Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Навязанный брак (СИ) - Стоун Ульяна - Страница 19
Он заглянул в лицо Кэтрин, которая с поражающим спокойствием выдержала его взгляд, а после слабо улыбнулась.
— Думаю, мне лучше уйти, а не пугать остальных леди видом крови.
— Разумеется, — не удержался от раздражения в голосе Майкл, выпустив руку Кэтрин из своей.
12
Проводив удаляющуюся жену взглядом, Майкл перевел внимание на Эстель.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Маркиза вытерла слезы, которые не испортили цвет лица, и тут же озарила его обаятельнейшей улыбкой.
— Теперь Вы полностью в моем расположении, — еле слышно проворковала она, протянув руку и желая, чтобы герцог отвел её в более укромное местечко.
Больше, чем неприязнь к собственной жене, которая доставляла куда меньше хлопот, Майкл не переносил женщин, уверенных, что похлопав немного ресницами и томно повздыхав, они смогут заполучить его. Это заблуждение сыграло злую шутку и с вдовой Мортимер, которая виделась теперь уже не такой интересной.
Много игры в поведении, много косметики и украшений. Даже её, казавшееся когда-то приятным лицо, сейчас казалось слишком отталкивающим.
Он отступил на шаг наблюдая за тем, как расширяются на мгновение глаза бывшей любовницы при осознании допущенной ошибки. Он мог простить ей то, что она сделала с Кэтрин, но слепую уверенность, что она может так открыто и повелительно управлять им — никогда.
— Доброго вечера, маркиза, — жестоко улыбнулся Майкл, в какой-то мере наслаждаясь произведенным эффектом, как и тем, что свидетелей глупости этой женщины было слишком много. Уже утром за каждым столом будут обсуждаться не новости в газете, а недальновидность вдовы.
Мужчина выпрямился, развернулся и покинул балаган. Он успел вскочить в карету в тот момент, когда Кэтрин уже помогли забраться внутрь.
— Майкл? — удивленно прозвучал голос жены в темноте маленького пространства.
— Хотели уехать без меня?
Кэтрин не стала отвечать.
Первый выход в свет завершился катастрофой. Она ожидала много и частично опасения сбылись, но то, что она будет прижимать к ране платок, чтобы сдержать кровь... Такого не было даже в самых смелых её предположениях.
Свет от газовых фонарей попадал внутрь, пока они катили по мощенной улице, освещая желтым светом нутро кареты. В эти короткие мгновения попутчики могли видеть друг друга.
Черты лица мужчина при тусклом свете заострились, превращая его красоту в демоническую, от чего кровь в жилах Кэтрин застывала, а после сердце с усиленным рвением понеслось вперед. Она не отводила глаз, но смотрела в ответ не так смело, как раньше. Ведь до этого момента супруг не рассматривал её столь откровенно и от этого становилось по настоящему страшно.
Карета остановилась и когда дверца была открыта, Майкл вышел наружу. Кэтрин, все еще придерживая шелковый платок свободной рукой, не могла опереться о протянутую руку мужа. Она нащупала кончиком туфли ступеньку, подалась вперед и не удержав равновесие, начала падать, успев издать только испуганный возглас, когда оказалась в кольце сильных рук.
— Простите, — прошептала она куда-то в плечо герцога.
— А Вы не слишком изящны, — подшутил Майкл, держа супругу в руках и не изъявляя намерений поставить её на землю.
— Я всегда была такой, — ответила она и попыталась соскользнуть вниз, но Майкл крепче перехватил её, сжимая тонкую фигуру в руках.
— Сидите смирно, а не то оба окажемся на тротуаре, — с напускной серьезностью произнес Майкл и понес жену в дом.
Оказавшись в гостиной, он опустил её на небольшой диван и потянулся к платку.
— Позвольте взглянуть.
Кэтрин дернулась в сторону, уходя от касания.
— Нет. При всем уважении, я разбираюсь в этом лучше Вас. К тому же, хоть это было и весьма любезно, но я бы попросила Вас воздержаться в дальнейшем от подобных проявлений нежности. Ваша собственная рана все еще не затянулась, поэтому ограничьте ношение леди в своих руках.
