Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный приём (ЛП) - Стиллинг Рут - Страница 51
– Арчер, ты хочешь трахнуть мою сестру?
Тишина. Ему следовало бы сразу всё отрицать.
Я открываю глаза и пронзаю нашего вратаря свирепым взглядом.
– Я не шучу. Ты хочешь трахнуть мою сестру?
Он сохраняет невозмутимое выражение лица, прежде чем согнуться пополам от смеха.
– Боже мой! Я тебя подловил. Ты был готов уложить меня, не так ли?
Я не смеюсь. Ни один гребаный смешок не слетает с моих губ. В конце концов, Сойер присоединяется к Арчеру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я поворачиваю голову к своему капитану.
– Кто бы вообще говорил, – я прочищаю горло и изображаю свой лучший южноамериканский акцент, доводя его до совершенства. – “Джек, с ней всё в порядке? Может, она не сразу добралась домой. Ты можешь проверить, как она? Нет, вообще-то, не проверяй её. Это было бы странно. Вместо этого я буду сидеть здесь и хандрить, тосковать по розововолосой девушке и притворяться, что не могу вспомнить её имя или тот факт, что она отшила меня, когда я предложил ее подвезти.”
– Моё имя здесь хорошо известно, – хрипло добавляет Арчер, поднимая руку, как будто ему нужна минутка. – Господи, когда ты сказал ей это, а она ответила, что не принимает помощь от незнакомцев, я чуть не рухнул в обморок от пережитого смущения.
Сойер скрещивает руки на груди и приподнимает бровь. С невозмутимым видом он продолжает наблюдать, как мы хохочем, словно пара гиен.
– Господи, если бы вы только тренировали свои тела так же, как вы тренируете свои языки, тогда нам пришлось бы купить дополнительный шкаф для трофеев, – Джон подходит и встает перед нами.
Он выглядит таким же невозмутимым, как и Сойер, и постепенно наш смех затихает.
Джон указывает на меня подбородком.
– Сколько повторений ты сделал, Морган?
Наклоняясь, Сойер обхватывает рукой моё предплечье.
– Недостаточно. Какой-то худой.
Арчер снова начинает смеяться, и Джон поворачивается к нему.
– Рискую переступить границы моих тренерских полномочий, но ты же знаешь, что она не только сестра твоего вингера, но технически она ещё и моя падчерица. Шутки в сторону, это довольно хреново. Даже для тебя.
Арчер краснеет — чертовски сильно краснеет, — пытаясь сделать вид, что всё нормально.
– Я просто дурачусь с новичком.
– Вы знаете, как это бывает, тренер, – добавляет Сойер.
Джон с сомнением щелкает языком и вытаскивает айпад из-под мышки.
– Когда ты планируешь пойти на массаж, который ты попросил у тренера? – он поднимает другую руку и смотрит на часы. – Начавшийся пятнадцать минут назад.
– Чёрт! – говорит Арчер, хватая полотенце и бежит с ним к выходу.
Джон качает головой и бросает на меня косой взгляд, пока обходит спортзал, продолжая свои наблюдения.
– Так как я потерял напарника, не хочешь поработать в команде?
– Конечно, – Сойер обходит стойку и встает у меня за спиной. – Как дела с Кендрой?
Он передает мне штангу, и я делаю несколько повторений, прежде чем он забирает её обратно и даёт мне передышку.
Не буду лгать; за последние пару дней она немного изменилась. Сначала я списал это на то, что она нервничает, поскольку она ждёт объявления состава сборной США в ближайшие пару дней, но, когда она сказала мне, что не переживает по этому поводу, мои мысли начали блуждать. Когда она сделала мне безумный минет в лифте, она сказала, что у неё нет слов, чтобы описать, каким мудаком был мой отец, но она ясно дала понять, что видит, что я совсем не похож на него. Может быть, сейчас она не так уверена в этом.
Я отбрасываю прочь все сомнения.
– У нас всё в порядке, – отвечаю я, забираю штангу обратно и выполняю ещё один подход до того, как Сойер увеличит вес. – Я подумываю о том, чтобы попросить её переехать ко мне, – добавляю я.
Сойер делает тяжелую паузу, и я поворачиваюсь к нему лицом.
– Но вы уже живете вместе?
– Сегодня День сурка или что-то в этом роде?
