Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон из Каэр Морхена (СИ) - Штайн Герр - Страница 152
— Отсутствие у меня старения может вызвать ряд вопросов. — продолжал скромничать обладатель небольших бакенбард, периодически встречая удивленные взгляды слуг, обращающих внимание на новое действующее лицо.
Причём не из местных аристократов, а следовательно — в глазах дворцовых это был гость и они уже принялись профессионально прикидывать, что ему понадобится. И ускорили шаг, дабы доложить нашему дворецкому о посетителе, чтобы тот уже был готов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Отсутствие старения — последнее, что будет удивлять жителей Камелота. Они привыкли ко мне… Привыкнут к тебе. — пожал я плечами, но помня о том, что Регису ещё надо в будущем познакомиться-подружиться с Геральтом, а через него можно и мне контакт заполучить с Белым Волком, продолжил: — В любом случае, потом можешь в любой момент уволиться, коли надоест, али подозрения тебе действительно будут надоедать.
— Обычно монархи не столь милостивы, друг мой. — развёл руками мой знакомый… Нет, даже друг. Подружиться с таким Человеком, и плевать, что он вампир — раз плюнуть, если ты не конченный мудак, очень грубо выражаясь.
— Моя воспитанница более чем милостива, но по делу. И очень хорошо относится к своему воспитателю… — тут я ощутил едва заметный холод, лёгким ветерком пронёсшийся по открытым частям тела. — …но похоже первее Её Величества тебе удастся познакомиться с её старшей сестрой, уважаемой…
— Морганой Ле Фей. Да, ты рассказывал… Отчего я наслышан… Рад приветствовать вас, Королева Завесы. — слегка поклонился высший вампир, встречаясь взглядом с вышедшей размеренным шагом из-за угла Великой Феей.
Два высших представителя своих народов некоторое время взирали друг на друга без всякого движения.
— Занятно, мне казалось, что высшие вампиры более… — обладательница вуали взмахнула ладонью, намекая то ли на кровожадность, то ли на нетерпимость высших вампиров в отношении простых смертных.
— Я — необычный представитель своего народа, миледи Моргана. — слегка обнажил свои вампирские зубища наш новый цирлюльник. — Позвольте представиться — зовут меня Эмиель Регис Рогеллек Терзиефф-Годфрой. На этом свете я живу двести семьдесят один год, или три тысячи двести пятьдесят два месяца по вашему летосчислению, или же две тысячи сто шестьдесят восемь месяцев по исчислению эльфов. Я — потомок потерпевших крушение несчастных существ, застрявших среди вас после катаклизма, который в основном принято называть Сопряжением Сфер.
— Хм-м. Даже я кое-что слышала о высшем вампире, что не ест людей. Интересные ты знакомства, водишь, Мерлин. — а последнее уже носилось ко мне, заставив меня же и развести руками в стороны.
— Ну, эти знакомства появляться словно по волшебству. — развел я руками, выделяя тоном последнее слово и вызывая лёгкую улыбку у обоих бессмертных и древних созданий.
— Что-ж, эта пьеса становится всё интереснее, и ставка мною была сделана не зря… Терзиефф-Годфрой, наша встреча более чем удачна. Загляни ко мне этим вечером. — повелительно взмахнула ладонью Морриган-Моргана, вновь пряча свою руку в складках крайне необычной, иномировой даже, одежды. Впрочем, сиё не удивительно, не так ли? Ведь она буквально из другого мира.
— Могу ли я полюбопытствовать, о чём мы будем беседу вести, миледи Моргана? — моргнув, с живым любопытством поинтересовался Регис.
— Можешь. И даже ответ получишь — мне надо чтобы ты о кое-чём поведал Скрытому. — преспокойным тоном проговорила Великая Фея, заставив нас с цирюльников синхронно побледнеть. Немного, но… Мы оба хорошо знали, что это за типус, способный убивать других высших вампиров и драконов как детишек. — Камелота это не коснётся — в негативном смысле — точно. — заметив моё выражение лица, индифферентно добавила она.
— Кхм… — тем временем кашлянул цирюльник, также приходя в себя и приобретая обратно свой уверенно-интеллигентный вид. — Полагаю, диалог важный, раз вы решились побеспокоить его.
— Важный. — лаконично отозвалась Королева Завесы, и попрощавшись по-английски, направилась дальше по коридору абсолютно бесшумной походкой.
