Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непристойные уроки любви - Мюррей Амита - Страница 18
Роджер шутливо отдал ей честь. Разумеется, он и виду не показал, что хоть сколько-нибудь заинтересовался продолжительной беседой между хозяйкой, цветочницей и ее парнем. Чего у слуг Лайлы было не отнять, так это преданности и умения держать язык за зубами.
Дома, на Брук-стрит, Лайлу ждала записка от Кеннета: тот просил ее не забыть про Воксхолл и прихватить с собой маску или капюшон: «Что-нибудь загадочное, милая, и чтобы мы с тобой сочетались». «Знаешь, там будет весело», – добавил он в конце. Лайла быстро набросала ответ с заверением, что ни за что в жизни не пропустит такое, а о своем наряде позаботится. Потом она задумалась: не потому ли Кеннет так рвется в Воксхолл, что у него там назначено свидание, а ее присутствие необходимо для отвода глаз? Но, разумеется, об этом она писать не стала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Час спустя Лайла Марли объясняла удивленному дворецкому Айвора Тристрама, что явилась по делу. Вскоре ее пригласили в кабинет.
Помещение оказалось на удивление приятным. Главное место занимал письменный стол из палисандра; пара кожаных диванов и кресла, голубовато-зеленоватый ковер на полу; вдоль стен почти сплошными рядами тянулись книжные полки. Совершенно того не ожидая, Лайла оказалась в комнате, где злоумышленник напал на кузину Тристрам. Всего четыре дня назад.
Она попыталась воссоздать картину той ночи по рассказу Мэйзи и Сунила.
Когда кто-то заходил в кабинет из коридора, он оказывался лицом к массивному палисандровому столу. У стола стояло кресло, и еще два кресла располагались рядом. Сунил вошел через сад и дошел лишь до середины комнаты… На девушку предположительно напали ближе к двери в коридор, примерно там, где сейчас стояла Лайла.
Не оставил ли злоумышленник каких-то следов?
Когда пять минут спустя Айвор Тристрам вошел в кабинет, он обнаружил Лайлу ползающей по ковру на четвереньках. Она почувствовала его присутствие, прежде чем увидела, и быстро села – прямо на ковер. Конечно же она смутилась, но смущение в первую очередь было вызвано воспоминаниями о вчерашней ночи.
Сказать честно, при всей обеспокоенности судьбой Мэйзи, по возвращении с крысиной травли она не думала ни о чем, кроме Тристрама и его любопытных губ, скользящих по ее губам. Она вспоминала взгляд, устремленный на нее. Что было в его глазах, горевших в считаных сантиметрах от ее собственных? Желание, но еще – упорство, от которого у нее перехватывало дыхание. Казалось, он нашел то, что искал. А у нее было такое чувство, будто две половинки, щелкнув, соединились в одно целое. Она подобрала еще одно сравнение: будто тебя одолевает влечение, которому ты никак не можешь подобрать имени, и вдруг на твоем пути встречается человек, отвечающий этому влечению. «Это он», – говорит все внутри. Лайла была уверена, что Тристрам чувствует то же самое – и сопротивляется этому. Возможно, она была даже противна ему или он сам себе был противен.
После встречи с Мэйзи и Сунилом в парке она постаралась отмести все сладкие мысли и сосредоточиться на том, чтобы набраться храбрости и бросить вызов Тристраму. Бросить в его доме, на его территории. Но теперь, глядя в его лицо, которое по какой-то непонятной причине состояло из одних глаз и губ, хотя на нем, конечно, был и подбородок, не острый и не мягкий, что-то посередине, – такие подбородки свидетельствуют о страстности, упрямстве и прирожденном чувстве справедливости одновременно; и подвижные брови, свидетельствующие о чувстве юмора, но также об отстраненности, желании держаться от незнакомых людей на разумном расстоянии; и нос, прямой и аристократичный. Так вот теперь, глядя в его лицо, Лайла не могла вспомнить, что она здесь делает.
Тристрам протянул ей руку, Лайла с достоинством приняла ее и поднялась на ноги.
– Шпильки, – сказала она.
– Шпильки, – повторил Тристрам, не сводя ироничных глаз с ее лица.
Казалось, он почти что… смирился с ее присутствием. Лайла решила, что это все же лучше, чем отвращение.
– Да, знаете, шпильки. Очень полезные вещицы, но стоит вдруг потерять одну – и найти ее никак не удается. Они… просто испаряются. – Лайла ослепительно улыбнулась, чувствуя, как кровь приливает к лицу.
