Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-192". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Новиков Николай Васильевич - Страница 930
Купол снаружи уже затянуло зеленоватым туманом, а в десяти шагах от него образовывался первый призрак. Саблезуб с разбега врезался в полупрозрачную фигуру, и та развеялась, а остатки магии поглотил сам воскрешенный.
Когда купол сняли, Гольт медленно поднялся с земли, отряхнул изрядно испачканный редингот и посмотрел на Джо.
— Вы не видели наших лошадей?
— Нет, и, скорее всего, они погибли, — ответил Джо, рассматривая слугу Гольта. Мужчина старался лишний раз не вздыхать и лежал смирно, но то и дело кривился от боли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Рад, что вы за нами все-таки вернулись, — с ноткой раздражения сказал Гольт профессору.
Тот и бровью не повел. Они с Джо вдвоем взяли слугу и положили на телегу, потом сами сели на лошадей.
— Гольт, залезайте в телегу, — кивнул ему Джо.
Мужичок, который вызвался управлять повозкой, даже пододвинулся, предлагая сесть к нему. Но Гольт забрался к слуге, а когда все тронулись, обратился к Джо с еще более заметным раздражением:
— Вы не собираетесь решать проблему с призраками? Они на нас напали и заполонили всю дорогу.
— Сегодня я собираюсь спать, — ответил Джо. — И еще у меня отпуск.
— Удивительно, как вы вообще остались магом в Хосе при таком подходе, — проговорил Гольт.
Джо пожал плечами. Он уже перестал переживать о том, что скажут о его работе. И был готов, что его попросят с должности, поэтому слова Гольта прошли мимо, но ради справедливости Джо сказал:
— Зато теперь вы знаете, почему в Хосе объявлен комендантский час.
На этом муж Мэри умолк.
Джо кинул взгляд на профессора. Тот совершенно не вмешивался в их разговор и вообще производил впечатление человека, который ничего не слышит. Оно, наверное, и к лучшему. Хотя профессор казался слишком спокойным, это Джону не нравилось. И его саблезуб тоже вызывал подозрения. Он также трусил рядом с лошадью и ничем не выдавал в себе воскрешенного.
У ворот на этот раз все прошло без заминки. Только Гэвин пристально изучил документы, которые показал профессор, но потом нехотя все-таки пустил его в город.
— Джонатан, — обратился к Джо профессор Астер и остановился рядом. — Я заметил по пути, что рядом с трактами есть тропки и там как будто часто ходят. Вы там сделали безопасный проход?
Джо удивленно поднял брови.
— Вы видели там кого-то?
— По меньшей мере двоих, — кивнул Астер. — Они старались не показываться, но Том их засек. Я уверен, что они дошли до самого города… Никакого особого прохода вы не организовывали?
— Нет, — подтвердил Джо. — Значит, вы уверены, что двое дошли до города?
— Возможно, больше, не могу сказать. И они чуть раньше свернули, как я могу судить, чтобы обогнуть город.
— Чтобы зайти с севера, — пробормотал Джо. Вот уж эти милые, которые ходят на свидания, чтоб их.
— Главная странность в том, что, когда они шли, по обочинам уже собирался туман, — закончил профессор. — Но их это нисколько не тревожило. В одной низине на меня вылетел призрак, а на них нет. Поэтому я и подумал о каких-то особо охраняемых тропах. Хитрых, отмечу, потому что магией от них не фонит. Знаете что-нибудь об этом?
— Не уверен, мне надо уточнить кое-что у стражников… Вы уж извините. Давайте завтра поговорим. Я как раз все соберу, — ответил Джо. Он намеревался ночью открыть почтовую башню и отправить вестника Сэму. И только потом что-то рассказывать.
— Да, пожалуй, так лучше, — согласился профессор, но, кажется, понял, что его будут проверять. — Где у вас может остановиться маг вместе с воскрешенным саблезубом?
— У Тома, — не задумываясь, ответил Джо и перепоручил профессора одному из стражников. Лучше, чтобы Астера проводили до места, заодно приглядели.
Мэри все это время стояла неподалеку, молчала и только изредка смотрела в сторону своего помятого жениха. Там уже суетился целитель, причем преимущественно рядом с Гольтом, а не пострадавшим слугой. Джо хотел подойти к Мэри, но она вдруг ожила и уверенно пошла к телеге. Такой чеканный шаг не предвещал ничего хорошего. Поразмыслив, Джо решил ее не останавливать. В конце концов, они муж и жена. И должны с этим разобраться.
