Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвые бабочки (ЛП) - Хайтауэр Лейси - Страница 23
— Уф... — при упоминании Джоша Чендлера хмурюсь, мне почти хочется, чтобы этот парень мне нравился. Он достаточно симпатичный и блестящий судебный адвокат. И милый. Но милый как парень из хора. Не из тех милых, кто впечатывает женщину в стену. Боже, что со мной не так? Почему я не могу остановиться на ком-то вроде Джоша? Или Ларри? Отличные карьеристы, приятные на вид, вероятно, из тех, кто относится к женщине как члену британской королевской семьи. Но кого я пытаюсь обмануть? Меня не привлекают мужчины типа Джона Боя, и я не хочу довольствоваться тем, что есть. С другой стороны, какой мужчина мне нужен? Еще несколько дней назад я и думать не могла о каких-либо отношениях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Дело в том, Марк, что этот парень погасил мой кредит за машину. А вчера вечером я получила письмо, в котором говорилось, что моя аренда оплачена до окончания договора. И все же у него даже не хватило вежливости ответить на приглашение на ужин?
— Подожди! Я правильно понял? Этот человек заплатил за твою квартиру?
— Ну, кто-то же заплатил. Полагаю, что он.
— Черт, — Марк почесывает подбородок, затем делает еще один глоток кофе, — не знаю, что и сказать, Стройняшка. Если хочешь знать мое честное мнение, просто скажи.
— Ты же знаешь, что хочу.
— Ладно, во-первых, если ты сможешь освободиться сегодня пораньше, пойди и приведи себя в порядок. Затем надушись вкусными духами, возьми бутылку вина и появись на пороге этого клоуна. Верный способ добиться ответа.
— Не знаю, смогу ли это сделать. Я уже выставила себя дурой, и не хочу показаться отчаявшейся женщиной, которой он, очевидно, меня считает. Уверена, что он и так получает достаточно внимания.
— Подозреваю, что да, но мужчины уважают женщин, делающих первый шаг. И ты не будешь выглядеть отчаявшейся. Не думаю, что у тебя получится, даже если ты попытаешься. А теперь иди и постучи в его дверь. Спроси, не хочет ли он выпить бокал вина. И если он не будет заинтересован, держи свою чертову голову высоко поднятой и уходи.
На несколько минут мы оба замолкаем. Марк смотрит на экран телефона, а я перекладываю бумаги на столе, поражаясь тому, что он только что произнес почти те же слова, что и моя сестра.
— Знаешь что? — говорю, доставая из стола новую коробочку «Тик Так», — ты совершенно прав. Полагаю, все хорошо, что хорошо кончается и все такое.
— Вот об этом я и говорю, — Марк игриво похлопывает меня по плечу, а затем меняет тему. Следующие несколько минут мы обсуждаем это новое дело, потом ему звонят, и он устраивается на диванчике в приемной.
Кери Смит — пропавший двадцатидевятилетний белый мужчина родом из Плано, штат Техас. Его родители подозревают, что их пропавший сын был втянут в преступную деятельность, поскольку снимал дом с двумя спальнями в старом районе, о котором я слышала, но никогда не посещала. По словам родителей, он сильно злоупотреблял наркотиками, в основном обезболивающими рецептурными таблетками, марихуаной и черной героиновой смолой. Перед исчезновением он попросил денег, чтобы расплатиться со своим поставщиком, который, по его словам, угрожал убить не только его, но и его семью. Они отказались. После того как зацепки закончились, расследование было закрыто, а затем помещено в архив как еще одно нераскрытое уголовное дело. Марк и Дженис Смит владеют несколькими магазинами химчистки в Метроплексе и его окрестностях. Они богаты — очень богаты — и, по словам адвоката, не оставляют попыток выяснить, что случилось с их единственным сыном.
Шансы на то, что они обретут покой, невелики.
Пропускаю обед и трачу добрых два часа, изучая справочники и собирая необходимую информацию, чтобы завтра обзвонить и уговорить пару, а то и больше свидетелей провести очное, либо телефонное интервью. Когда веки тяжелеют настолько, что все вокруг становится расплывчатым, а мысли затуманиваются, откладываю дело в сторону и решаю взять его с собой домой. Если будет время, сделаю пару телефонных звонков, прежде чем приму душ, переоденусь и совершу еще одну унизительную ошибку, в которой замешан Дерек Киннард.
