Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Герритсен Тесс - Страница 1054
Послушай, Рич, тут такое странное дело: один парень, что работает на реконструкции тюрьмы Чарнворт, нашел в стене стопку старых бумаг. Похоже, их спрятал кто-то из заключенных. Работяга не знал, что с ними делать, и отдал мне, чтобы я поспрашивал. Я только проглядел первые листы, но похоже, что это письма заключенной адвокату, написанные до суда. Не понимаю, почему она их не отправила. Парень, который нашел бумаги, пролистал их. По его словам, то был нашумевший процесс; он местный и помнит шумиху в газетах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В общем, он побоялся выбрасывать эти бумаги, вдруг в них заключены важные свидетельства или они имеют какую-то силу с точки зрения закона. Думаю, сейчас это уже не важно, но я сказал, что разберусь, чтобы он не волновался. Ты можешь проконсультироваться с начальством? Или просто выбросить, да и дело с концом? Не хочется вешать на себя лишнюю бумажную работу.
Тут в основном ее письма адвокату, а парочка адресованы ей самой. По-моему, просто о семейных делах, но я на всякий случай положил их в пакет.
В любом случае, буду очень благодарен, если возьмешь это на себя.
Спасибо, Фил.
1 ноября 2017 года
Дорогая Рейчел!
Немного странно называть тебя так, но ничего не поделаешь.
Прежде всего хочу сказать: мне очень жаль, что все так вышло. Наверное, ты этого не ожидала, но я не стыжусь признаться: мне действительно очень жаль.
Ты должна понять, что детишки растут на моих глазах уже почти пять лет, и я перевидала больше нянь, чем съела горячих обедов. Я видела, как Холли крутила роман с мистером Элинкортом под носом у его жены, а потом, когда она сбежала, расхлебывала эту кашу и успокаивала девочек. С тех пор няни приходили и уходили одна за другой, разбивая сердца невинным ангелочкам.
Каждый раз, когда приезжала новая, а все они были молодыми симпатичными девушками, мое сердце словно сжимала ледяная рука. Лежа по ночам без сна, я думала, должна ли сказать миссис Элинкорт, что за человек ее муж, и какова эта Холли, и почему она ушла на самом деле. И каждый раз решала ничего не говорить, скрывала свой гнев и твердила себе, что теперь все будет по-другому.
Так что признаюсь, когда я увидела тебя и поняла, что миссис Элинкорт наняла очередную хорошенькую девушку, у меня упало сердце. Не важно, что ты за человек: воспользуешься возможностью, как Холли, или дашь ему от ворот поворот, бедные детишки все равно будут страдать, когда ты махнешь хвостом и улетишь, а то и его с собой захватишь. Из-за этого я злилась, скажу честно. Не стыжусь признаться. Но мне стыдно, что так обращалась с тобой; я не должна была срывать свою злость на тебе. И я хочу извиниться. Ведь что бы ни думала полиция, я уверена: ты скорее прошла бы босиком по битому стеклу, чем причинила вред милым крошкам. Знай: я так и сказала полицейскому, который меня допрашивал. Так и сказала: я от нее не в восторге и не скрываю этого, но она никогда бы не обидела бедняжку Мэдди, и вы не там ищете, молодой человек.
В любом случае, я пишу, чтобы ты знала. Сказать тебе и снять камень с души.
Есть и еще одна причина. Элли тоже написала тебе письмо. Положила в конверт и сама запечатала, заставив меня пообещать, что я не прочту. Я сдержала обещание. Я считаю, что нужно держать слово, даже если имеешь дело с маленькими детками. Но хочу попросить тебя: если в этом письме есть что-то важное для меня или для ее матери, напиши нам.
Туда не пиши, дом закрыт, и бог свидетель, что у несчастной миссис Элинкорт и без того полно забот. Она ушла от мужа — тебе сообщили? Забрала детей и уехала на юг к родителям. Мистер Элинкорт тоже уехал. На него подала в суд практикантка из фирмы, так говорят в деревне, и ходят слухи, что дом будет продан, чтобы оплатить судебные издержки.