Кэтрин вскочила на ноги и направилась к лестнице, чтобы подняться в свои покои.
Неужели Майкл решил, что после подобного жеста внимания она благодарно упадет в его объятия? Что за внезапный приступ доброты?
Оказавшись в своей комнате, она попросила принести горячей воды и наконец-то убрала прилипший к ране из-за засохшей крови платок. Все оказалось не так страшно, как ей представлялось. Небольшая царапина, уже переставшая кровоточить.
Кэтрин осторожно сняла испорченную перчатку. Дороти, вернувшаяся с водой, не переставая причитать, помогла хозяйке снять платье.
— Что же делать, нужно вывести пятно, — хлопотала горничная над тканью, пока герцогиня осторожно протирала кожу вокруг раны. Немного мази, чистая повязка сверху и скоро она будет как новенькая.
Едва общими усилиями было завершено переодевание ко сну, как в дверь постучали.
Кэтрин посмотрела на не менее удивленную служанку, которая тут же залилась румянцем, решив, что это Его Светлость намеревается войти в спальную жены.
Однако, стук раздался повторно в главную дверь.
— Открой, — кивнула Кэтрин.
На пороге оказался не герцог Синклер, а невысокий пожилой мужчина шарообразной формы. Поправив крутые очки на носу, он представился доктором Уэллером и выразил желание осмотреть больную.
— Благодарю, но я вовсе не больна, — немного сбитая с толку, ответила Кэтрин, накидывая на плечи теплый халат.
— Но мне сказали, что Её Светлости нехорошо! А как врач, который лечил два поколения этого благородного семейства, я обязан справиться о Вашем здоровье.
Невозмутимый старичок поставил саквояж на кровать и принялся копаться в инструментах.
— Она поранила руку.
В дверях появился Его Светлость собственной персоной, занимая высокой фигурой едва ли не весь проем.
— Простите, этот человек обрабатывал Вашу рану? — осведомилась герцогиня.
— Нет.
— тогда я не имею так много возражений, если он осмотрит меня, — для порядка проворчала девушка, усаживаясь на постель.
Майкл стоял у входа и не мог заставить себя войти. Он уже был в этой комнате, но Кэтрин тогда спала. А сейчас, когда в одной сорочке она с гордым видом восседала на постели, тогда как старик распутывал повязку на её руке, он не мог на нее насмотреться. Она уже показала свой характер, совмещающий в себе смелость, воинственность и в то же время кротость. Все те качества, так не сочетающиеся с подлым обманом.
Навязчивый голос Оуэна звенел в ушах. А что, если она правда ни при чем? Ведь тогда союз ему только на руку. Не нужно искать кого-то подходящего, ухаживать, жениться. Все и так готово. Его жена здесь. Она молода и здорова. Его семя взрастет, подарив наследника и тогда с Леопольдом будет покончено.
Он же не хотел быть настолько жесток с ней. Так почему ему так мешает воспоминание о скоропалительном браке, доводя до исступления?
Он должен забыть об этом, а тело жены будет неплохой платой. Он вспомнил, что собирался отослать её после в более комфортабельный дом, где ей уж точно не придется самой возделывать почву.
Как только решение было принято, следующий вдох дался ему гораздо легче.
— Прекрасно-прекрасно, — пробормотал врач, возвращая повязку на место. — Вы прекрасно справились, Ваша Светлость. Нужды в моем присутствии вовсе нет:
— Благодарю, — с улыбкой ответила Кэтрин доктору. — Может быть, мой муж хочет, чтобы меня дополнительно осмотрели?
Кэтрин повернулась и с обидой зыркнула на Майкла, который будто о чем-то задумался.
— Осмотреть? — рассеянно переспросил герцог, а когда понял, о чем она говорит, его губы расплылись в довольной улыбке. — Нет, это я оставлю для себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Кэтрин покраснела до корней волос и поспешила накинуть халат обратно на плечи.
Едва она думала, что готова к любому его выпаду, как он превосходил все ожидания.
— В Ваших услугах больше нет нужды, мистер Уэллер.
— как же Вы, Ваша Светлость? — застегивая саквояж переспросил седой врач.
— Я в порядке. Мне очень повезло жениться на женщине, которая имеет склонность к врачеванию.
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая

