Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покорись мне (ЛП) - Такер К. А. - Страница 44
— У тебя на кухне есть команда пятизвездочных всемирно известных шеф-поваров и су-шефов, которые приготовят для тебя самый шикарный торт, какой ты только можешь представить, по щелчку твоих маленьких пальчиков, а ты собираешься испечь ему торт из смеси «Дункан Хайнс»?
Я улыбаюсь.
— Да.
— Потому что его бабушка пекла ему здесь торты.
— Да.
Коннор хмурится.
— Ты хочешь, чтобы он вспоминал свою бабушку, когда смотрит на тебя? Это заводит Вульфа?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нет! Ты придурок! — Я запускаю в него коробкой, но промахиваясь.
— Ему понравится, — кричит Ронан.
Я поднимаю глаза и вижу, что он облокотился на резные кедровые перила, ограничивающие верхний этаж.
— Здесь наверху все в порядке. Они подготовили только одну спальню.
— И хорошо. Нам нужна только одна. Погоди, какая именно?
Он многозначительно смотрит на меня.
— Та, что с балконом.
Та самая, в которой мы с Ронаном впервые были вместе.
Я переключаю внимание на кухню, обхожу стол, чтобы поднять коробку.
— Окей. Ты разведи огонь, а я начну замешивать тесто, чтобы можно было поставить форму и… — Мой голос обрывается, когда я неожиданно теряю равновесие. Я замираю, пытаясь прийти в себя.
Но дело не во мне.
— Вы это чувствуете? — Коннор смотрит то на меня, то на Ронана, то на бокалы в угловом шкафчике. Они дребезжат, сталкиваясь друг с другом. И люстра из оленьих рогов, свисающая с толстой балки на потолке, раскачивается. Спустя несколько мгновений все стихает. Я снова чувствую себя нормально.
— Это было гребаное землетрясение! — восклицает Коннор.
— Они здесь бывают? — с недоверием спрашиваю я.
— Где-то бывают, — Ронан спускается по лестнице. — Кто знает, где именно произошло это, но мы определенно почувствовали его здесь.
— Вау. Это было пугающе. Я никогда раньше не испытывала ничего подобного. — Насколько я знаю, во всяком случае.
Мускулистые руки Коннора обнимают меня сзади.
— То есть, кроме того раза, когда мы с Ронаном покачнули твой мир?
Я бью его локтем в живот и вырываюсь, качая головой.
— Помогай мне с этим огнем или нет, но я испеку чертов праздничный торт.
— Я помогу тебе, Рыжая. — Ронан подходит, мрачно усмехаясь, и отпихивает Коннора. — Иди проверь погреб.
— Черт, нет! Я ненавижу туда ходить, — стонет Коннор, направляясь к входной двери. — Почему мне достался в напарники такой слюнтяй?
— Пошел ты. Я ничего не могу с собой поделать.
Я хмурюсь.
— Поделать с чем?
— Я не выношу тесных пространств, — смущенно признается Ронан. — На меня накатывает паника.
— Я могу назвать как минимум одно тесное место, где ты прекрасно себя чувствуешь, — слышу я бормотание Коннора, прежде чем дверь захлопывается.
Ронан раздраженно вздыхает.
Я опускаю голову, чтобы скрыть румянец.
— Так они до сих пор заставляют бригаду приезжать сюда?
— Каждую неделю. И с тех пор, как у них здесь завелись мыши, нам приходится спускаться в тот погреб, чтобы убедиться, что туда никто не проник. — Ронан замолкает, засовывая растопку и газеты в печь.
Я пристально смотрю на него.
— У нас все хорошо?
— Да, все хорошо.
— Что это было в ту ночь?
Он чиркает спичкой и поджигает.
— Ничего.
— Не похоже на ничего. — Я вскрываю упаковку смеси для торта и вываливаю ее в миску, которой меня снабдили на кухне. — Генри думает, что у тебя есть чувства ко мне. Я сказала ему, что мы просто друзья, — говорю я как можно небрежнее.
Ронан молчит.
— Я права… да?
— Мы просто друзья. — Он вздыхает, упираясь ладонями в верхнюю часть печи. — И да, у меня есть чувства к тебе.
У меня внутри все сжимается.
— Какие чувства?
— Те, которых я не хочу.
Я занимаю руки сборкой ручного миксера, отводя глаза. Этого не должно было случиться.
— И давно?
— Не знаю, но я не осознавал этого, пока ты не вернулась.
Наконец я решаюсь поднять взгляд и встречаюсь с его пронзительными зелеными глазами. Я прерывисто вздыхаю.
— Ронан, я безумно люблю Генри. Я…
— Я знаю. Я ничего не прошу и не жду. Ты спросила, поэтому я ответил.
Повисает неловкое молчание.
В конце концов, Ронан поворачивается обратно к дровяной печи, где языки пламени начинают потрескивать и лизать открытый верх.
Я ловлю усмешку, изгибающую его губы.
— В чем дело?
— Когда тем вечером он отдал мне смазку? — Он качает головой. — Какой же это был ход. Этот ублюдок просто раздавил меня.
Я сжимаю губы, не зная, смеяться мне или сгорать со стыда. В конце концов, я не могу сдержать хихиканья, и вскоре мы оба трясемся от смеха.
Снаружи раздается крик, обрывая наше веселье.
Я роняю миксер и бросаюсь к двери, Ронан за мной. Он хватает меня за бицепс и отталкивает в сторону, чтобы самому открыть дверь и выйти первым.
Коннор стоит рядом с грузовиком, выставив перед собой грабли, его лицо белое как бумага.
— Чувак. Какого черта? — Ронан спускается по скрипучим ступеням, озадаченно оглядываясь по сторонам. Старая деревянная дверь, ведущая в погреб, все еще распахнута. — Медведь? Пума?
— Енот! — орет Коннор, подбирая с земли сосновую шишку и швыряя ее в кусты.
Именно тогда я замечаю выглядывающую черную маску. Крупный енот стрекочет ему в ответ, прежде чем юркнуть обратно в кусты.
— С меня хватит этого гребаного погреба! Скажи ему, что эту дыру нужно наглухо заколотить! Они тут рассуждают об установке солнечных панелей на крыше, но при этом им нужна чертова дыра в земле. Для чего? Для гребаной картошки? Нахрен! — Коннор швыряет грабли на землю и вздрагивает, он явно испытывает потрясение и несет ерунду, которую я даже не ожидала услышать от него.
Ронан складывается пополам от смеха, и я тут же присоединяюсь к нему.
***
— Должен признать, Бетти Крокер, я впечатлен.
— Это не Бетти Крокер. Это «Дункан Хайнс», ты забыл?
— Да без разницы. — Коннор выезжает на дорогу, которая ведет обратно к отелю. — Я бы съел этот торт.
— Ты бы что угодно съел, — парирует Ронан, но тут же добавляет: — Выглядит вкусно. Особенно с M&M's.
— Что ж, я рада, ведь у меня было мало времени и подручных средств. — Я сунула торт в морозилку, чтобы он достаточно остыл и можно было намазать шоколадную глазурь, а затем вывела разноцветными конфетами «Счастливых 32-х».
Часы на приборной панели показывают четыре. Я проверяю телефон и вижу, что сообщений от Генри нет. Наверное, он еще не вернулся. У меня есть время переодеться во что-нибудь поприличнее и поправить макияж.
Вертолет Wolf приземляется на площадку как раз в тот момент, когда мы въезжаем в ворота.
— О, отлично! Высади меня здесь.
Коннор останавливает грузовик, и Ронан выпрыгивает. Он протягивает мне руку, точно так же, как делал всегда, когда я здесь работала, и я принимаю ее, точно так же, как всегда, хотя никогда в этом не нуждалась.
— Еще раз спасибо, парни.
— Заставь его заколотить тот погреб, Рыжая. Мне недостаточно платят за это дерьмо! — кричит Коннор.
Я улыбаюсь.
— Посмотрю, что можно сделать.
Я поворачиваюсь к Ронану. Но он смотрит не на меня. Его напряженный взгляд прикован к вертолетной площадке. Пилот один, и несколько человек, включая Изабеллу, бегут к нему.
— Что происходит? — Тело сковывает тяжелое, дурное предчувствие.
— Не знаю. Пойдем выясним. — Ронан берет меня за руку и ведет туда.
— …они пытаются задействовать спасательную команду, но я не знаю, что они смогут сделать. Шахта полностью обрушилась. Мы потеряли всю радиосвязь.
Боже мой. Генри.
— Что происходит? — Я слышу чей-то вопрос.
Все оборачиваются и смотрят на меня, и я понимаю, что это произнесла я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Рано утром было небольшое землетрясение, — начинает Изабелла, ее ясные глаза лани полны беспокойства.
— Да, мы почувствовали. Где Генри?
Она глубоко вздыхает.
- Предыдущая
- 44/57
- Следующая

