Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-187". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 725
…чёрт, я даже забыла узнать, как капитана зовут.
— Добрый день, — я вхожу.
Помещение напоминает помесь кабинета и гостиной. Во всю ширину боковой стены висит гигантская карта мира.
В комнате, не считая меня, всего одни человек. Мужчина лет сорока сидит на диване, вытянув ноги а низкий столик. Красные шаровары и синяя жилетка, надетая на голое тело, совсем не похожи на капитанскую форму. Тёмная от солнца и огрубевшая под солёными ветрами кожа выдаёт в нём мореплавателя. Тёмные волосы небрежно стянуты в хвост и перекручены ниткой с золотыми бубенчиками, лицо гладко выбрито, изрезано глубокими морщинами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Госпожа, чем обязан? — мужчина берёт с блюда короткую виноградную кисточку и вместе с веткой закидывает в рот.
— Простите, что потревожила. Это вы капитан, искавший финансы для кругосветной экспедиции?
— Хм? Допустим, а что?
— Я хочу вложиться в вашу экспедицию.
— У вас есть столько денег, госпожа? — очевидно, что капитан мне не верит и, похоже, я начинаю его раздражать.
— Сколько нужно?
В моей схеме эта я та, кому будут платить, но почему бы не узнать?
— Семнадцать тысяч рифов.
Оу…
— Деньги будут, — уверенно заявляю я. — Но сперва давайте обсудим детали и по всем правилам заключим контракт?
Сзади раздаётся тактичное покашливание.
Вздрогнув, я резко оборачиваюсь.
— Шелли, дорогая, откуда у вас семнадцать тысяч? — в коридоре, облокотившись на стену, стоит его высочество кронпринц.
Риман расплывается в счастливой ухмылке, будто он рад поймать меня на лжи.
И от неожиданности я брякаю чистую правду:
— Пока таких денег нет, но я подумывала вынести их из вашей сокровищницы.
Глава 17
Выражение его лица медленно меняется, будто Риман не сразу осознаёт смысл фразы, уголки губ опускаются, ухмылка исчезает, а взгляд становится острым, хищным. Риман делает тягуче-плавный шаг ко мне, в его движении чудится кошачья грация.
— Вы меня не так поняли, ваше высочество, — поспешно заверяю я.
Я не собиралась красть! Я собиралась честно развести кронпринца на деньги. Показала бы ему глобус, рассказала о путешествии Колумба, убедила. И как посредник получила бы свою долю.
— Шелли, что именно я не понял? Что вы рассматриваете мою сокровищницу как ваш личный кошелёк? Или что вы имеете достаточно наглости, чтобы перехватить у меня контракт и продать мне же?
— Ну…
Чёрт, почему он такой умный?! Во всём надо искать плюсы. Хотя кронпринц и выглядит разгневанным, я не верю, что он злится всерьёз.
Нас прервал оглушительный хохот. Капитан одной рукой схватился за живот, второй лупит по сидению дивана, тело мелко трясётся, а на глазах аж слёзы выступили, и, перестав дубасить диван, капитан всхлипывает и утирается. Безупречно-грозная атмосфера разбита вдребезги. Хрюкнув напоследок, капитан восстанавливает дыхание, садится ровнее. А капитан и вправду безумец — так откровенно ухохатываться над кронпринцем… Его высочество щурится, но капитан не обращает внимания:
— Леди, пожалуй, я готов заключить с вами контракт, но выбейте мне из этого скупердяя девятнадцать тысяч, а не семнадцать.
Риман подталкивает меня вперёд, с грохотом закрывает дверь. Капитан и ухом не ведёт, смотрит на меня с искренним ожиданием.
— Давайте обсудим условия, — улыбаюсь я.
— Шелли, что вы здесь делаете? — перебивает Риман, и вот теперь он раздражён по-настоящему.
Когда я научилась его так хорошо «читать»?
— Ваше высочество, вы уехали по делам, а мне стало скучно, и я отправилась в город. В городе я услышала про капитана и решила в корыстных целях поддержать экспедицию.
Настроение кронпринца вновь меняется, причём кардинально. Он снова похож на затаившегося тигра, выслеживающего жирную добычу.
— Шелли, вы настолько уверены в успехе?
