Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Порочный наследник (ЛП) - Джеймс М. - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Я ловлю себя на том, что соглашаюсь, несмотря на свои сомнения.

— Хорошо. Один стаканчик.

Его улыбка торжествующая.

— Тебе понравится, — обещает он, когда мы направляемся обратно к парковщику, который подогнал машину.

Я облегчённо вздыхаю, когда нагретая кожа сидений проникает сквозь шёлк моего платья в кожу, оттаивая за время короткой поездки в бар. Спикизи-бар спрятан под неприметным зданием в Норт-Энде. Попасть в него можно только через дверь без опознавательных знаков и спустившись по узкой лестнице. Десмонд называет пароль мужчине, стоящему за дверью, и нас проводят в тускло освещённое помещение, которое выглядит так, будто перенеслось сюда из 1920-х годов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Интерьер выполнен из тёмного дерева и латунных элементов, вдоль стен расположены уютные кабинки, а на небольшой сцене тихо играет джазовое трио. Клиентура явно высококлассная — хорошо одетые мужчины и женщины тихо разговаривают за маленькими столиками с тусклым освещением, узкие кабинки встроены в стены, а воздух пропитан ароматом дыма и духов. Бармен в костюме, с уложенными гелем волосами и тонко накрашенными карандашом усиками взбалтывает коктейль.

— Это потрясающе, — говорю я, искренне впечатлённая. — Как ты узнал об этом заведении?

— У меня есть свои источники, — загадочно говорит Десмонд, направляя меня к угловой кабинке, которая достаточно тускло освещена, чтобы уединиться, но всё же даёт нам отличный обзор зала. — Что бы ты хотела выпить?

— Удиви меня, — говорю я, проскальзывая в кабинку. Кожа мягкая и потёртая, а освещение такое тусклое, что я с трудом различаю черты лица Десмонда, сидящего напротив меня.

Десмонд улыбается.

— Сладкое, кислое, острое? Джин, виски, водка?

— Сладкое с джином, — говорю я ему, и на моих губах появляется ответная улыбка. У меня такое чувство, что мы перенеслись назад во времени, и он был прав — это место стоит того, чтобы я потеряла сон из-за того, что мы засиделись допоздна.

Он подходит к бару и заказывает для нас обоих. Я смотрю ему вслед, наслаждаясь видом его стройного мускулистого тела и красивым профилем его лица, когда он наклоняется над стойкой. Через мгновение он возвращается, не сводя с меня глаз, как будто я самое прекрасное создание, которое он когда-либо видел. Должна признать, это опьяняет не меньше, чем любой из этих напитков.

Наш заказ прибывает быстро. «Пчелиные лапки», для меня и неразбавленный виски для него, который подаёт официантка в платье с воланами, которая называет Десмонда по имени.

— Ты здесь постоянный посетитель, — замечаю я, чувствуя лёгкую вспышку ревности. Официантка великолепна, худая, как палка, с острыми скулами и волнистыми короткими чёрными волосами, и я не могу не задаться вопросом, откуда они так хорошо знают друг друга.

— Я был здесь несколько раз, — говорит Десмонд с улыбкой. — Это одно из моих любимых мест. — Он поднимает свой бокал в тосте. — За новые начинания.

— За новые начинания, — повторяю я, чокаясь своим бокалом с его.

Коктейль восхитительный — джин, мёд и лимон, сладкий и немного терпкий. Я делаю ещё глоток и чувствую, как алкоголь согревает мне грудь.

— Итак, — говорит Десмонд, откидываясь на спинку стула. — Как поживает твоя семья? Я, конечно, знаю о Ронане, но как насчёт твоего брата? Тристан, верно? Кажется, я видел его вживую меньше раз, чем тебя.

— Тристан сейчас живёт в Майами, — говорю я. — Он женат, ждёт первенца. Он постоянно занят. Я не видела его с тех пор, как… — Я сглатываю, ненавидя себя за то, что из-за того, что я снова поднимаю этот вопрос, этот вечер может омрачиться. — С похорон.

— Ах. — Десмонд с любопытством смотрит на меня, выражение его лица спокойное, хотя мне кажется, что я вижу вспышку боли в его глазах. — Значит, Тристан плохо ладит с остальными членами семьи?

