Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретный король (ЛП) - Лора Павлов - Страница 33
— Полегче, жеребец. Я просто хотела понять, наращенные у нее волосы или свои. Впечатляет, сестричка. Все натуральное.
Сейлор смотрела на нее в полном ступоре:
— Да, это мои волосы. Так что, давай не будем больше их дергать, ладно?
— А она не такая уж и тихоня, как ты ее описывал, Дональд, — сказала она, бросив взгляд на отца. Обычно я бы удивился, что она называет его по имени, но с учетом всего происходящего это уже не казалось странным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я просил тебя называть меня папой при гостях, — покачал головой Дональд и снова заулыбался, будто его адское отродье только что не напала на всех в комнате. — Пойдемте обедать. Констанс приготовила для нас кое-что вкусное.
Я взял Сейлор за руку, и мы пошли за ними, проходя мимо внушительной библиотеки и парадной гостиной, пока не остановились у столовой, достойной королевской семьи.
Тот самый мужик в смокинге уже стоял там, и Дональд велел ему сообщить Констанс и Фениксу, что обед подается.
Стол был сервирован, как в музее: дорогая посуда, столовое серебро, хрустальные бокалы. Я мечтал о бургере или хотя бы куриных наггетсах, но подозревал, что сейчас нас ждет что-то совершенно иное.
— Ты садишься сюда, — указала Дестини, показывая Сейлор на стул. А когда я потянулся к месту рядом, она вцепилась когтями в мою футболку. — Нет, папочка. Ты садишься с другой стороны. Я буду сидеть между вами.
Она повернулась, чтобы отодвинуть стул, а Сейлор округлила глаза и посмотрела на меня. Я одними губами повторил: Бифкейк — уже второй раз с момента прибытия.
Мне хотелось просто сбежать. Я был чертовски рад, что Сейлор не приехала сюда одна — это был настоящий дворец ужаса.
— Здравствуйте, вы должно быть Сейлор? — к столу подошла женщина, внешне напоминавшая постаревшую версию этого кошмара рядом со мной.
— Да. Здравствуйте. Я Сейлор, а это мой друг Кинг.
— Я — Констанс. Спасибо, что пришли. Это было очень важно для моей Дестини, — произнесла она, усаживаясь напротив Сейлор ровно в тот момент, когда Чудо-Дракон заехал в столовую на скейте, окутанный клубами травяного дыма.
Я наклонился вперед и встретился взглядом с Сейлор. Она посмотрела на меня так, как я знал слишком хорошо.
Что, черт возьми, здесь происходит?
Она хотела остаться, значит, я постараюсь извлечь хоть какое-то удовольствие из этого визита. Нам налили воды в бокалы и предложили вино с шампанским, от которых мы оба отказались. Ну, потому что был полдень, и мы точно собирались убраться отсюда как можно скорее.
Первое блюдо подали не одна, не две, а сразу три женщины в черно-белой униформе. Они поставили перед нами тарелки с какой-то оранжевой склизкой хренью, уложенной поверх куска лосося.
— Приятного аппетита. Лосось с икрой, — сказала одна из женщин, а я провел пальцем по рыбе, смахивая с нее эту оранжевую дрянь.
Дестини вскинула бровь и усмехнулась:
— Так вы встречаетесь с моей сестрой?
— Да. Все очень серьезно. Мы точно поженимся, — сказал я.
Сейлор прикрыла рот рукой и тут же отвернулась к Констанс, которая тем временем щелкала пальцами, стараясь привлечь к себе всеобщее внимание.
Похоже, в этом аду щелчки были основным способом общения.
— Ты прямо вылитая мама, правда? В отца ты совсем не пошла, — произнесла Констанс, и от того, как она это сказала, у меня внутри все заскрежетало. Хотя что уж скрывать — вся эта встреча была скрежетом.
— Да, она похожа на Стеллу, но вот глаза у нее мои, — с гордостью добавил Дональд, будто это было его великое достижение, и будто он вообще хоть как-то приложил руку к этой прекрасной девушке, которую бросил.
— Это мои глаза! — взвизгнула Дестини, и все подпрыгнули от неожиданности.
Что с этими внезапными вспышками?!
Когда она ударила кулаками по столу, куски ее розового меха отлетели от накидки и начали кружиться в воздухе вокруг меня. Я замахал рукой, отгоняя клочья, поперхнулся и закашлялся, потому что один из них попал мне в рот.