– Испаряются.
– Пф-ф-ф. Вот так, – к собственному ужасу, произнесла Лайла, прищелкнув пальцами для наглядности. – А вы такого никогда не замечали?
Повисла короткая пауза.
– Да как-то не особенно.
– Жаль, – прошептала она.
– А на что она похожа?
– Кто?
– Шпилька, мисс Марли.
– Ах да. Ну, по большей части… на шпильку.
Несколько секунд они молчали. Тристрам бросил взгляд на волосы Лайлы и сказал:
– Кажется, у вас одна такая в прическе – судя по виду, с изумрудом. Потерянная шпилька выглядит так же?
– Да-да, наверняка…
– Я велю всем слугам быть внимательными, когда они займутся уборкой.
– О, спасибо, не нужно. Шлилька не сказать чтоб дорогая, и с ней не связано никаких сентиментальных воспоминаний. Пожалуйста, не волнуйтесь об этом. Мне лишь придется успокоить Ханну, мою горничную, чем-нибудь этаким. Ничего, проделаю в юбке большую дыру – это заставит ее забыть о потерянной шпильке.
Хозяин дома смотрел ей в лицо, похоже, терпеливо ожидая, когда она доберется до сути. Лайла внезапно осознала, на что это могло быть похоже, – она явилась сюда, чтобы напомнить об их поцелуе. Она приложила руку к груди, подумав о том, что было бы неплохо хотя бы иногда включать голову, перед тем как ввязываться во всякие истории. Такое с ней и раньше бывало, и она просто не знала, что с этим поделать.
Теперь Тристрам смотрел на нее почти с изумлением, изучая ее лицо и руку на груди. Он что, читает ее мысли?
– Чем я могу вам помочь, мисс Марли? Вы сказали дворецкому, что у вас ко мне дело.
Она расправила плечи.
– Да, верно. Вы предложили мне компенсацию за то, что я оставлю вашего отца.
Погодите, погодите… Что за чувства отразились на его лице? Или она так восприимчива к мельчайшим выражениям? Больше всего на свете ей сейчас хотелось ощутить прикосновение чуть раскрасневшейся щеки Тристрама к своей щеке. Ее слова, казалось… не разочаровали его. Как будто она повела себя ровно так, как он ожидал: пришла и назначила цену за свои отношения с его отцом.
Лайла прочистила горло и попыталась не пялиться на Тристрама, как дурочка.
– Хм, – сказал он.
Лайла не могла совладать с собой. Этот мужчина был точно магнит, и она невольно шагнула к нему.
Он не отпрянул. Взглянул в ее обращенное к нему лицо, и глаза его потемнели.
– Я оставлю вашего отца.
– Оставите?
– Да.
– Разлюбили?
– Да, что-то вроде того.
– И какова же будет компенсация?
– Вы обратились к сыщикам, чтобы те нашли ласкара…
Вот теперь она повергла Тристрама в шок. Он изумился бы меньше, объяви она, что в качестве компенсации желает получить ручного слоненка. Увидев его изумление, Лайла, к своему немалому удивлению, хихикнула.
Глаза его расширились, и Лайла попыталась совладать со своей мимикой, чтобы не превратить все в фарс.
– Прошу прощения, но ваше лицо… Так вот, сыщики. Я хочу, чтобы вы их отозвали. Хочу, чтобы вы дали мне время выяснить, кто на самом деле напал на вашу кузину четыре дня назад. В обмен я… больше ничего не потребую от вашего отца и от вас. Дайте мне несколько дней. Это все. А нет, не все. Напомните, как зовут вашу кузину.
– Ти… Тиффани, – пролепетал он.
Глава 13
Если бы к нему с утренним визитом явилась сама королева, Айвор Тристрам удивился бы меньше. Правда, утро уже прошло, и в такой час не принято наносить визитов без предварительной договоренности. Однако она явилась. И он почувствовал… необычное косноязычие. Не странно ли? И это после того, как он всю ночь провел, думая об огромных карих глазах… А глаза у нее были, точно у совы: диковинные, круглые, откровенные. Говорил ли ей кто-нибудь об этом? Эти глаза занимали половину ее лица, и невозможно было не глядеть в них. И в этих глазах, как в зеркале, отражались все его чувства. Разве такое возможно? Всю ночь он думал о ней и уже наполовину убедил себя в том, что случившееся на крысиной травле ему привиделось. И вот она внезапно возникла у него на пороге во плоти. А может быть, он и сейчас грезит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 18/60
- Следующая

