Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмная судьба (ЛП) - Ньютон Ив - Страница 27
Но мне было всё равно, как меня называли. Я продвигал знания, раздвигал границы. Если нескольким низшим существам пришлось пострадать ради лучшего понимания Магии крови, пусть.
Я сгибаю руку, призывая маленький шар силы. Он парит над моей ладонью, пульсируя тёмной энергией. Теперь магия ощущается по-другому, сильнее, необузданнее, в ней чувствуется уникальный почерк Изольды. Руны вдоль моего позвоночника приятно покалывают, направляя и контролируя силу, текущую через меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Энергия, которую Блэкридж может отключить в любой момент.
Эта мысль омрачает мой восторг. Да, я жив, но на привязи. Старый ублюдок ясно дал это понять.
Я рассеиваю шар лёгким движением запястья и натягиваю рубашку. Моя новая одежда - уступка современной эпохе. Больше никаких душных костюмов. Я восхищаюсь собой, застёгивая рубашку. Возможно, это тщеславие, но после столетия, когда меня никто не видел, я хочу, чтобы на меня смотрели.
Особенно она.
Изольда. Моё тёмное спасение. Моя королева.
Мысли о ней беспокоят меня, хотя я и отдаюсь им добровольно. Я никогда не испытывал подобных чувств к другому существу. Ни при жизни, ни после смерти. Раньше мои интересы были связаны с клиникой, наукой, подопытными и партнерами по исследованиям, не более того. Но Изольда пылает в моей крови, как лихорадка, её существование - сила притяжения, от которой я не могу и не хочу избавляться.
Её сила перекликается с моей на фундаментальном уровне. Мы подходим друг другу. Слова Блэкриджа эхом отдаются в моей голове. Она моя королева или я её король? Это имеет значение? Мы - одно и то же.
Я покидаю тренировочный зал, мои шаги отдаются приятным эхом от каменных полов. Ещё одно простое удовольствие. Создавать шум, быть в центре внимания, существовать не только шёпотом и в холодных местах. Студенты разбегаются, когда я прохожу мимо, чувствуя среди себя хищника, даже если они не понимают, кто я такой.
Мясник из Серебряных Врат вернулся к жизни.
Я направляюсь в кабинет Блэкриджа. Я не стучу в знак мелкого неповиновения, которое не остаётся незамеченным, когда Блэкридж поднимает голову от своего стола с понимающей улыбкой.
- Мистер Харрингтон, - говорит он, откладывая в сторону том в кожаном переплёте. - Наслаждаешься своим воскрешением?
- Безмерно, - отвечаю я, входя в комнату и садясь без приглашения. Ещё один маленький бунт. - Хотя я осознаю его ограниченность.
- Руны, - говорит он, кивая. - Да, это настоящий поводок, не так ли? Каково это, знать, что твой второй шанс может быть упущен из-за одной мысли?
Я слегка улыбаюсь.
- Примерно настолько комфортно, насколько я ожидал от соглашения с вами.
Он хихикает, звук напоминает скрежет сухих листьев по камню.
- Я всегда ценил твой прагматизм. Он то, что отличает тебя от других существ.
- Столетие размышлений, наблюдений и обучения не уменьшило его.
- Действительно, - он сцепляет пальцы домиком, изучая меня своими бездонными чёрными глазами. - И как продвигается обучение мисс Морворен?
- Быстро. У неё природная склонность к Магии крови, которой я никогда раньше не замечал. Даже мне пришлось приложить больше усилий, чтобы развить свои способности.
- Это было бы утверждением рода Сангвимонархов, - бормочет Блэкридж. - В конце концов, она не просто Сангвинарх. Она нечто большее.
Мы смотрим друг на друга через стол, между нами витают знания и власть. Я не питаю иллюзий относительно своего положения в этой иерархии. Блэкридж - древний, который не поддаётся категоризации. Но я не бессилен, больше нет.
- Коллекционеры ближе, чем мы думали, - говорю я наконец. - Они ждут.
Блэкридж приподнимает бровь.
- Ты почувствовал их?
- Изольда почувствовала во время тренировки. Я научил её расширять своё сознание за пределы Серебряных Врат.
- Впечатляет, - бормочет он. - Это произошло раньше, чем я ожидал, но не неожиданно. Всплеск энергии от твоего воскрешения был значительным.
- Чего они ждут? Или мне следует сказать, кого?
По лицу Блэкриджа пробегает тень, что-то похожее на беспокойство.
- Сколько их было?
- Семь.
- Это вызывает беспокойство.
- Они так сильно хотят её заполучить.
- Или они так сильно боятся её, - Блэкридж наклоняется вперёд. - Что делает твою роль ещё более важной, Уильям. Она должна быть готова.
- Она заметно прогрессирует, но против семи опытных охотников? Даже под моим руководством и защитой остальных она не готова.
- Тогда, возможно, пришло время рассмотреть альтернативные стратегии, - Блэкридж встаёт и направляется к шкафу за своим столом. Он отпирает его ключом, который материализуется у него между пальцами, и достаёт маленький пузырёк с вязкой чёрной жидкостью. - Это может ускорить её развитие.
Я с подозрением смотрю на пузырёк.
- Что это?
- Кое-что древнее. Кое-что, что хранилось у меня очень долгое время и ждало подходящего момента.
- И что же оно делает?
Блэкридж улыбается своей холодной, расчётливой улыбкой.
- Оно пробуждает дремлющий потенциал. В частности, потенциал Сангвинарха.
Я резко встаю.
- Ни в коем случае.
- Ты не дослушал моё предложение до конца...
- Мне это не нужно. Что бы это ни было, это слишком опасно. Сила Изольды развивается естественным образом, как и должно быть.
Блэкридж долго изучает меня, затем возвращает бутылёк в шкафчик.
- Очень хорошо. Пока что мы попробуем по-твоему. Но помни, мистер Харрингтон, эти руны на твоём позвоночнике не просто дают тебе жизнь. Они могут так же легко отнять её.
Угроза повисла в воздухе между нами, неприкрытая и очевидная.
- И это всё? - спрашиваю я ровным голосом, несмотря на холодную ярость, нарастающую во мне.
- Пока что, - он отмахивается от меня взмахом руки. - Продолжай тренировать её. И помни о своём месте во всём этом.
Я поворачиваюсь, чтобы уйти, прижав руки к бокам. У двери я останавливаюсь.
- И ещё кое-что, Блэкридж.
- Да?
Я оглядываюсь на него, и в моих глазах появляется намёк на Мясника.
- Когда всё закончится, когда с Коллекционерами будет покончено, мы с вами рассчитаемся.
Он улыбается, искренне удивлённый.
- Я с нетерпением жду этого.
Дверь с довольным видом захлопывается за мной, когда я иду по коридорам Серебряных Врат. Студенты и преподаватели расступаются передо мной, ощущая окружающую меня тёмную энергию. Руны вдоль позвоночника обжигают холодом, напоминая мне о том, как слабо я держусь за эту вторую жизнь.
Мне нужно увидеть Изольду.
Это навязчивая идея, с которой я не пытаюсь бороться. Я иду к её комнате.
Когда я подхожу к её коридору, я чувствую чьё-то присутствие поблизости. Си-Джей, его странная энергетическая подпись безошибочна. Он ждёт за её дверью. Его кровь взывает к чему-то примитивному во мне, это вызов и предупреждение.
Я замедляю шаг, обдумывая варианты.
Си-Джей поворачивает ручку и толкает её ногой. Проходя мимо, я киваю ему в знак признательности. Не дружелюбно, но и не враждебно. Временное перемирие.
Я закрываю за собой дверь и вижу, что Изольда спит, свернувшись калачиком на удобной кровати. Подходя к окну, я смотрю на Колокольню.
Я снова разминаю руки, чувствуя, как сила струится по моим венам. Несмотря на угрозы Блэкриджа, несмотря на руны, следящие за каждым моим шагом, я снова жив. А с жизнью приходят возможности.
Я закрываю глаза, расширяя свои ощущения, как я учил Изольду. Мир открывается передо мной, словно гобелен из жизней и знаков силы, каждый из которых отличается от другого и рассказывает свою историю. Я чувствую, как семь холодных звёзд ждут, наблюдая за мной. Коллекционеры, пришедшие за своим призом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пришедшие за моей королевой.
Я улыбаюсь в темноту, чувствуя, как во мне просыпается убийца. Они думают, что охотятся на неё, но понятия не имеют, что их ждёт. Мясник из Серебряных Врат вернулся, но на этот раз мне нужно защищать не только себя. Они не приблизятся к Изольде. Не тогда, когда им придётся сначала пройти через меня.
- Предыдущая
- 27/61
- Следующая