— Вообще-то, мне кажется, я больше всего похожа на брата, на Хейса, — спокойно сказала Сейлор. — Так скажите, почему мы так долго не могли встретиться?
Ага… вот и вопрос на миллион.
Наконец-то кто-то говорит по делу.
Дональд побледнел, но Констанс осталась невозмутима — хотя, возможно, дело было в ее лице, перетянутом инъекциями, которое вовсе не выражало эмоций. Брови не двигались вообще, а губы были такими надутыми, что казались болезненно распухшими.
— Мы просто жили своей жизнью, дорогая. Но Дестини очень хотела с тобой познакомиться, — ответила она.
Я поднял взгляд и увидел, как Феникс смотрит на меня с ехидной ухмылкой. Он предупреждал, чтобы мы держались крепче и, как оказалось, он был прав.
19 Сейлор
— Это не совсем так. Я тоже хотел тебя увидеть. Расскажи нам о книжном магазине, который ты открыла, — сказал мой отец, и я пристально посмотрела на него.
Я долго хранила одно воспоминание из детства. Как он держал меня за руку на ярмарке в Магнолия-Фоллс. Купил мне сахарную вату, присел, чтобы передать ее, и засмеялся, когда я попыталась оторвать кусочек. Сейчас я даже не уверена, было ли это на самом деле. Может, я просто придумала это воспоминание после того, как он ушел.
Потому что правда в том, что я этого человека не знала.
И с тех пор, как переступила порог, мне было не по себе.
Это была не моя семья.
Эти люди не были моими.
Но я все равно пришла. И собиралась извлечь максимум. В крайнем случае — получить ответы.
— Я открыла книжный магазин в городе чуть больше недели назад. Так что все еще ново, но мне нравится.
— А для этого не нужно было учиться в колледже? — поинтересовался Феникс.
— Я училась. Только в этом году закончила магистратуру по управлению бизнесом, — ответила я и заметила, как все переглянулись. — Хотя, конечно, диплом не обязателен, чтобы открыть книжный магазин. Но мне хотелось понимать, как управлять собственным делом.
— Ты же говорил, что никто из них не учился! — завопила Дестини, и я уже была на грани из-за ее визга.
Каждый раз, когда она открывала рот, я напрягалась.
— Я говорила, что ее мать и брат не учились в колледже, а про Сейлор считала, что она тоже бросила, — произнесла Констанс, сверля меня ледяным взглядом, и натянуто улыбнулась.
Со стороны Кингстона раздалось глухое рычание, словно ему все это надоело, и я наклонилась к нему, взглянув в глаза. Мне этого всегда хватало. Он понимал меня без слов.
Я справлюсь.
— Поясню. Моя мама встретила моего отца, когда они оба учились в колледже, — я сделала паузу, когда одна из женщин в форме убрала мою нетронутую тарелку с икрой. — Мама забеременела от отца, — я бросила взгляд на него, потому что этот ублюдок, судя по всему, врал обо всем и вся.
— Это так, — пробормотал он, закашлялся и попросил вина.
— Я не закончила, — остановила я его, когда он попытался что-то вставить, и он заткнулся. — Моя мама бросила учебу, чтобы вырастить моего брата, твоего сына — Хейса.
— Старшего сына, — вставила Констанс, глянув на своих детей, и я вскинула бровь, встретившись с ней взглядом.
— Я еще говорю, Констанс. Да, мой брат — старший ребенок твоего мужа. Один из тех, кого он бросил. Но, думаю, в итоге именно нам повезло больше всех, — я усмехнулась, не скрывая злости. — Хейс не пошел в колледж, потому что пошел учиться на пожарного. Он хотел дать мне дом. Потому что он — настоящий мужчина. Он не бросил меня в тяжелой ситуации с отчимом, а пожертвовал своей жизнью ради моей.
— Он лучший. И ты тоже, — сказал Кингстон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Спасибо. Мне повезло с братом, который понимает, что значит быть мужчиной, — я повернулась к отцу, и он тут же уставился в тарелку. — Надеюсь, то, что ты сейчас чувствуешь — это стыд. И пусть он не отпускает тебя до последнего дня.
— Простите, — произнесла Дестини нормальным тоном — впервые с момента нашего приезда. — Но эта встреча была не про Дональда, не про Констанс и даже не про тебя, Сейлор. Это про меня. Я хотела сестру. И Дональд с Констанс пообещали, что у меня она будет.
- Предыдущая
- 33/57
- Следующая

