Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айви. Дочь Дракона (СИ) - Кейн Лея - Страница 38
— Это письмо было не от меня.
Даанану Харавии на глазах стало не по себе. Схватившись за голову, он стал метаться из стороны в сторону. К кому еще Рэгна могла бежать, жертвуя учебой, дружбой и безопасностью?
Не успела я произнести имя Мойены Акки, впопыхах покинувшей академию, как Астар вдруг бросился на меня с приказом:
— Пригнись!
Мы оба повалились на пол, и в тот самый момент окна вдребезги разлетелись на осколки, а над нашими головами засвистели стрелы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 39
Не знаю, что лишило меня дара речи — нападение неизвестного врага, мгновенная реакция Астара на опасность или все разом. Но под ним я лежала, как под щитом, не думая ни о чем, кроме этих темных глаз, полных решимости.
Вокруг звенели стекла и свистели стрелы. Над нами летала шелуха из разодранного дивана, перья из продырявленных подушек, штукатурка, пыль. Нас осыпало осколками окон и посуды. Воздух постепенно наполнялся дымом. Но мы не могли пошевелиться, потому что атака не прекращалась.
Прошла целая вечность, прежде чем нас перестали обстреливать. Ковер уже полыхал пламенем, подожженный упавшими свечами, и огонь стремительно подкрадывался к обрывкам штор.
— Ты цела? — сбивчиво дыша, спросил Астар, большим пальцем погладив меня по щеке.
Я смогла лишь кивнуть. Растерянность, страх, гнев сделали меня немой и зависимой от своего защитника. Я и в морских атаках была не очень хороша, а с сухопутным врагом вовсе малоспособна.
— Нас подставили, Айви Дэш, — поздно озвучил он очевидное. — Это спланированное покушение.
Почуяв четкий запах крови, я стала судорожно ощупывать его руки.
— Ты ранен? — вопрос дался мне болезненно. Я боялась услышать положительный ответ, будто только мне было позволено калечить его.
— Прости, но нет.
Астар осторожно поднял голову и сполз с меня, подбираясь к распластавшемуся возле перевернутого столика Данаану.
Запах крови стал еще явственнее. Я перевернулась, стряхивая с волос осколки, и поползла за Астаром. От дыма уже слезились глаза. Нам надо было выбираться из этого кошмара, но случилась беда: Данаан был тяжело ранен. Из его спины и бедра торчали стрелы. Его-то кровь я и чуяла.
Астар аккуратно подтащил стонущего сквозь зубы Данаана в самое безопасное место — за диван, спинка которого была непробиваемой, учитывая, сколько стрел в нее вонзилось и ни одна не пробила. Я же на четвереньках двинулась в ванную, где стоял полный чан воды.
— Дан, дыши, — услышала я, как Астар пытается привести в чувство своего пострадавшего родственника.
— Это Кортаз… — прохрипел тот.
— Знаю. Береги силы. Я сейчас разделаюсь с ними и вернусь. Айви Дэш… — окликнул он меня, но я была занята вытаскиванием воды из чана и перемещением в гостиную, чтобы потушить огонь.
За дверью апартаментов послышались частые шаги и крики: люди бежали на выход. С улицы донесся звон колокола и ржание лошадей.
— Айви Дэш, ты серьезно пошла умываться?! — выпалил Астар, но увидев, как по воздуху плывет гигантская капля, умерил пыл.
Выплеснув содержимое шара на огонь, я не просто затушила его, а залила всю гостиную.
— Надо будет это повторить, — произнес Астар, смахнув воду с лица.
Стащив с себя рубашку, он приложил ее к ране на спине Данаана и велел мне придерживать. А сам тем временем начал расстегивать ремень своих брюк.
— Астар Харавия, ты серьезно собрался раздеваться? — в тон съязвила я.
Перетянув этим ремнем ногу Данаана, он переместился к окну и с осторожностью выглянул. Но враг не дремал. В комнату опять полетели стрелы.
Астар неожиданно расхохотался. Наверное, на нервной почве, потому что даже мне было не до смеха, а на полу лежал вовсе не мой смертельно раненый родственник.
Встав на колени, сделав глубокий вдох и закрыв глаза, он развел руки в стороны и невнятно забормотал неизвестное мне заклинание. Его силуэт стал постепенно окутываться темной дымкой, расползающейся в разные стороны и создающей его иллюзорные копии. Не отвлекаясь на свистящие у самой головы стрелы, Астар выстроил копии у окон, и те в одно мгновенье спрыгнули.
