Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмная судьба (ЛП) - Ньютон Ив - Страница 1
Ив Ньютон
Тёмная судьба
ГЛАВА 1
УИЛЬЯМ
И тут сила Изольды обрушивается на меня с силой космического шторма.
Я снова цельный, преобразованный, но уже иначе. Твёрдый. Материальный.
Полностью, совершенно цельный. Ощущение, что я снова обрёл физическое тело после ста лет призрачных скитаний, ошеломляет. Кровь бежит по моим венам, лёгкие наполняются воздухом, кожа ощущает температуру и текстуру. Это не похоже на душ, когда всё было наполовину. Это реально.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})По моему лицу расплывается злая ухмылка.
- Я, чёрт возьми, вернулся.
Я поворачиваюсь, чтобы осмотреться, сжимая и разжимая кулаки, когда ощущаю всё происходящее. Разрушение внутри круга вокруг нас - чистое, абсолютное. Си-Джей и Кассиэль лежат на земле, но в остальном не пострадали.
- Что, чёрт возьми, это было? - рычит Си-Джей.
- Какая разница? - говорю я, глядя на него сверху вниз и гадая, что течёт по его венам.
Его глаза сужаются, когда он быстро и грациозно поднимается, это движение хищное и пугающее.
- Ты выглядишь по-другому, - сухо замечает он.
- Ни хрена себе, - отвечаю я, но потом запинаюсь. Что-то не так. - Нет!
В одно мгновение я исчезаю, превращаясь в призрака, которым был дольше, чем прожил на свете.
- Нет! - я реву, магия всё ещё бурлит во мне, создавая ответную волну силы, из-за которой льётся кровавый дождь. - Нет!
Си-Джей вытирает с лица капли крови, его янтарные глаза сверкают, когда он смотрит на мою быстро мелькающую фигуру.
- Харрингтон, что, чёрт возьми, с тобой только что произошло?
- Я снова был живым, - рычу я. - В течение тридцати секунд я снова был в своём теле. Я мог чувствовать всё... А потом это исчезло.
Кассиэль выбирается из-под обломков, хлопая крыльями, и осматривает разрушения вокруг нас. Серебряные Врата всё ещё стоят во всей своей красе. Похоже, что всплеск энергии был изолирован, остановлен, прежде чем он возобновился сам по себе.
- Взрыв ядра, должно быть, временно восстановил твою телесную форму.
- Так вот что это было? - спрашивает Си-Джей.
- Возможно, - мрачно отвечаю я, моя ярость исчезает, как и моё тело.
- Но что стало причиной? - спрашивает Кассиэль, оглядываясь по сторонам. - И нам всё ещё нужно найти Изольду.
- Изольду, - шепчу я, и это имя пронзает мою жалость к себе, как нож.
Воспоминания обрушиваются на меня с сокрушительной силой. Что бы ни произошло, это было связано с Изольдой. Та же сила, которая временно восстановила мою физическую форму, несла на себе её отпечаток. Что-то, что перекликалось с моей собственной забытой магией.
- Она была в центре этого, - говорю я остальным, и по мере того, как я сосредотачиваюсь, моя спектральная форма стабилизируется. - Этот взрыв произошёл от Изольды.
Глаза Си-Джея темнеют, на челюсти играет мускул.
- Откуда ты знаешь?
- Потому что я чувствовал её, пробовал на вкус. Когда энергия ударила в меня, когда я стал материальным, это было не случайно. Это была её сила. Её кровь.
- Магия крови, - тихо произносит Кассиэль, складывая крылья и изучая обломки вокруг нас.
Внутренний двор разрушен. Камни потрескались и почернели, деревья вырваны с корнем, сама земля выжжена в виде идеального круга, расходящегося во все стороны от того места, где мы стоим. Тем не менее, каким-то образом основные сооружения Серебряных Врат остаются нетронутыми, как будто взрыв был локализован или направлен в сторону от самих зданий.
- Если это была Изольда, - говорит Си-Джей опасно спокойным голосом, - то где она сейчас?
Я осматриваю двор, прислушиваясь к ощущениям, которые выходят за рамки физического. Проведя столетие в качестве призрака, я научился распознавать энергетические узоры, невидимые живым. Но сейчас, когда остаточная мощь взрыва Изольды всё ещё ощущается в моей призрачной форме, эти чувства обострились до беспрецедентного уровня.
- Я не чувствую её.
- Это не значит, что её здесь нет, - отмечает Кассиэль. - Нам нужно вести планомерные поиски.
