Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шёпот магии - Кнайдль Лаура - Страница 31
– А ты уверена, что хочешь этого? – шепотом спросил Рид. Он оделся во все черное, так что, казалось, сливался с каменной кладкой темных проулков. – Я могу и один сходить. Тогда тебе будет необязательно показываться этим людям. Пожалуй…
– Рид, я иду с тобой, – оборвала его я и сунула руки в карманы своего тренчкота. Вновь я отказалась от волшебного плаща, потому что в месте, наподобие этого, где встречались разные криминальные личности, лучше лишний раз никого не провоцировать случайной путаницей. Даже если это означало, что мне придется продемонстрировать им свое настоящее лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– О’кей, тогда пошли, но держись рядом со мной.
Сердце у меня слегка подпрыгнуло. Рид был действительно очень мил. С тех пор как мы приняли решение наведаться сюда, он старался уговорить меня не ходить с ним. Он не понимал, что прогулка на Черный рынок была для меня круче всяких свиданий, которые только можно себе представить.
– Не волнуйся, я не отойду от тебя ни на шаг.
Рид протянул мне руку – требование держаться за него. Немного замешкавшись, я отпустила телефон, который крепко стискивала в кулаке, и приняла его ладонь. В другой руке я сжимала неубивающий кинжал.
Я следовала за Ридом дальше в тупик Мэри Кинг, который состоял, прежде всего, из извилистых проходов и низких пространств, которые разветвлялись друг из друга, пересекались, а иногда даже устремлялись в никуда. Одна за другой появлялись вмятины и трещины в полу, на которых очень просто споткнуться. От сводчатых потолков пахло плесенью, а голые стены эхом отражали каждый звук.
– Ни в коем случае не говори этим людям, кто ты, – наставлял меня Рид. – И ничего не рассказывай им о «Чародее». Не хочу, чтобы у них был твой адрес.
– Оооу, ты обо мне беспокоишься?
– Да, – коротко ответил он. В голосе не слышалось ни намека на юмор. – Мы осматриваемся и ищем карты, но это не поход по магазинам. Ясно?
– Значит, мне нельзя покупать ничего в лавку?
– Нет.
Я прищурилась:
– Ты это серьезно?
– Естественно. Эти люди – преступники.
– Так же, как и мы с тобой.
Он покачал головой:
– Нет, не так же, как мы. Они хуже. Гораздо хуже.
Я хотела сказать Риду, чтобы он не переживал, но постепенно у меня самой начали возникать опасения и мысли о том, что стоило бы взять с собой настоящее оружие, а не клинок, который поможет разве что потянуть время.
Рид фонариком освещал нам путь через мрачные коридоры и точно знал, куда идти, хотя звуки чужих голосов как будто доносились сразу отовсюду и из ниоткуда. Указатели для туристов он полностью игнорировал, и мы все больше углублялись в переплетение подземных улиц, напоминающих катакомбы, как их изображали в кино и документальных фильмах.
Я уже начала задаваться вопросом, сколько нам еще блуждать по запутанным переходам, как вдруг непонятное бормотание наконец изменилось, и я начала улавливать отдельные слова. И не успела я осознать этот факт, а мы уже шагнули в комнату, которая оказалась не пуста. На стенах были развешены лампочки, и здесь собрались люди. На первый взгляд это скопление народа выглядело как небольшая группа туристов, самых разных. Мужчин и женщин. Молодых и старых. Худых и полных. Однако, взглянув еще раз, я обнаружила на полу покрывала и чемоданы с разложенной на них всевозможной утварью, которая наверняка досталась своим хозяевам нечестным способом.
– Это все? – спросила я, понизив голос. Рынок представлялся мне более крупным – более масштабным.
Рид выключил маленький фонарик, который принес с собой, и сунул его в карман кожаной куртки.
– Есть еще как минимум четыре таких же помещения, а может, и больше, их число постоянно меняется. Сюда можно приходить и уходить, как тебе угодно, главное, под конец ночи заплати взнос Летиву.
Хотелось уточнить, кто такой Летив, но я сдержала свое любопытство. Для этого еще будет время. Сейчас нам надо сконцентрироваться на картах.