Но я укажу свой адрес внизу, если что, отправь письмо мне, и я сделаю все, что нужно. Надеюсь, ты это сделаешь, потому что знаю: ты любила этих деточек, как и я. Я не верю, что ты можешь причинить вред Элли, правда ведь? Я молилась Богу и пыталась услышать его ответ, и я верю тебе, Рейчел. Умоляю, не подведи меня.
Всегда твоя, Джин Маккензи
15а, Хай-стрит,
Карнбридж
Кому:
От кого:
Тема:
Мила Овен только они говорят что ты Рейчел это правда я скучаю по тебе и мне очень очень жаль что так случилось особенно потому что все из-за меня и я не могу никому рассказать особенно маме и папе они страшно рассердятся и тогда папочка может уйти как раньше Мэдди всегда говорила что он уйдет
это я Овен я толкнула Мэдди потому сто она хотела заставить тебя уйти как заставила других она придумывала всякие штуки с маминым старым телефоном брала их вещи лазила на чердак через окно в твоей комнате там был ее тайник она туда всегда ходила и говорила что я слишком мала и заставляла хэппи будить их по ночам и включала запись через приложение как будто там кто-то ходит а никто не ходил это было просто видео и она взяла в тайнике куколкину голову и заставила меня положить тебе на колени и мне очень жаль я сказала сто это неправда и это я сделала она проснулась а тебя не было и Мэдди хотела тебя отравить ягодами а я побежала за ней и вылила вино в раковину и Мэдди ужас как разозлилась и сказала что залезет через окно на чердак и выключит сигнализацию и тебе влетит от мамы за то что ушла а я побежала за ней и просила не делать этого а она сказала нет сделаю не то она заберет папочку а я сказала нет Овен хорошая и я не хочу чтобы она уходила
а Мэдди сказала ты меня не остановишь и полезла на окно и я толкнула ее я не хотела мне очень жаль пожалуйста Овен не говори полиции я не хочу в тюрьму извини это несправедливо что тебя ругают за то что сделала я ты можешь просто сказать им это не ты и ты знаешь кто только не можешь сказать потому сто это секрет а это совсем не ты мы уезжаем завтра в новый дом только без папы но я надеюсь ты приедешь пожалуйста возвращайся поскорее с любовью Элли эланкорт 5 лет до свидания
Рут Уэйр
Смерть миссис Вестуэй
Перевод с английского Е. Шукшиной
Компьютерный дизайн В. Воронина
Печатается с разрешения Penguin Random House group of companies и литературного агентства Andrew Nurnberg.
Серия «Психологический триллер»
© Ruth Ware, 2018
© Перевод. Е. Шукшина, 2019
© Издание на русском языке AST Publishers, 2019
Издательство благодарит Элисон Борроумен за помощь при подготовке книги к изданию.
Маме. Всегда
Читателям:
Действие романа «Смерть миссис Вестуэй» происходит в современном Брайтоне, однако знакомый с городом читатель заметит несоответствие. Здесь еще стоит Западный пирс. Надеюсь, брайтонцы порадуются возрождению излюбленной городской приметы, пусть лишь вымышленному.
29 ноября 1994 года
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Опять сороки. Странно, как же я их ненавидела, когда попала сюда. Помню, ехала с вокзала на такси и увидела с аллеи: выстроились рядком в парке, вот как сейчас, и знай себе чистили перышки.
Сегодня две уселись на покрытую бахромой инея ветку тиса, и я вспомнила, как в детстве мама, чтобы не накликать беду, тихонько шептала в таких случаях: Добрый день, сударыни.
Одеваясь у окна, я считала сорок. Две – плохо, дурное предзнаменование, я содрогнулась. Но нет, на обледеневшем газоне еще. Четыре, пять… шесть… и еще одна прыгает по плитам террасы, склевывая лед, намерзший на столе и стульях. Значит, семь.
- Предыдущая
- 1054/1185
- Следующая

