Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть на рыболовном крючке. Горячие дозы. Тяжкие преступления - Гоуф Лоуренс - Страница 108
— Думаю, мне стоило бы сначала поговорить с моим адвокатом.
— Поверьте, в этом нет необходимости, — ответил Уиллоус.
— У меня есть право позвонить, не так ли? В противном случае я отказываюсь помогать вам.
Уиллоус освободил линию и протянул Чангу трубку.
— Дело в том, мистер Чанг, — заметила Паркер, — что, если вы пригласите адвоката, нам придется сообщить об этом представителям прессы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рука Чанга зависла над телефоном.
— Адвокатов обычно требуют преступники, — продолжала Паркер. — В подобных ситуациях честные граждане в них не нуждаются.
— Прочитав в газетах, что вы проходите свидетелем по делу Кенни Ли, но при этом отказываетесь разговаривать без адвоката, люди могут подумать, что вы… — поддержал ее Уиллоус.
Чанг медленно опустил трубку.
— И кроме того, — сказала Паркер, — нет надобности вообще упоминать ваше имя.
Чанг подумал.
— Какие гарантии вы можете мне предоставить? — обратился он к Уиллоусу.
— Я не вижу никаких проблем. Ведь и нам на руку, если ваше имя не попадет в газеты.
— Убийца не узнает, что вы подобрались к нему поближе? Если он узнает, что я даю показания, моя жизнь подвергнется смертельной опасности. Но… — Чанг замолчал и уставился на телефон, обдумывая возможные последствия.
Уиллоус и Паркер переглянулись.
— Тот человек, назвавшийся Тодом Киднером, как он выглядел?
— Ну… трудно сказать. Мы встречались только на складе. Вечером. Было темно.
— Во сколько?
— Около восьми, — поколебавшись, ответил Чанг.
— А какая у него машина?
— Не знаю. Он ждал меня на обочине, когда я подъехал.
— А когда вы уехали?
— Он остался.
— Зачем?
— Я его не спрашивал.
— Вы прямо вот так сдали ему склад с той минуты, как договорились?
— Да.
— Как он заплатил?
— Наличными. За месяц вперед. Если бы ему понадобился склад еще на месяц, он бы позвонил мне пятнадцатого января.
— А сколько он заплатил? — спросила Паркер.
Чанг опять заколебался, потом пожал плечами и ответил:
— Тысячу долларов.
— За неотапливаемый склад? — сказал Уиллоус. — Многовато.
— Я столько запросил, а он не стал торговаться.
— Сделка произошла в помещении склада?
— Да.
— У него при себе было так много денег?
— Я не принимаю чеки. Никогда, — ответил Чанг и моргнул, как сова. — Чеки, знаете ли, живут особой жизнью, оказываются неплатежеспособными… С наличностью иначе. Она никуда не девается, если только вы сами ее куда–нибудь не денете.
— Вы философ, мистер Чанг.
— Я бизнесмен. И реалист.
— Какого достоинства были купюры?
— Двадцатки. Пятьдесят штук.
— Вы ему выписали квитанцию?
— В этом не было необходимости.
— Почему?
— Он не просил.
— А где деньги?
— Деньги… пошли на повседневные нужды. Я их истратил. Уиллоус нагнулся к собеседнику.
— Теперь я хотел бы, мистер Чанг, чтобы вы вспомнили все, что можете, о Тоде Киднере, мистер Чанг.
— Он молодой, лет двадцати, наверное. Высокий, около метра восьмидесяти. И я помню его улыбку. Он часто улыбался, и улыбка у него приятная.
— А какого цвета глаза?
Чанг задумался. Уиллоус и Паркер смотрели на него.
— Наверное, карие, — наконец ответил Чанг. — Но я не могу сказать точно.
— На нем не было очков?
— Нет.
— А волосы? Какого цвета?
— По–моему, рыжие. На нем была шляпа.
— Какая шляпа?
— Ковбойская. Черная. — Чанг слегка хлопнул в ладоши, будто в восторге. — Да! На нем были тяжелые сапоги. Ковбойские сапоги. Они очень громко стучали по полу.
— На нем было пальто или куртка?
— Куртка. Кожаная. Черная или темно–коричневая. Короткая, до талии. И воротник был поднят.
— Вы не заметили никаких шрамов на его лице?
— Нет.
— Что еще вы о нем помните?
— На нем были голубые джинсы, заправленные в сапоги.
— Он говорил без акцента?
— Да.
— Судя по речи, он образованный человек?
— Нет, он много сквернословил. Мне показалось, это привычка. Он ругался не от злости, а от грубости.