- Но где?
Я по-прежнему парю над эпицентром взрыва, осмысливая то, что только что пережил. В течение этих драгоценных секунд я снова был жив. Не наполовину материальным, не временно плотным, а полностью возвращенным к жизни.
Магия крови в умелых руках может воскрешать мёртвых. В руках Изольды.
Это может означать только одно. Она либо творец, либо богиня, либо нечто более грозное.
Она из моего вида.
Эта мысль отдаётся в моём сознании подобно удару грома.
За все годы моих исследований, за все мои эксперименты я так и не добился ничего похожего на воскрешение. И всё же сила Изольды, высвобожденная в тот катастрофический момент, сделала то, чего не смогло сделать моё мастерство в Магии крови.
- Она Сангвинарх, - бормочу я, и в моих словах слышатся откровение и страх. - Такая же, как я.
Си-Джей и Кассиэль оба смотрят на меня, на их лицах написано недоверие, а затем зарождающийся ужас.
- Это невозможно, - бормочет Кассиэль, его теперь уже серебристые глаза широко раскрыты. - Сангвинархи... они считались вымершими. Ты был последним.
- Очевидно, нет, - возражаю я. - Только Сангвинарх мог направить такую силу. Это была не просто Магия крови, это было изначальное созидание, сырая жизненная сила. Она не просто вызвала взрыв; она на мгновение изменила реальность.
- И это та сила, что сделала тебя цельным? - спрашивает Си-Джей, пристально глядя на меня, пытаясь сложить всё воедино.
- Её магия перекликалась с моей, с кровью Сангвинарха, которая по-прежнему определяет мою сущность даже после смерти. Это временно сократило разрыв, вернув меня на физический план. К ней. К моей тёмная судьбе, - мысль о её поцелуе, о вкусе её магии, о её реакции на мои прикосновения, о том, почему она может меня видеть, - всё это начинает обретать тревожный смысл. Она моя, а я её. - Если она может сотворить такое случайно, представьте, что она могла бы сделать с контролем, - краткий вкус жизни зажег огонь в моей отчаявшейся душе, острую жажду вернуть то, что было утрачено, и Изольда - ключ к этому.
- Коллекционеры, - выдавливает Си-Джей. - Если они догадаются, кто она такая...
- Не надо, - говорит Кассиэль, качая головой. - Вампирша-близнец и Сангвинарх... - он сглатывает, страх пронизывает каждую клеточку его тела.
Я размышляю о его страхе. Я был Сангвинархом, и они убили меня не за что иное, как за то, чтобы убрать с доски. Если только это не они убили меня. Или моё убийство было несчастным случаем? Неужели они хотели просто вывести меня из строя… на всплеске магии смерти?
Я рычу. Этот ход мыслей не приближает меня к Изольде, а мне нужно добраться до неё. Если раньше я думал, что хочу её, то теперь всё изменилось.
Она - моё грёбаное спасение.
- Это всё меняет, - говорю я, и в моём голосе сквозит столетняя тоска, сконцентрированная в этой единственной, жгучей надежде. - Сангвинарх может манипулировать самой сутью жизни и смерти. Если Коллекционеры хотя бы предположат, что она обладает такой силой, вдобавок к тому, что она вампирша-близнец... - мне не нужно заканчивать мысль. Потенциал ужасающе очевиден. Они бы захотели не просто превратить её в живой гримуар; они бы захотели вскрыть саму её душу, сохранив при этом жизнь.
- Тогда мы найдём её раньше, чем это сделают они, - заявляет Си-Джей, и его голос превращается в низкое рычание, в котором звучит едва сдерживаемая ярость. - Эта академия кишит монстрами, которые охотятся за ней. Если Блэкридж знал, я оторву ему конечности, одну за другой, причиняя боль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Блэкридж с самого начала играл с ней в игры. Он знал, что она не такая, как все. Возможно, он даже спровоцировал это, - действия директора или отсутствие таковых во время драки во дворе внезапно приобретают более зловещий оттенок.
Кассиэль кивает.
- Нам нужно рассмотреть источник взрыва. Он ощущался сдержанным, почти преднамеренным, несмотря на разрушения. Как будто энергия была направлена или поглощена, - он оглядывает разрушенный двор. - Если это Изольда, то куда делась энергия? И где она? И почему я могу снова тебя видеть? - его пристальный взгляд останавливается на мне.
- 1/61
- Следующая