В комнате снова все стихло, зато заварушка началась на улице. Нападающие напрасно боролись с иллюзиями, пытаясь среди них найти настоящего Астара Харавию. А он тем временем встал перед окном, выпустил из ладоней огненные лучи и метнул их вниз.
Мне было любопытно, сколько стрелков на нас напало, и как с ними разделывался лучший боевой маг академии, но на моих руках угасала жизнь Данаана. Рубашка уже насквозь пропиталась кровью. Мои ладони стали липкими. От запаха смерти начинало подташнивать.
Я понимала, что жить ему осталось считанные минуты. Ни один лекарь не успеет его спасти. Я представила, как будет убита горем Рэгна, как впадет в отчаяние Астар, виня себя в его гибели, как я буду проживать день за днем, зная, что могла спасти, но прошла мимо, и очередной раз нарушила данное отцу обещание.
Пока Астар сражался с наемниками Хасеида Кортаза, я с отвратительным чавкающим звуком вынула стрелы из плоти, приложила ладони к пульсирующим ранам и запела:
— Слушай мир земной слова, что русалка спела. По морям ее тоска, но душа взревела… Волнами свободы жизнь спасти позволь, дьявол вод пучинных, наш отец, король. В мире боли и печали дай надежду победить, ворогов и духов смерти в цепи заключить. Прочь от морей, от любимых краев, прочь от земель и островов. Там, где русалка слезу уронила, взрастет древо жизни и вечной силы. Единственный берег, единственный мост, единственный путь, что к исцеленью отнес. Средь глубин морских, средь бурь земных, мелодия чуда дойдет до родных. Сердца их наполнит любовью и счастьем, и раб трех царей оживет в честь династий…
Подушечками пальцев почувствовав, как затягиваются раны, я выдохнула и медленно отняла окровавленные ладони от Данаана. Тот все еще стонал, но уже мог шевелиться и даже самостоятельно сесть. Разлепив глаза, он несколько раз моргнул и произнес:
— Ты прекрасна… Твои волосы…
Естественно, они меня выдали. Волосы русалки всегда сияли во время пения. Мои становились темно-синими, а кончики сверкали цветом аметиста.
— Так вот кто ты, Айви Дэш, — услышала я голос Астара, но не хватило духа взглянуть на него. Тяжело дышащий после схватки, он подошел к нам, присел возле Данаана и спросил: — Ты как?
— Твоя подруга меня спасла, — вяло улыбнулся тот, еще морщась от неприятных ощущений.
Астар похлопал его по плечу и перевел взгляд на меня.
— Что? — с вызовом спросила я. — В бочку засолишь?
— Зачем же, когда есть аквариумы? — облизнулся он, голодно разглядывая меня. — Просто поразительно. Я слышал, что марселинки приносят удачу, а ты — ходячее невезение, Айви Дэш.
— Она прекрасна, — проговорил Данаан.
— Не то слово. Восхитительна во всех своих противоречиях…
— Так! — Я вскочила на ноги. — Прекратите оба! Я не музейный экспонат…
Однако моя песня их околдовала, и они уже не могли остановиться. Мне даже пришлось собрать воду с пола, смешанную с мусором и пеплом, и хорошенько их обоих окатить, чтобы протрезвели.
— Проклятая рыбина! — зарычал Астар, приходя в чувство и сплевывая. Очухавшись, он переместился в спальню на поиски чистой рубашки. — Эти слизняки разбежались, но с минуты на минуту сюда нагрянет городская стража. К тому времени нам лучше убраться, чтобы не втягивать академию в семейные разборки. Да и должны же мы выяснить, куда делась эта предательница Рэгна?
— Она не предательница! — вступилась я за подругу.
— Тогда кто помог устроить им засаду? — Астар вернулся в гостиную, на ходу застегивая рубашку. — Может, ты?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не неси чушь!
— Разве? Ты морская тварь, а Кортаз уже лет десять командует пиратским судном. Докажи, что вы не вместе.
— Больше вас, сухопутных тварей, мы ненавидим тех, кто нарушает морской покой — пиратов и охотников! Лучше скажи, чем ты ему так насолил, что он устроил нападение прямо в центре города?
- Предыдущая
- 38/41
- Следующая