Зазвонил телефон. Уиллоус поднял трубку.
— Да, через пару минут, — ответил он, послушав. — Вы готовы нас принять? Хорошо.
Повесив трубку, он повернулся к Чангу.
— Нам придется отнять у вас еще немного времени, мистер Чанг. Я бы хотел попросить вас пообщаться несколько минут с художником полиции. С вашей помощью, я уверен, он сможет нарисовать портрет убийцы.
Чанг взглянул на часы.
— У меня назначена встреча. Можно, я от вас позвоню?
— Позвоните, конечно, только не адвокату, — с улыбкой сказал Уиллоус.
Бейли переложил ластик в левую руку и нанес на лист несколько быстрых линий.
— Немного толще, — сказал Чанг. — Да. Вот так.
У убийцы Кенни Ли было овальное лицо, мощная нижняя челюсть, широкий лоб и тяжелые надбровные дуги. Его нос с тонко вырезанными крыльями был правильной формы и небольшой.
Интересно, подумал Уиллоус, насколько точным окажется рисунок. Чанг без труда описал одежду преступника, но уж слишком расплывчато помнил черты его лица. Было ли это особенностью памяти Чанга или он просто решил поскорее избавиться от полицейских?
— Мне понадобится тридцать экземпляров этого портрета, — сказал Уиллоус. — И как можно быстрее.
— Хорошо, Джек, — сказал Бейли, положив рисунок и карандаш на стол.
— Теперь, мистер Чанг, — обратилась к нему Паркер, — давайте посмотрим на фотографии.
Чанг кивнул, но остался сидеть.
— Что–то не так?
— Можно мне еще раз позвонить?
— Да, конечно.
— И еще, — Чанг кашлянул, чтобы прочистить горло, — может быть, я все–таки съем эту булочку?
Глава 18
Нэнси еще раз встряхнула серебряный кувшин, в котором смешивала «Смирновскую» и мартини, налила по двойной порции в оба стакана, добавила по несколько капель лимона и потихоньку выглянула в окно. За ярко освещенным патио, за бассейном, за переплетением кустарника простиралась бухта, такая черная в это время суток, что Нэнси легко было представить себе, что она живет на самом краю земли. Ограда над обрывом была сделана из стекла, чтобы днем не скрывать от глаз прекрасный вид на океан. Вид ценой в миллион долларов. А по ночам стекло превращалось в зеркало, и в нем сияли огни дома. Эта стена отраженного света подчеркивала темноту, раскинувшуюся за ней. И, вглядываясь туда, Нэнси воображала, что там, за загородкой, ничего нет, и в самом деле — край.
Фантазерка.
Она поставила стаканы на поднос, подложив под донышки две бумажные светло–серые салфетки. Светло–серый — любимый цвет Тайлера. Мягкий, невозбуждающий. Освещение на заднем дворе было установлено в целях безопасности. Его идея. Тайлер не хотел, чтобы ее что–нибудь беспокоило. Из бассейна поднимались облака пара и быстро таяли в морозном зимнем воздухе. На эти облака были похожи мысли Нэнси о том парне — последуют ли еще какие–то попытки, и она признавалась себе, что мысли эти тают значительно медленнее.
Она вошла в гостиную. Сняв пиджак и ослабив узел галстука, Тайлер растянулся на софе из кремовой лайковой кожи и читал. Конечно, «Уолл–стрит–джорнэл», что же еще?! Она положила салфетку на мраморный столик перед ним и поставила стакан. Он пробормотал «спасибо» и перевернул страницу.
Нэнси села на другую софу, поджала под себя ноги и сделала большой глоток мартини. В газовом камине горел огонь, светло–голубой внизу и ярко–оранжевый сверху. Слабенький, какой–то анемичный. В детстве даже огонь был другим. Вот она идет за руку с отцом в гараж, чтобы посмотреть, как он будет рубить дрова. Топор поднимается, взблескивает серебром и метко разваливает полено. Она тоже несет в дом березовые ветки, ощущая приятную тяжесть. А потом — завитки бересты, мягкое шуршание скомканных газет, звук зажигаемой о кафель спички, пряный запах горящего дерева. От поленьев летят искры, ударяются о латунную решетку и гаснут. И Нэнси унеслась в сны своего детства. В них были берестяные каноэ, стремительно плывущие по темным водам, пляшущие в воздухе языки костра, ярко раскрашенные лица мужчин, мелькающие в бешеной пляске. Тепло костра согревало все ее тело. Душе тоже было тепло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 108/123
- Следующая

