Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный голод (ЛП) - Диан Кэтрин - Страница 17
Она хотела лечь на спину, хотела, чтобы он оказался на ней. Но она не знала, как попросить об этом, поэтому просто прошептала:
— Пожалуйста.
При этих словах его возбуждённый член восхитительно дёрнулся внутри неё, затем он обнял её и оттолкнулся от стенки душа. Он уложил её на пол в душе, его член до сих пор был глубоко внутри, а его тело теперь было над ней.
— Я позабочусь о тебе, милая, — пробормотал он, когда она прижалась к нему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})При первом же его толчке Клэр вскрикнула. Когда он остановился, словно в нерешительности, она обхватила его ногами. Он зарычал от удовольствия и снова вошёл в неё. Клэр приподнялась ему навстречу, ошеломлённая этим ощущением, сокрушённая им.
Он входил в неё жёстко и глубоко, наполняя её, вжимаясь в неё. Она прильнула к нему, потерявшись в этом. Когда она кончила снова, то закричала, вцепившись в него, и он с силой вонзился в неё, доводя до оргазма, пока она почти не разрыдалась от этого ощущения.
Он издал рычащий звук, уткнувшись носом в её шею и ухо. Она не отпускала его, и он продолжал двигаться, сильнее и быстрее. Она закричала, когда её пронзил новый оргазм. На этот раз он закричал, его бёдра рванулись вперёд, а член запульсировал внутри неё.
Он опёрся на локти и уткнулся лицом ей в шею. Она уткнулась в него носом и лизнула, чувствуя себя так непринуждённо, как никогда в жизни.
Она смутно осознавала, что он отстраняется, что его пальцы нежно моют её лоно. Она тихонько застонала, наслаждаясь этим.
Затем её подняли, выключили воду, и она снова оказалась в его объятиях, когда он вышел из душа.
Она что-то тихо проворчала, когда он перевернул её, чтобы вытереть мягким чистым полотенцем, а затем снова понёс. Он положил её на мягкую кровать и забрался к ней сзади. Его рука обхватила её за талию. Клэр удовлетворённо вздохнула, когда он прижал её к своему большому телу.
В полной безопасности она погрузилась в сон.
Глава 10
Кир получал так много сообщений от Джодари, что его телефон, прижатый к бедру, безостановочно вибрировал, и он выключил его. Да, хорошо, он понял, что директор разозлился.
Но честно говоря… были проблемы и посерьёзнее.
Например, зачистка в доме этого говнюка. Бойцы ликвидированы, но нужно было разобраться с домашним персоналом. И с помощниками Версали.
И с тем фактом, что Нокс разорвал Версали горло.
Не то чтобы Киру было дело до Версали, но он хотел его допросить. Поскольку Нокс сосредоточился на Клэр, Кир надеялся, что остальные смогут найти и задержать ублюдка.
Но ничего не вышло.
И ещё тот факт, что Рис снова исчез. Кир ожидал этого. Рису приходилось иметь дело с кучей дерьма. Он никогда не перекладывал это на других. Он был рядом, когда в нём нуждались, но потом, когда он больше не мог изображать добродушного шутника? Он не оставался рядом, чтобы никто не увидел, насколько он на самом деле расстроен.
И Ронан отправился домой, хотя должен был отправиться в медицинское крыло.
И всё, чего Кир на самом деле хотел — это вернуться к Мире.
К своей паре.
Он остановился в административном коридоре, удивляясь этому.
За все эти годы он никогда не представлял, что у него будут отношения с женщиной — потому что он никогда не представлял себе Миру.
Её сострадание.
Её красоту.
Её смех.
Он хотел всего этого прямо сейчас, но сначала ему нужно разобраться с этим.
Дверь кабинета Джодари была распахнута настежь. Директор ВОА работал за своим компьютером, рядом с клавиатурой стояла зелёная кружка.
Джодари умел хорошо носить свои костюмы, сшитые на заказ, и выглядел безупречно, но не чопорно. Для этого он был слишком мускулистым, ему было слишком комфортно в своём теле. Он выглядел тем, кем и был на самом деле: отставным воином.
Пути Кира и Джодари много раз пересекались на протяжении многих лет, ещё до того, как Джодари основал ВОА, и уж точно до того, как он попросил Кира привлечь в их ряды Тишь. В конце концов, отец Джодари служил в элитных войсках королевы Амарады, и Джодари был вынужден поступить на ту же службу. Мужчина повидал немало сражений.