Похоже, это все, что я делаю, когда речь заходит о нем.
Закончив с последним отчетом с полиграфа и выделив для Клейтона те места, на которые нужно обратить внимание, ставлю телефоны на переадресацию и направляюсь к старым лифтам. В животе урчит, и я решаю зайти в бистро Chocolate Heaven, чтобы съесть немного супа и выпить чая со льдом, которые придадут мне столь необходимый заряд бодрости перед тем, как вернусь домой и проработаю еще час.
— Боже правый, как же вкусно. Жаль, что птицам нельзя шоколадное печенье, Ангус. Чертовски жаль, что я не могу с тобой поделиться, — он мгновение смотрит в мою сторону, а затем насвистывает что-то, что, готова поклясться, является популярной песней Metallica.
Глупая чертова птичка.
Разложив свои записи на кофейном столике, сижу на полу и изучаю это дело и ближайших соседей пропавшего мужчины, и наугад решаю сначала позвонить Майклу Джонсу просто потому, что мне нравится имя Майкл.
Двадцать минут спустя заканчиваю короткую, но содержательную беседу, в ходе которой узнала, что Майкл и его жена Мишель живут в доме с тремя спальнями на Поплар-стрит уже двадцать семь лет. После того как их ограбили, причем не один, а два раза, дети установили на участке камеры видеонаблюдения. Хотя их допрашивал детектив из полицейского управления, странно, что никто ни разу не запросил записи с камер.
Быстро звоню Марку и сообщаю информацию.
— Отличная работа, Стройняшка. Я позвоню Майклу Джонсу и узнаю, смогу ли я приехать и посмотреть записи.
Я довольна тем, что выяснила, но также нахожу странным, что полицейский детектив не спросил о записях с камеры. Дом Джонсов находится через дорогу, в нескольких футах от дома пропавшего молодого человека. С другой стороны, работая в этой сфере, я обнаружила, что полицейские управления небольших городков склонны самостоятельно расставлять приоритеты.
Каждое дело, над которым работаю, и каждая крупица информации, которую могу раздобыть, приближают меня на шаг ближе к тому, чего хочу добиться. В это же время в следующем году я буду вести эти расследования самостоятельно и рассылать солидные счета, как это делают Марк и Клейтон. В следующем году я буду на шаг ближе к мечте, ради которой так усердно трудилась, и, возможно, даже сяду за руль маленького симпатичного кабриолета.
13
Меня всю трясет, а ладони вспотели.
За свою жизнь я натворила много всякого дерьма. Хорошего, не очень хорошего и до смешного глупого. Но этот город, по-моему, граничит с безумием.
Сбросив скорость до опасно низкой, размышляю, рискнуть ли и выставить себя дурой или развернуть свою задницу и отправиться обратно той же дорогой, и решаю действовать по плану. Во всяком случае, мне нужно прояснить, что между нами происходит, если вообще что-то происходит. К тому же, если этого не сделаю, мне придется иметь дело с Кери.
Когда включаю музыку, а затем сразу же выключаю, адская неуверенность и волны холодного, темного страха проносятся в сознании. Почему я не могу просто набраться смелости и спросить этого человека, помнит ли он меня? Почему я просто не спросила, когда увидела его впервые? И вопрос на миллион — почему меня вообще все это волнует?
Видя приближающийся ярко-зеленый дорожный знак, сильнее вцепляюсь в руль. Уже почти на месте, и я в двух шагах от того, чтобы сказать «да пошло оно все», развернуться и сделать то, что только что обещала себе не делать, — удрать. Если поступлю так, то останусь в том же положении — в недоумении, любопытстве и полной растерянности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})К тому же, черт возьми, я хочу его увидеть.
Въехав в округ Коллин, сворачиваю на первом съезде и направляюсь на запад, в центр Тимбукту. Дом этого человека находится в глуши. Нервы закручиваются в животе, когда навигатор подсказывает ехать прямо по окружной дороге 414, а затем свернуть налево на Лонгхорн-роуд. Выехав на Лонгхорн, проезжаю чуть больше мили, затем поворачиваю налево на окружную дорогу 2121 и доезжаю до тропы Одинокой звезды.
- Предыдущая
- 23/61
- Следующая