При капитане упоминать перерождение я не буду.
— Ваше высочество, вы ведь бывали в порту и видели как у горизонта появляются суда? Если бы земля была плоской, то корабли по мере приближения просто увеличивались бы в размере. Конечно, они не меняют истинный размер, я имею в виду оптический обман. Но корабли появляются иначе. Сперва — верхушка мачты, затем мачта целиком, и только затем корабль полностью. Судно будто поднимается снизу. Если вы стоите на площадке, а по лестнице кто-то идёт вверх, то сперва вы увидите его голову и лишь в конце — ноги. Разве столь очевидные вещи не доказывают правоту капитана?
— Значит, Шелли, вы убеждены, что капитан, отправившись на запад, найдёт путь в Великую Солнечную империю?
Кронпринц не препятствует мне подойти к карте. Чтобы попасть в империю надо плыть на восток вдоль побережья континента.
— Я думаю, это возможно, — соглашаюсь я.
— Не слышу уверенности.
Риман садится на стол спиной к карте и словно случайно соприкасается со мной бедром.
Я не шарахаюсь, не отступаю:
— Я пришла не ради торговли с Солнечной империей. Я пришла сюда ради новых земель.
Придётся выложить козырь. Возможно, это не самый выгодный для меня ход, но азарт подталкивает меня вперёд. К тому же я докажу кронпринцу свою полезность…
— Капитан, экспедиция в неизведанные воды сопряжена со смертельным риском, верно? Вам бы пригодилась карта тех мест?
— Леди, если была карта, те воды не считались бы неизведанными.
— Почему же, капитан? У мореходов нет карты. Но что, если я скажу, что существует божественная карта мира? Это не лист, — я киваю на стенку, — а вращающийся шар, на котором нет ни одного белого пятна.
— Шелли?
— Теперь вы мне рады, ваше высочество?
Победа крохотная, но это победа над тигром, и она пьянит. Я протягиваю руку, чтобы небрежно стряхнуть с его плеча вымышленную соринку. Риман перехватывает меня за пальцы.
— Леди, у вас действительно есть такая карта?! — наши с Риманом игры капитану совершенно не интересны, он грубо втискивается между мной и кронпринцем. — Леди?!
— При себе божественной карты у меня, естественно, нет, однако у меня есть способ её получить. Скромная пятая доля от прибыли меня вполне устроит.
— Шелли, как верноподданная Лависа, разве вы не должны передать мне это сокровище без всяких условий? — принц спрыгивает со стола и одним лёгким движением, оттесняет капитана.
Я прищуриваюсь:
— Ваше высочество, как верноподданная, я должна передать божественную карту не вам, а королю.
Кронпринц не находит, что возразить.
— Забудь об этом, — отмахивается он.
— Ваше высочество, поскольку меня нельзя в полной мере считать подданной Лависа, естественно, я приберегу божественную карту для вас, ведь я на вашей стороне.
Хохотнув, капитан больше не пытается влезть, он плюхается в ближайшее в кресло и закидывает руки за голову. Вид у мужчины не просто расслабленный, если бы не грубое лицо и лишённая элегантности одежда, капитан был бы похож на какого-нибудь шейха, лениво наблюдающего за труппой, специально для него устроившей занятное представление.
Естественно, ни я, ни Риман не продолжаем.
Я про себя вздыхаю. Про долю прибыли, похоже, придётся забыть. Риман умеет быть щедрым, но и считать деньги он тоже умеет. Ладно, я вполне готова обменять глобус на свою свободу и некую сумму, достаточную, чтобы купить дом в тихом безопасном районе и нанять хотя бы нескольких слуг. Дома меня обслуживали мультиварка, стиралка, пылесос. А здесь как? Свои лапки мне точно жалко.
Из размышлений, что кому и как продать за дорого, меня выдёргивает неожиданное предложение.
— Леди, как насчёт того, чтобы стать моим младшим капитаном?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А?!
— Я рассчитываю, что в экспедицию отправится не менее семи судов, один из кораблей возглавите вы. Как насчёт этого?
— Вы шутите, — поняла я.
Капитан отрицательно качает головой, хвост на его затылке задорно подпрыгивает.
- Предыдущая
- 725/1589
- Следующая