Я пробежала взглядом по видимому краю толпы. Всего в нескольких шагах от нас приземистый темноволосый мужчина объяснял щуплому типу, как обращаться с огнестрельным оружием, которое он держал в руках. А еще через два шага продавались какие-то устройства в форме коробок, предназначение которых оставалось для меня загадкой.
– Пойдем, – сказал Рид и потянул меня за руку дальше. Он повел меня через комнату в следующую, причем некоторых людей Рид приветствовал кивком головы. В итоге мы остановились перед одним «киоском», и Рид выпустил мою руку. Конструкция состояла только из распростертого на полу одеяла. На нем лежала куча всякой ерунды, лишь малая часть которой выглядела ценной, но я слишком хорошо знала, каким обманчивым может быть это впечатление.
За «прилавком» на каменном полу сидел молодой человек, ненамного старше, чем мы с Ридом. Русые волосы хаотично завивались у него на голове, а широкие штаны из цветастой ткани показались мне чересчур яркими для этого места. То же самое относилось к его широкой улыбке.
– Ридинг! – воскликнул парень. Он вскочил, перешагнул через свои товары и стремительно обвил руками Рида, чтобы стиснуть того в крепких объятиях. Рид ответил на его жест, и какое-то тянущее чувство в животе заставило меня отвести глаза. Но краем глаза я все еще различала их движения и заметила, как парень отпустил Рида, но только чтобы обхватить руками его лицо и поцеловать прямо в губы.
О’кей, такого я не ожидала. Чтобы не пялиться, я сосредоточила все внимание на жемчужном браслете, по виду подделке, хотя, скорее всего, он был настоящим, раз его продавали из-под полы.
– Привет, Алистер, – поздоровался Рид, после того как вновь получил свободу. – Как твои дела?
– Хорошо, а твои? Пару недель тебя не видел.
Я не могла отрицать облегчение, которое ощутила при этих словах, и с удовольствием отвесила бы самой себе оплеуху за свою ревность.
– По словам Джейми, ты сейчас ночуешь в Мидоус, – продолжил он. – Я искал тебя там, но не нашел.
Я моргнула. Что-что? Почему, черт возьми, Рид ночевал в парке? Особенно в такой холод. Летом, наверно, очень даже неплохо спать под открытым звездным небом, но не в такое же время года.
Я покосилась на Рида, но он проигнорировал мой взгляд.
– А, да все классно, просто много всего случилось за последние дни. Был занят разной работой.
– Какой работой? – спросил Алистер, похоже, вообще не замечая, что часть с парком Рид отбросил.
– Такой, с которой ты, вероятно, сможешь мне помочь.
У Алистера округлились глаза:
– Правда?
Я почувствовала прикосновение к своему локтю, и Рид тут же притянул меня ближе к себе.
– Да, позволь познакомить тебя с моей работодательницей.
Алистер переключил внимание на меня и, пускай представление Рида не указывало на личную связь между нами, обвел мое тело тем самым, типичным оценивающим взглядом, как будто сравнивая меня с собой.
– Привет, приятно познакомиться, работодательница.
– Взаимно. – Я взмахнула ладонью в знак приветствия, прежде чем скрестить руки на груди. И на пару мгновений в нашей маленькой компании воцарилась напряженная тишина, которую в конце концов нарушил Рид.
Он нервно рассмеялся:
– Мы ищем старинную реликвию, принадлежавшую ее семье, которая случайно попала в чужие руки.
На слове «случайно» я фыркнула, чем заработала грозный взгляд от Рида.
– Что за реликвия? – уточнил Алистер, обращаясь конкретно к Риду, а я только сейчас заметила, что в левой ноздре он носил золотое колечко.
– Колода карт Таро. Их нарисовал Оуэн Уоллес, и таких очень мало, – пояснил Рид. – У нас есть фото.
Я достала свой смартфон и показала Алистеру картинку из объявления о продаже карт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Парень поджал губы.
– Не думаю, что видел тут нечто подобное. Вы уже заскакивали в антикварные лавки? Кажется, чокнутая с Кендлмейкер-роу обожает такие штучки.
«Ага, обожает», – пронеслось у меня в голове, пока я старалась подавить усмешку, чтобы не выдать Алистеру, что я и есть та «чокнутая».
- Предыдущая
- 31/61
- Следующая