— Кхм… — проводив её взглядом, вампир слегка расслабился и повернулся вновь ко мне. — Интересные ты знакомства водишь, друг мой. И как же ты только убедил такое создание поучаствовать в сём действе, Камелотом именуемым?
— Полагаю, также как и тебя. — дёргая плечом, начинаю отвечать. — Свёл знакомство, поговорил, заинтересовал своим маленьким проектом… Нужно ли многое вечноживущему, чтобы согласиться раскрасить долгие годы своей жизни?..
— Не берусь судить о миледи Моргане, однако со своего опыта поведаю, что наблюдение за психологией людей позволяет не обращать внимание на некоторую меланхолию, которая накрывает разум при долгом отсутствии значимых, или по крайней мере — интересующих твой разум дел. — продолжив вместе со мной поход до кабинета Артурии, мужчина принялся делиться своими наблюдениями. — Вы поняли это в удивительно юном возрасте, друг мой.
— Я — необычный представитель своего вида. — процитировал я недавние слова собеседника, вызвав у того ещё одну улыбку, но теперь не губами, а во все зубы-клыки. Хм, а я ведь отметил — что Регису намного легче общаться с теми, у кого его природа не вызывает опасения. При всех иных он улыбается одними лишь губами, зубы не показывая. — И вместо того чтобы в особо скучные годы впадать в спячку, подобно медведям каким-то, сосущим лапу, я предпочитаю заниматься тем, что оставит свой след в истории. Даже долгожители смертны, и что самое страшное — смертны внезапно. Но государство, коли оно сделано с должным упорством — может простоять даже дольше самого долгожителя.
— Интересная точка зрения на эту часть социологической сферы общества. — согласно кивнул Регис, когда мы наконец-то подошли к двери кабинета моей воспитанницы, коя сейчас продолжала рыться во множестве бумаг, с упорством вникая в каждый аспект. А это даже в более простом средневековом обществе занимает кучу времени, не говоря уж всю ту волокиту, связанную с организацией Круглого Стола, куда мы уже выбрали семь кандидатов. — И даже если я с этим согласен, большинство моих собратьев — нет. Оттого государства вампиров, как и у драконов, не имеется. Впрочем, полагаю — к нужному месту мы уже прибыли.
— Именно так. К Её Величеству так и обращайся, без лишнего раболепия и прочего. Не могу знать, как будет в будущем — но сейчас она по своей психике соответствует очень разумной дочери обеспеченного рыцаря. — выдал ценные указания я, и дождавшись понятливого прикрытия глаз от друга, постучал в дверь шесть раз, обозначая ранг пришедшего. Тот же дворецкий имел четыре стука, Рыцарь Круглого Стола — пять, представитель аристократии — три, и все остальные — всего два.
Затем я прикрыл глаза, и слегка взмахнул пальцами левой ладони.
— Входите. — даже через дверь донёсся до наших чувствительных ушей уставший девичий голос, после чего я отворил дверь и вошёл внутрь, сразу же натыкаясь на уставшую воспитанницу. — Наставник, рада вас видеть… Кхм… Придворный маг Мерлин, а с вами?.. — мгновенно увидев, что я не один, Пендрагон быстро поправила своё обращение, с некоторым интересом и вместе с тем — напряжением рассматривая цирюльника. Видимо инстинкты сообщали ей об всей опасности высшего вампира.
— Ваше Величество. — склонил я голову, вызывая недовольный взгляд королевской особы от такой официальщине. Ничего-ничего, подрастёт, заматереет. — Также безмерно рад вас видеть… Что же до моего спутника — позвольте представить вам Эмиеля Региса Рогеллека Терзиеффа-Годфроя — лучшего цирюльника, врачевателя и алхимика на моей памяти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я весьма неплох в деле цирюльника, но в остальных моментах мои познания весьма далеки от истинного мастерства. — скромно улыбнулся Регис, слегка склоняя голову перед Артурией. — Приветствую вас, Ваше Величество.
— Регис? — под нос себе пробормотала Пендрагон, являя на лицо активную мыслительную деятельность. — Вспомнила — придворный маг, вы мне рассказывали о своём друге… В прежние годы до моего взошествия на престол Камелота.
- Предыдущая
- 152/376
- Следующая