— Дело не в этом. — Я качаю головой, делая ещё один глоток. — Он не очень ладил с нашим отцом, это правда, но Патрик всё равно проводил много времени в Майами, наблюдая за ним. Ему просто нужно было... начать самостоятельную жизнь. А теперь, когда у него есть все эти обязанности в Майами, он не может так часто приезжать домой. — Я прикусываю губу, вспоминая, как мы втроём — я, Ронан и Тристан, годами жили здесь, в Бостоне. Странно, что нас стало на треть меньше.

— Я слышал, что случилось с твоим отцом, — сочувственно говорит Десмонд. — Это коснулось и нас, как главарей Коннелли. Я понимаю решение Ронана. Даже согласен с ним. — Он говорит это так, будто это что-то значит, и я поджимаю губы, удивляясь, почему меня это задевает.

— Ему было тяжело, — медленно говорю я. — Всё это было непросто. Последние несколько месяцев были одними из самых тяжёлых в нашей жизни. — Я замолкаю и делаю ещё один глоток. Такое ощущение, что мы не можем уйти от этих тем, от крови и смерти. С более нормальным мужчиной я бы не стала вести такие разговоры… но эти мужчины не понимают, как важно быть в безопасности, под защитой, как важно, чтобы за мной постоянно присматривали. Они злятся, что не могут застать меня одну и легко получить то, что хотят.

— Я понимаю, — говорит Десмонд. — В семье могут быть сложности. Особенно в таких семьях, как наша. — Он делает паузу. — Я понимаю, что должен чувствовать Ронан. Потерять жену и отца так скоро. В конце концов, я потерял сестру, а потом и отца.

В его тоне есть что-то такое, что заставляет меня присмотреться к нему повнимательнее. В тусклом свете его зелёные глаза кажутся почти хищными. Я не совсем понимаю, что это за взгляд. Может быть, это желание? Я так редко его видела, что не могу быть уверена.

Я помню, как ОН смотрел на меня, когда хотел меня. В его глазах была тоска, нужда. Но такая тоска встречается редко. Я не ожидала увидеть её в чьих-то ещё глазах.

Я не уверена, что хочу когда-нибудь испытать это чувство с кем-то другим. Мне кажется, если бы я могла, это каким-то образом обесценило бы его. Я бы предпочла прожить остаток жизни, никогда больше не испытывая этого чувства, довольствуясь простой, банальной привязанностью, чем обесценивать то, что было у нас с Элио.

— Что ты имеешь в виду? — Спрашиваю я, постукивая ногтями по бокалу. Десмонд пожимает плечами.

— Просто у каждого из нас есть свои секреты, свои принципы, свои обязательства. Иногда они противоречат тому, чего мы хотим для себя.

Он тянется через стол и снова берёт меня за руку, поглаживая большим пальцем костяшки моих пальцев. — Я представляю, как тебе было тяжело быть единственной дочерью. Вся эта опека, все эти ожидания.

— Мне повезло. — От его прикосновения по моей руке пробегает тёплая волна, противоречащая моим внутренним сомнениям по поводу того, какие чувства вызывает у меня этот мужчина. — Мой отец, а теперь и Ронан всегда поддерживали мою независимость.

— Да? Неужели? — Десмонд слегка сжимает мою руку. — Или они просто создавали у тебя иллюзию независимости, держа тебя на очень длинном поводке? Особенно твой отец. Не могу представить, что однажды он не захотел бы для тебя более традиционной роли.

Я вырываю руку, но он не отпускает её сразу. Когда он наконец отпускает меня, то делает это с явной неохотой.

— Мне кажется, ты недооцениваешь моего брата, — говорю я более холодным тоном, чем раньше. — И то, насколько я ценна для семьи. Выдать меня замуж за кого-то более традиционного было бы всё равно что выстрелить себе в ногу.

— Может быть, — Десмонд слегка наклоняет голову. — Но это всё равно корыстно, не так ли? Независимость, потому что она им подходит.

Я слегка нервно смеюсь.

— Ты хочешь сказать, что моя независимость должна быть бескорыстной? Что мне не нужно быть полезной, чтобы жить своей жизнью? — Он говорит то, о чём я и сама думала в тёмные часы ночи. Но мне не очень нравится слышать это от него, когда мои самые сокровенные страхи выворачиваются наизнанку. Как будто он знает меня слишком хорошо, чтобы мне было комфортно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

А может, он просто хочет меня понять. Может, я снова всё воспринимаю в худшем свете, потому что так проще, чем надеяться, что всё может получиться.