донес до комнаты.
— Я вам не дорогая, ваша светлость. И никакого обмана не было. Да, я рассматривала вас в качестве супруга, но теперь нет. Прошу прощения за минутное помутнение рассудка. Не представляю, где были мои глаза. Вам только своих солдат муштровать, да на женщин прикрикивать. До супруга вы еще не доросли.
Глаза Регала сделались алыми с желтым узким зрачком. И это было настолько страшно, насколько красиво. Я задержала дыхание, понимая, что разозлила его окончательно.
— Я тут подумал, миледи, — начал он вкрадчиво, — ведь я же могу для себя решить загадку с вашим обманом, проведя действительный интимный акт. И если, после него метка закрепится, то вопросов к вам у меня не останется. Попробуем? — прорычал он и дернул за тонкое одеяло. Я же вцепилась в него руками, как в последнюю преграду между нами. Моя бедная Наэни кинулась на герцога, но он что-то прошептал и девушка упала без сознания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вы не посмеете, — зашипела я. — Вы не насильник!
— Отчего же? Я же даже не достоин называться мужем в ваших глазах. Вы проехались по мне, как только умеют красивые женщины, надеясь, что мне воспитание не позволит? Так я вас разочарую, Сиенна. Вы перешли границу моего самоконтроля. Я ненавижу таких, как вы! Считаете, что любой каприз будет исполнен? Ах, не понравился один муж, тогда выберу другого. А то, что он некрасивый, так и лучше, будет на меня молиться и с руки есть.
- Предыдущая
- 699/1003
- Следующая

