Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкое господство (ЛП) - Райт Кения - Страница 59
Вопреки себе, я улыбнулась.
– Тетя Бетти как-то узнала, что он таскает еду из дома, и всыпала ему по полной. А он ни за что не хотел говорить почему. Пришлось мне самой рассказать ей все, только через несколько месяцев. Этот чокнутый просто молча терпел.
– И хорошо, что ты рассказала. – бутерброды Бэнкса с арахисовым маслом вскоре сменились неожиданными гостинцами от тети Бетти в ее контейнерах. Она приезжала по утрам, до работы, и просто оставляла их мне, и ни слова не говоря. И никогда не заставляла меня чувствовать себя униженным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– У Бэнкса и тети Бетти добрые сердца.
– У тебя тоже.
– Перестань меня нахваливать, Эйнштейн. Я все еще злюсь на тебя за то, как ты выстроил из Бэнкса мудака на том барбекю…
– Когда мы были детьми, именно ты принесла с собой тряпку, чтобы стереть с моего лица полоску грязи. Ты не насмехалась надо мной, не дразнила. Ты просто дождалась, пока Бэнкс и остальные уйдут, подошла ко мне на крыльцо, достала тряпку из пакета и вытерла мне лицо, как будто я был маленьким ребенком.
– Та грязь просто раздражала меня.
– Кажется, ты тогда еще и уши мне почистила.
Я переступила с ноги на ногу.
– Это неважно.
– Знаешь что?
– Что, Эйнштейн?
– Иногда я специально пачкал лицо, чтобы ты снова это сделала. Чтобы ты снова подарила мне тот момент заботы, как мама. Я просто тогда не осознавал, зачем все это.
Глаза заслезились.
Я нахмурилась и посмотрела на него.
– Прекрати.
– Вот почему ты мне так дорога. – Он опустил взгляд на книги. – Вот почему я буду доставать Лэя, испытывать его, провоцировать, потому что мне нужно знать, что он никогда не причинит тебе боль, не унизит тебя. Что он никогда не будет обращаться с тобой так, чтобы ты потеряла свою заботливость.
Я не знала, что ответить.
– Мне нужно быть уверенным, что он тебя достоин. И я не остановлюсь, пока он это не докажет. Пока не наденет тебе кольцо на палец и не женится на тебе.
К своему удивлению, я почувствовала, как задрожал мой голос.
– Тебе не нужно этого делать.
– Ты всегда была для всех защитницей, для всех – опорой. Но кто заботился о тебе?
– Лэй. И вы все. – Я прочистила горло. – Но... давай вернемся к тому, что ты все равно должен уважать Лэя.
– Да ну?
– Да. Каждый раз, когда вы приводили девушек, я, может, и не была самой дружелюбной…
– Ты смотрела на них, как будто готова сожрать.
– Я вела себя уважительно.
Он ухмыльнулся.
– Все знают, что к Джо и к тебе не стоит приводить женщину, если мы не настроены на нее по-серьезке.
– Мы вообще нормально относимся к девчонкам…
– Вы с Джо оцениваете их с ног до головы и, честно говоря, пугаете.
Я вытаращила глаза.
– Серьезно?
– Да, Мони.
– Ну… тогда будь добр с Лэем.
Он хмыкнул.
Я улыбнулась, тяжело выдохнула и вернулась мыслями к тому, что он сказал раньше.
– Так… почему ты вообще начал разделять, кто именно задает тебе вопрос, Хозяйка Горы или Мони?
– Потому что если ты теперь Хозяйка Горы, то у банды Роу-стрит может появиться сильная шахматная фигура на Востоке.
– Я не чья-то шахматная фигура, Эйнштейн.
– Но ты заняла позицию, которую я не могу игнорировать.
– Придется игнорировать, потому что мы семья.
– А если мы действительно семья, то твое положение должно приносить пользу и семье. – Он наклонил голову набок. – Ты понимаешь, о чем я?
– Ты хочешь, чтобы «Четыре Туза» делали что-то в интересах банды Роу-стрит? Это ты мне сейчас предлагаешь?
– А разве не так поступила бы семья?
– Я Хозяйка Горы Востока, а не Юга.
– Ты ведь даже не знаешь Восток, но ты знаешь Юг. Ты там выросла, наверняка ты считала его своим домом.
– Но Юг не дал мне власти. Более того, я вообще не знала, что вы управляете Югом, а вот Восток даже не колебался.
