Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эпоха сияния (ЛП) - Тапскотт Шари Л. - Страница 42
Но, похоже, фейри предпочитает обороне нападение.
Мы прошли через веранду в крытый коридор, где уже было гораздо прохладнее. Затем нас привели в большой зал. Похоже, при строительстве помещение задумывалось как место для балов и светских вечеров, но сейчас использовалось как временный тронный зал.
Эмбер радостно взвыла, завидев Кира, но Амалия удержала собаку на месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лжекороль выпрямился на троне, когда мы вошли. Его лицо приняло нейтральное выражение. Молодой человек выглядел весьма величественно. Выше и шире в плечах по сравнению с братом, темноволосый, с приятными чертами лица. Его взгляд первым делом остановился на Амалии, затем переместился на Бритона.
Смесь страха и злости была перекрыта явным облегчением. Любопытно, что последняя эмоция оказалась самой сильной. Кир, вне всяких сомнений, искренне рад видеть брата с сестрой.
Я перевёл взгляд на мужчину рядом с ним. От него веяло магией, но в то же время было в нём что-то неправильное. Так, значит, это тот самый Мейлор.
Бритон тоже обратил на него внимание и напрягся всем телом. Этот мужчина промыл мозги его брату… и напоил короля запрещённым зельем.
И этот же мужчина положил начало войне между нашими королевствами, а затем обманом вынудил королевские семьи обратиться к фейри с просьбой создать Разлом. Но принц пока ещё об этом не знает.
Бритон сжал руку в кулак несколько раз, но в остальном сохранял спокойствие.
— Похоже, одно оружие стражники всё-таки пропустили, — весёлым тоном отметил фейри, глядя на Серафину. На губах играла улыбка, но никаких эмоций я от него не улавливал. Казалось, его ничуть не волновало наше появление. Он как будто был даже рад. Хотя алчность в его глазах сложно не заметить.
Но как он скрывает свои эмоции?
— Если мы позволим тебе остаться, Серафина, обещаешь вести себя хорошо? — спросил Мейлор тошнотворно игривым тоном.
Меня взбесило его поведение. Мейлор перевёл взгляд на меня и сощурил глаза. Он изучал меня несколько долгих секунд, но затем переключил внимание обратно на Серафину. Однако прежде чем он снова заговорил, Кир поднялся.
Все взгляды устремились к юному королю. Мейлор нахмурился из-за своевольного поведения Кира.
— Бритон, — заговорил Кир, и его голос эхом разнёсся по каменному залу, — ты правда жив.
35
КИР
В глубине души я не мог поверить, что Бритона просто похитили, а не убили, но вот он здесь, передо мной. Единственный, кто может отнять у меня корону, но это последнее, о чём я думал в тот момент. Меня бросило в холодный пот, руки задрожали.
Я так благодарен небесам за то, что он жив.
Амалия, кажется, тоже в порядке, хоть и смотрит на меня как побитый щенок. Возможно, задаваясь вопросом, почему я забрал себе корону нашего брата.
Или она уже знает про отца.
От этой мысли внутри меня всё сжалось, но я тут же её отмёл. Нет, Амалия никак не могла узнать о том, что случилось тем вечером в отцовской библиотеке.
Она даже не знает о том, что все эти люди, с которыми она прибыла сюда, подлые мерзавцы, исказившие правду и заставившие невинную принцессу поверить в свою грязную ложь. Хотя она должна была понимать, что дрейганцам нельзя доверять. Достаточно хоть немного знать историю своей страны.
Какие же они с Бритоном глупые. Наивные и доверчивые. Но ничего страшного, я их спасу. Они мне ещё спасибо скажут.
Я почувствовал себя преданным, заметив среди них ещё и Гейджа. Его тоже втянули в эту аферу. Ну ничего, его тоже спасём.
Когда я обратился к старшему брату, он вышел вперёд, глядя на меня как на интересную головоломку. Он не знает о моих намерениях. Возможно, даже хочет верить, что я просто так возьму и уступлю ему трон, раз он вернулся.
Но я не могу, даже если бы захотел. Только не пока он под влиянием дрейганской принцессы. Я перевёл взгляд на девушку, держащую его за руку.
Это та самая принцесса? Та, что рассчитывает захватить трон Реновы? Да быть того не может. Она же такая маленькая и миленькая, с мягкими рыжими кудрями и ярко-зелёными глазами. Она выглядит нерешительно.
Я скосил взгляд на Мейлора. Это точно та самая принцесса, о которой он говорил? Я ожидал увидеть роковую соблазнительницу, эффектную дамочку, которая легко обвела даже нашего благоразумного Бритона вокруг пальца. Но не эту девчонку. Однако Мейлор не смотрел на меня.
Всё его внимание было поглощено девушкой, вот только не той, что стояла рядом с моим братом. И, казалось, Мейлор не видел никого больше в этом зале.
Брюнетка, удерживающая внимание фейри, поражала своей красотой. Но не только. Было в ней что-то такое, похожее на Мейлора. Не совсем человеческое.
И судя по тому, как посуровело её лицо, когда Мейлор обратился к ней, их определённо что-то связывало.
Он ведь сказал бы мне, если бы моего брата сопровождал кто-то из его народа, верно? Могут ли в Ренове быть другие фейри?
Уже не в первый раз в моей голове прозвучал тревожный звоночек. Что ещё Мейлор скрыл от меня?
Я подошёл к Бритону, отгоняя все прочие мысли. Для меня он восстал из мёртвых, и хотя бы на пару мгновений мне хочется притвориться, что мы на одной стороне. Я раскрыл руки, приветствуя его.
После секундного колебания он подался навстречу. Мы обнялись, возможно, даже впервые в жизни. Бритон покашлял, словно пытаясь справиться с эмоциями.
— Клянусь, ты вырос на целую голову за время моего отсутствия, — засмеялся он, отстраняясь.
Я ухмыльнулся и опустил глаза, чтобы скрыть своё смущение.
Спиной я ощущал нависшую надо мной сокрушительную волну ожиданий Мейлора. Я должен действовать осторожно. Пускай корона на моей голове, но он всё ещё контролирует отца. Если прежде я подчинялся семье, то теперь подчиняюсь этому фейри.
Страх, смешанный с сожалением, переполняли меня, заставляли сомневаться в правильности моих поступков. С каждым днём я всё меньше доверял Мейлору. У нас с ним общие цели, но не хотелось бы поворачиваться к нему спиной.
Мне нужен Бритон — кто-то, кому я могу доверять. И пока что брат никак не угрожает моему правлению. Меня официально короновали. Чтобы трон мог занять новый король, я должен отречься, чего я делать не собираюсь.
Хоть Мейлор и предлагал нам напасть на Бритона и сопровождающих его людей на дороге, чтобы раз и навсегда избавить Ренову от них, я отказался от этого плана, потому что у меня есть свой собственный… о котором Мейлор ещё не знает.
Как только мне удастся остаться с ними наедине, я постараюсь убедить Бритона и Амалию увидеть, с какими бедами столкнулось наше королевство из-за их неосторожного выбора союзников. Тогда мы втроём объединимся и вместе спасём Ренову.
Мой взгляд вернулся к темноволосой девушке из отряда Бритона. Кажется, Мейлор назвал её Серафиной. На мгновение мои мысли утекли в новом направлении. Если она фея, может ли она снять чары Мейлора и исцелить нашего отца?
У меня ещё будет время поразмыслить над этим вариантом.
Я вновь посмотрел на Бритона.
— Ты и твои… — я постарался скрыть гримасу, обводя взглядом остальных мужчин, — приятели — наши желанные гости. Мы ждали вас и приготовили комнаты к вашему приезду.
Бритон недоверчиво разглядывал меня. Затем оглянулся на черноволосого рыцаря, пристально наблюдавшего за мной. Я вздрогнул, стоило нашим взглядам встретиться. Он насупился сильнее.
— Нам надо поговорить, — тихо произнёс Бритон и бросил неуверенный взгляд на Мейлора. — Наедине.
— Нам многое нужно обсудить, но сначала вы должны отдохнуть. — Я вскинул бровь. — Как никак, ты только что буквально вернулся с того света.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Кир, — нетерпеливо произнёс Бритон. — Это не терпит отлагательств.
— Понимаю, — ответил я, понизив голос. — И всё же придётся подождать.
Бритон ещё раз взглянул на Мейлора и затем кивнул.
Да, мы очень скоро поговорим. Но прежде нужно отделить Бритона с Амалией от остальных.
- Предыдущая
- 42/55
- Следующая