— Решил вернуться? — едко спросила Мэри и быстро протянула руку к жениху, чтобы прошептать заговор. Гольт охнул и тут же выдернул ладонь, хотя выглядеть стал значительно лучше.
— Я бы убрался отсюда как можно быстрее, но судьба вернула меня к тебе, — ответил он, стараясь холодно улыбнуться. Получалось из рук вон плохо, никакого прежнего превосходства в нем не ощущалось.
— Вряд ли судьба. Я скорее поверю, что ты просто испугался темноты и вернулся, — заметила Мэри с ехидством, которого раньше Джо в ее голосе не слышал.
Гольт поднялся и спрыгнул с телеги, приближаясь к Мэри.
— Раз я вернулся, можем еще раз обсудить твое возвращение. В браслетах, — сказал он.
Джо закатил глаза. Ну что за люди? Один недавно чуть не попал к призракам и все равно лезет показать свою власть, другая полдня назад прыгала от радости, что муж отбыл, и сама же к нему сунулась, стоило его увидеть. А все для чего? Чтобы снова начать выяснять, кто прав. Они так до утра здесь простоят. Джо подошел, встал между ними и кашлянул.
— Давайте завтра, ладно? — сказал он. — Гольт, вы знаете, где мы живем.
На это заявление королевский секретарь ответил жгучим взглядом, а после развернулся и направился в сторону трактира Тома, не посмотрев на своего слугу.
Мэри лишь фыркнула. И не обратила внимания на то, как вольно Джо теперь говорил «мы» и «нам». Собственно, сам Джо о них не задумывался особо, они хорошо подходили к их ситуации. Только на душе отчего-то стало немного теплее после очередного «мы».
Ведьма сосредоточенно обследовала пострадавшего, все под колкие комментарии целителя. Возможно, она даже понимала, что делает. Джо надеялся на это и на всякий случай не отвлекал, просто смотрел. На тонкие запястья, на пальцы со следами чернил или краски. У Мэри руки настоящей леди, подумал Джо. Она в целом не была похожа на местных девушек. Казалась изящнее. Едва заметная складка между бровей и та смотрелась мило. Елки-палки! Джо вздохнул и сунул руки в карманы. Такой хороший вечер был… А теперь еще и призраки у города.
— Джо, — позвал его Гэвин. — На минутку.
Да, пора встряхнуться. Заодно все рассказать, поговорить с умным человеком о деле, а не таращиться на Мэри. Джо подошел к Гэвину и все обстоятельно рассказал, но нет-нет да и снова смотрел на Мэри.
— Все еще хуже, — сообщил Гэвин.
— Почему хуже?
— Люди ходят через туман, где обитают призраки, а их ни одна тварь не замечает. Это что? Магия? Камни? Или твой профессор что-то путает? В любом случае мне это не нравится. При любом варианте у нас проблемы. — Гэвин заметил, что Джо его почти не слушает, и вздохнул. — Все-то ты, Джо, не о том думаешь.
— Главное, думаю, — буркнул Джо, и снова взгляд сам вернулся к Мэри.
— Ну да, как ты держишься-то? — спросил Гэвин.
— Ты о чем вообще?
— У Мэри муж, вот о чем, — объяснил Гэвин с видом «и ребенку же понятно». — И не просто муж, а высокий и с волосами. Девичья мечта.
— Я тоже высокий, — заметил Джо и спохватился. — И мы с Мэри не того…
— Это зря, — заявил Гэвин, но тут же перескочил на другое: — Слушай, я же тебя звал не за тем. Мне один из мальчишек сказал, что вчера к ним приходил тот в плаще, который нанимал призраков. А мои люди его даже не заметили. Представляешь? Я вот думаю, может быть, это заклинание? Есть вообще такое колдовство?
— У магов таких заклинаний нет. Но существуют амулеты отвода глаз. Их обычно снабженцы клепают.
— И где можно достать такой амулет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В Хосе их не продают, — пожал плечами Джо, он все еще посматривал на Мэри и слушал Гэвина вполуха. — Такие могли привезти на ярмарку, но ее давненько не было. А ты не думал, что твой человек просто уснул, поэтому никого не увидел?
— В том-то и дело, что моих стояло двое, — заметил Гэвин. — Мальчишки говорят, что они сами тоже попробовали проследить, но, как ты понимаешь, потеряли. Хотя довели почти до северных ворот.
- Предыдущая
- 930/1937
- Следующая