По правде говоря, Кир в некотором роде уважал Джодари. Не то чтобы он собирался сообщать об этом самому Джодари. Потому что это не меняло того факта, что Кир также в некотором роде ненавидел его.
— Наконец-то, — проворчал Джодари, не поднимая глаз. — Как мило с твоей стороны почтить меня своим присутствием.
— Ой, отъе*ись.
— Я твой босс, ты же знаешь.
— Да не особенно.
Джодари фыркнул и откинулся на спинку стула.
— Итак. Тебе предстоит кое-что объяснить.
Кир плюхнулся в одно из кресел напротив стола Джодари.
— Что, чёрт возьми, ты хочешь, чтобы я объяснил? Что мы завалили ещё одного говнюка и освободили от него пленённую женщину?
— Да, Кир. Именно это я и хочу, чтобы ты объяснил. Включая часть «почему ты, чёрт возьми, не сказал мне, что вы делаете», — Джодари покрутил пальцем. — Начни с самого начала.
— Для нас так эффективнее работать. Мы позвоним вам, когда вы нам понадобитесь.
— Это не чёртовы «Весёлые горничные» и не грёбаная служба сантехников. Вы не «звоните, когда мы вам понадобимся». Вы здесь работаете. Почему вам так трудно это понять?
Кир потёр лицо.
— Я сегодня не в настроении для этого.
Брови директора поползли вверх.
— Ой. Мне жаль. Я тебя от чего-то отвлекаю?
— Вообще-то, да.
— Ты не уйдёшь отсюда, пока не объяснишь мне, почему я не слышал о вашей операции, пока твоя команда не начала действовать.
— Информация поступила быстро. Мы должны были действовать.
— Чушь собачья. Ранее вы ходили к Ане Висла.
— Откуда, чёрт возьми, ты вообще это узнал?
Джодари схватил свою кружку со стола. Пара не было, так что, должно быть, она остыла… нет. Вычеркните. Судя по тому, как Джодари пил, это виски.
— Мне позвонила её мать. Кстати, она была в ярости. Это не было весёлым разговором.
— Ааа.
— Да. «Ааа». Значит, это планировалось по меньшей мере несколько часов.
— Я не знал, к чему это приведёт.
— Ты хочешь сказать, что не знал, к чему приведёт Нокс.
Кир замолчал. Иногда Джодари был просто чертовски умён.
— Он не давал моим агентам покоя, требуя найти женщину…
— Клэр.
— …две ночи подряд требуя найти Клэр, — непринуждённо продолжил Джодари. — Он проделал чёртову дыру в моей гипсокартонной стене…
— Господи, да забей ты с этим гипсокартоном.
— …и сегодня ночью он убил Версали Тортаса. А значит, никаких допросов.
— Я знаю об этом.
Джодари изучающе посмотрел на Кира через стол.
— Где сейчас Клэр?
— Она в аббатстве.
— С Ноксом?
— С Ноксом.
— Это безопасно для неё?
— Я живу в аббатстве, и Мира тоже. Клэр там будет хорошо. Где, чёрт возьми, ты бы хотел, чтобы она была, в камере предварительного заключения № 3? — это была чрезмерно острая реакция, и Кир это понимал. Но никто не намекал, что кто-то из его мужчин опасен для женщины. К чёрту это дерьмо. — Или, может быть, ей было бы лучше пожить у тебя, выпить бутылочку крови и научиться не быть такой, какая она есть?
После болезненного пробуждения Миры Джодари нашёл её. Он взял её к себе — и это хорошо. Но он позволил ей возвести стены, замкнуться в себе, жить, опираясь на костыли. Настолько, что, когда они с Киром впервые были вместе, она не могла смириться с мыслью о том, чтобы питаться от него, несмотря на то, что это правильно и естественно.
Она жила свою вампирскую жизнь, искалеченная этим. Кира бесило, что Мира так страдала. Он не хотел этого для Клэр.
Джодари уставился на него через стол.
— Вау.
Ладно, это удар ниже пояса, но Киру было всё равно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мне пора идти.
— Я думаю, тебе правда лучше уйти.
Кир вскочил со стула и направился к двери.
— И Кир? Держи своего пса под контролем, или я его усыплю.
Кир резко остановился, ошеломлённый и разъярённый. Он медленно повернулся, используя всё своё самообладание, чтобы держать себя в руках.
- Предыдущая
- 17/63
- Следующая

