Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фиктивная жена для герцога-монстра (СИ) - Амори Элина - Страница 69
— Честно говоря, дело в жрецах, — неожиданно сказал Брант. — Они против налаживания контактов, но мне, как последнему дракону страны, хотелось бы найти хоть иллюзию поддержки. Торговля со страной магов могла бы стать такой ниточкой.
— И поэтому вы написали мне? Думали, я из чувства солидарности стану помогать вам? — Он нахмурился и скрестил руки на груди. Шрам на его правой щеке стал отчетливее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Простите за беспокойство, это была моя идея, — вступила я. — Господин Элмонд, я понимаю, что вы не ведете с нами дел из-за жрецов Диверии…
— А еще нескольким советникам пришли оскорбительные письма от ваших вельмож, — перебил он меня с насмешкой. — Что скажете на это?
— Но несмотря на все, вы ответили мне и назначили встречу, — ответил вместо меня Брант.
— Было интересно встретиться с собратом, — хмыкнул Далларан, поглаживая кончиками пальцев ажурную белую скатерть. — Драконы нынче так редки, что нас можно пересчитать по пальцам на руке. Лично я встречаю в жизни второго. Первого нет в живых уже лет семь. Знаю еще о существовании двоих. Так что считайте мой визит личным и праздным любопытством.
Казалось, он попросту издевался, смотрел свысока. Но Брант не поддался.
— Я слышал, что переговоры — дело непростое, но сам никогда в них не участвовал, — сказал он легко и тоже с насмешкой. — Так что, возможно, к лучшему, что ваш визит «праздный». Мне будет проще. Есть ли у вас пожелания по времяпрепровождению, кроме полетов в небе?
— Отчего же «кроме»? — Далларан подался вперед. — Я очень надеялся полетать под небом с собратом. А может, и сразиться в тренировочном поединке, испытать силы.
— Смею разочаровать, — усмехнулся Брант, но мне показалось, он помрачнел. — Я не смогу составить вам здоровую конкуренцию. Мое превращение никогда не бывает полным.
— Прискорбно, — вздохнул Далларан. — В таком случае можно прокатиться верхом. Ваша супруга могла бы составить нам компанию.
Он сдержанно улыбнулся, и я подумала, что его высокомерие напускное. Похоже, он и правда прилетел, чтобы пообщаться с тем, кто может его понять.
— Нет, я с вами не поеду, — ответила я, когда Брант повернулся ко мне.
— О, даже так! В таком случае я должен вас поздравить? — обрадовался внезапно Далларан, и взгляд его невидящих глаз показался взволнованным. — Простите мою некомпетентность и слепоту в прямом смысле слова. Меня не предупредили, а то я обязательно прихватил бы сувенир для будущего дракончика.
— Простите, что вы имеете в виду? — пробормотала я, теряясь от его напора.
— Вы не едете верхом, потому что в положении? — неуверенно предположил он, пошарив рукой по столу в поисках бокала.
— О нет! Я всего лишь не умею ездить верхом, — пробормотала я, чувствуя, как вновь краснею. И с чего это незнакомцу так радоваться?
— Как жаль… простите, — его плечи на миг опустились. Затем он снова улыбнулся. — Тогда желаю вам поскорее обзавестись потомством.
— Благодарю, — ровно и сухо ответил Брант. — И когда вы хотели бы прокатиться?
— Можно и сейчас. Если ваша супруга вас отпустит. И если, конечно, вы сможете ее покинуть.
— Не слишком ли пристальный у вас интерес к моей супруге?
— Я всего лишь рад за собрата, — улыбнулся Далларан. — Жрецы пускают о драконах ужасные слухи. Культ Диверии разросся, словно мох на болоте. Кого они не могут уничтожить, те вырождаются, ведь девочек с пеленок пугают жестокими чудовищами, разрывающими своих избранниц в порыве страсти.
— Но вы живете в Андоре, где правят маги. У вас, наверное, другая ситуация, — едко заметил Брант.
— Андора — маленькое королевство, там отродясь не было драконов, — ответил Далларан и медленно отодвинул кресло. — Как вы знаете, моя родина не там. И причина моей холостяцкой жизни, думаю, очевидна. Какая благородная девушка захочет выйти за калеку без семьи и положения? Мне благоволит нынешний король, но он давно болен. А его сын не жалует пришлого мага. Так что жених я незавидный по всем пунктам. А неволить никого я не намерен. Ох, хорошее вино, оно развязало мне язык, — усмехнулся он и почесал затылок, будто от неловкости. — Так что, прогуляемся, Брант Вальмор? Отпустите его, благородная Эйлин? Клянусь вернуть вашего супруга в целости и трезвости.