Я закрываю глаза при звуке голоса Тайлера. Только не снова.
– Чего ты хочешь, Тайлер? – спрашиваю я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него, когда он подходит к нам, уперев руки в бедра.
Он прикусывает внутреннюю сторону своей щеки.
– Почему у тебя не хватает смелости сказать мне это в лицо? Всё, что я узнал, я узнал только потому, что подслушал тебя.
Я пожимаю плечами и потираю руки, стирая немного мела с ладоней.
– Потому что это не имеет к тебе никакого отношения.
– Значит, вы живете вместе?
Я киваю.
– С тех пор, как её квартира была разрушена и ей нужно было где-то остановиться.
Он делает шаг вперед, пока его голени не упираются в край скамейки.
– Подожди, то есть ты хочешь сказать, что пригласил её жить к себе до того, как вы начали встречаться?
Я снова киваю, мне на это наплевать. Я влюблен в его бывшую девушку, и я на девяносто девять процентов уверен, что она чувствует то же самое. И он, чёрт возьми, ничего не может с этим поделать.
– Да, сразу после того, как вы расстались.
Его лицо искажается от обычного гнева, которого, я надеюсь, Кендра никогда не видела.
– Всё это имеет смысл, абсолютно всё, – он наклоняется вперед, от него исходит чистая ненависть. – Ты всего лишь хищник. Ты подождал, пока она не станет наиболее уязвимой, а затем решил напасть.
Да, я возражаю.
Я вскакиваю со скамейки и направляюсь прямо к нему.
– Скажи это ещё раз, придурок! – плююсь я, когда Сойер сзади хватает меня за руки.
Я смотрю налево и вижу, что Джон ушел — слава богу.
– Хищник, – спокойно повторяет он с самодовольной улыбкой на губах.
Во мне закипает гнев, и я знаю, что если бы мои руки не были сжаты за моей спиной, они бы сейчас были у него перед носом.
– Ты ничего не знаешь обо мне и уж точно не о девушке, которую ты потерял. Ты не можешь смириться с тем фактом, что она двигается дальше и встретила в мужчину, который не просто делает её счастливой, но и в которого она влюбляется. Всё верно, Тайлер; она любит меня. Она не может насытиться нами и тем, как я заставляю её улыбаться.
Я знаю, что он хочет ударить меня, но не может. Нет, если он дорожит своей карьерой.
– И знаешь что, Эйнштейн, – я лучезарно улыбаюсь, на моих щеках появляется ямочка. – Я так сильно влюблен в неё, что собираюсь попросить её превратить мою квартиру в наш дом. Затем я планирую трахнуть её на каждой поверхности нашего дома, – я расслабленно выдыхаю, ещё немного издеваясь над ним и его чертовски удручающей ситуацией. – Потом, когда придет время и она даже не сможет вспомнить твоё имя, я планирую дать ей свою фамилию.
ГЛАВА 34
КЕНДРА
“Rise Up” – более известный как конференц-зал Кендры.
Однако здесь намного тише, чем я раньше, и мне не требуется и секунды, чтобы заметить человека во всём чёрном с копной розовых волос за баром у окна.
– Всё в порядке, Кендра?
Эд – владелец этого места, с которым Джек меня познакомил меня, когда мы пришли сюда однажды, чтобы перекусить после секса, – машет мне рукой.
– Привет, – отвечаю я и направляюсь к нему, когда он жестом приглашает меня подойти.
Я упираю руки в бока, когда в поле зрения появляется скон.
– Дай угадаю, кто тебя подговорил на это.
Эд хихикает и протягивает мне тарелку.
– Он сказал, что ты будешь здесь после обеда, и попросил приготовить твоё любимое блюдо. Сливки сверху, верно?
– Да. Да, именно так, – говорю я с сокрушенным вздохом, притворяясь, что я не в восторге от всего этого.
– О, и чай, – он ставит передо мной поднос с керамическим чайником, чашкой и блюдцем.
Я хмурюсь.
– Подожди, у тебя такого даже в меню нет, – я беру чайный пакетик и смотрю на бумажную этикетку. – Йоркширский? Я никогда не пробовала этот сорт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эд пожимает плечами и улыбается.
– Джек попросил меня сделать это специально для него, что я и сделал. Если честно, продажи были бешеными.
Да, я влюблена в него.
- Предыдущая
- 51/64
- Следующая