Он нахмурился.
– Значит, твоя преданность теперь Востоку?
– Когда речь идет о делах Синдиката «Алмаз», да. Но когда дело касается семьи, то я всегда буду за своих.
– Всех?
– Лэя, Бэнкса, моих сестер, тебя и всех остальных.
Он оторвался от книжной полки и подошел ко мне.
– Возможно, мне стоит выразиться яснее.
– Очень даже стоит.
Он остановился прямо передо мной.
– Я хочу получить от тебя пару одолжений. Одолжений от Хозяйки Горы.
– Эйнштейн, этого не будет.
– Всего два или три одолжения за твой первый год в роли Хозяйки Горы. Просто чтобы поднять банду Роу-стрит в иерархии Синдиката «Алмаз».
Я скрестила руки на груди.
– Ты просишь меня заставить Лэя делать поблажки, Эйнштейн.
– А ты просишь меня делать поблажки, не трогая Лэя.
Я покачала головой.
– Хуйня.
Он пристально посмотрел на меня.
– Ладно, давай так. Забудь про одолжения и послушай внимательно.
Он перестал улыбаться.
– Если ты снова подговоришь Марсело или Бэнкса устроить силовую выходку против Лэя без веской причины, то я приду за тобой, а не за ними.
На лице Эйнштейна не отразилось ни малейшей эмоции.
– Бэнкс сказал мне, что это Лео выбрал тебя для Лэя. Видимо, все было частью какой-то продуманной до мелочей схемы.
– Он действительно выбрал меня.
– Я всегда уважал то, как мыслит Лео. Он всегда на много шагов впереди. – С этими словами Эйнштейн оставил меня и подошел к другой полке, бегло просматривая корешки книг. – Даже сейчас… его решение поставить тебя на эту позицию оказалось очень умным. Благодаря ему… некоторые изначальные планы насчет Востока пришлось пересмотреть.
– Какие планы?
Он взял с полки книгу.
– Нет смысла обсуждать это теперь, когда ты на Востоке.
– Почему?
– Потому что с твоим приходом Восток нам придется защищать.
Я моргнула.
– Вы что, собирались начать войну с Востоком?
– «Атлант расправил плечи».
– Что?
Он обернулся, держа в руках новую книгу.
– Я бы хотел взять и «Атлант расправил плечи». – Он кивнул на том, который держал.
– Книгу можешь взять, но вместе с ней возьми и мой совет.
Он приподнял брови.
– Самый разумный шаг, который вы все могли бы сделать, – это сосредоточиться на единстве внутри Синдиката «Алмаз», а не смотреть за его пределы.
– Но единство не всегда хорошо сказывается на деньгах. – Эйнштейн крепко удерживал свои новые книги. – Ну что ж… пожалуй, я пойду и оставлю вас наедине.
Я нахмурилась.
– Нас?
Он ушел, а когда я обернулась, то увидела Лэя, стоящего в дверях с яростью на лице.
Ох. Сколько он успел услышать? И в какой момент Эйнштейн понял, что он там?
Глава 31
В третий раз, черт возьми
Моник
Лэй так и остался стоять в дверях. Его присутствие было таким мощным, что воздух будто сгустился, а взгляд, впившийся в удаляющуюся фигуру Эйнштейна, мог бы обратить в камень кого угодно. Я видела это в его позе, напряженные до предела мышцы, сжатая челюсть, и тот мимолетный отблеск опасности в глазах.
Лэй выглядел так, будто готов был разорвать Эйнштейна на куски. Медленно. По частям.
Не попрощавшись, Эйнштейн вышел из библиотеки, и тогда Лэй перевел взгляд на меня.
Напряжение стало почти осязаемым, но, по крайней мере, его выражение немного смягчилось, и тот опасный блеск исчез из глаз.
Лэй вошел внутрь.
– По голосу твоих сестер кажется, что им действительно понравился дом.
– Думаю, так и есть.
– Мои тети помогают им разложить новые вещи.
– Могу себе представить.
Лэй закрыл за собой дверь, и замок щелкнул.
– Нам стоит поговорить.
– Нам действительно стоит.
Его взгляд потемнел, стал закрытым, невыразительным.
– Я знаю, ты выросла рядом со многими из банды Роу-стрит, но мне бы не хотелось, чтобы ты оставалась с ними наедине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ты про то, что я разговаривала с Эйнштейном здесь, одна?
- Предыдущая
- 59/86
- Следующая