— Отпущу… — пробормотала я растерянно.
Не такого разговора я ожидала, ох не такого. Но, похоже, Брант был даже рад.
Он взял мою руку, поцеловал, и они вышли. Я осталась одна, испытывая странную смесь чувств: одиночества, ведь Брант оставил меня, даже не попытавшись уговорить поехать, и радости за него — он впервые общался с себе подобным, и им точно было о чем поговорить.
Ну а что касается меня, по крайней мере, я наконец могла выспаться.
Вот только отдохнуть мне был не суждено. Я уже искупалась, переоделась в ночнушку и приоткрыла окно, чтобы впустить свежий, слегка соленый морской воздух, как до слуха донеслось жуткое рычание. Я готова была поклясться, что узнала в нем рык дракона Бранта.
Пока я соображала, что могло произойти, как в глаза бросился скачущий с пеной у рта конь Бранта — тот самый конь, который, по рассказам рыцарей, никогда не бежал с поля боя и не боялся даже своего хозяина в облике зверя.
Тревога сжала сердце. Я бросилась на выход, накинув на плечи плащ. И вдруг до меня дошло: а что, если Далларан искусно притворялся? Он мог нарочно притупить нашу бдительность, чтобы… ослабить саму страну, убив ее дракона! Андора не была нашим союзником. Так с чего же мы так легко повелись на болтовню этого с виду больного хитреца?!
Глава 60. Короткий путь
Эйлин
Я выскочила во двор, на ходу пытаясь надеть обувь. Рыцари, что приехали с нами, куда-то исчезли. Искать их времени не было, и я бросилась вдоль серых одноэтажных домиков вверх по склону, навстречу отчетливому реву двух драконов.
На поросшем короткой травой мысе, где мы недавно прогуливались, разворачивалась ужасающая картина. Вся трава была измята, то тут, то там виднелись алые следы. Пахло озоном как после грозы, гарью и кровью.
По сторонам лежали рыцари. Кто-то раненый и без сознания, кто-то помогал товарищам. Видимо, пришедшие на помощь Бранту, но попали под раздачу в сражении двух драконов.
— Госпожа, не ходите туда, — позвал меня один из рыцарей, прячущийся за валуном. Его висок заливала кровь, он тяжело дышал. — Это слишком опасно.
Я только мотнула головой и помчалась дальше, где за камнями разворачивалась жестокая битва. Брант в частично драконьем облике лежал на земле, пригвожденный к земле мощными лапами синего дракона. Брант яростно рвался, царапая когтями чешую противника, но сбросить его не мог.
С его чешую то и дело срывалось пламя, но в мгновение ока тушилось магией противника.
— Стой! Стойте! Прекратите! — закричала я.
Синий дракон резко развернулся. Зарычал оглушительно, отчего завибрировал воздух и сама земля. Махнул мощными крыльями и едва не сбил меня с ног воздушным потоком. Потом с шумом втянул воздух ноздрями. Дракон Бранта под ним задергался еще яростнее, и его рык теперь звучал отчаянно.
— Прекратите! — снова закричала я, но ноги подкашивались от страха. Я инстинктивно сжала в ладони кулон — скорее по привычке, чем в надежде на реальную помощь.
— Какая же ты дурочка! — прозвучал в моей голове разочарованный голос Эйлин. — Твои чувства совершенно вытеснили здравый смысл!
Вытеснили. Я понимала, что действую нелогично. Но убежать было для меня равносильно смерти.
Далларан снова взмахнул гигантскими крыльями и отпрыгнул. Повернулся ко мне. И тут я заметила, глаза его дракона были абсолютно белыми — похоже, даже в этом облике он ничего не видел. Я замерла, надеясь, что останусь незамеченной. Но его нюх и слух не подвели: дракон безошибочно двинулся в мою сторону.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В этот миг Брант бросился на него сзади, забраться вскарабкаться на спину. Но вцепиться не удалось — мощные пластины и шипы защитили Далларана. Тот сбросил Бранта взмахом крыла и ударил хвостом с такой силой, что тот отлетел шагов на десять и едва успел затормозить перед обрывом, впившись когтями в землю.
- Предыдущая
- 69/88
- Следующая

