Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30 (СИ) - Любимка Настя - Страница 56
Я еще раз мысленно вернулась в родные стены. Нет, в поместье не было картины ни с мрачным пейзажем, ни с кроваво-алыми сполохами. И это говорило лишь об одном: у нас сохранились не все принадлежащие роду артефакты.
– Статуэтка является призывным телепортом, – вещал старичок дальше. – С ее помощью глава рода может перенести члена своей семьи из любого уголка земли. Правда, воспользоваться этим свойством можно один раз в три года.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Вот это да! – восхитилась я.
– Книга рода хранит в себе знания, передающиеся из поколения в поколение. Тайны, заклинания – все то, что посчитает нужным передать будущим наследникам глава рода. – Лорд Ронг задумчиво почесал макушку. – Книга может выглядеть как обычный журнал для записи хозяйственных расходов, но когда глава рода берет ее в руки, она меняет внешний вид и становится огромным томом.
– Кольцо избранницы защищает его обладательницу, в том числе и за счет распознавания порождений Утратившего Имя. Гарнитур драгоценностей выполняет сходные функции, но если кольцо напрямую связано с кольцом главы рода и в критический момент призывает жениха или мужа к невесте или жене, то драгоценности в полном комплекте способны создать защитный купол в радиусе метра. Если настроенный враждебно человек или существо переступят эту грань, их отбросит назад.
– Невероятно! – потрясенно воскликнула я, вспомнив, что подобное произошло в карете с Леоном.
– Да, но действие всех этих артефактов зависит от эмоций хозяйки. Если она не сильно испугана, сразу они не заработают.
– Дождутся критического момента?
– Верно. Но только если женщина не носит под сердцем дитя. В этом случае артефакты откликаются на малейшие колебания в ощущениях ребенка. В совокупности с чувствами матери это поистине великая защита. Помнится, леди Рейхель, мама вашего отца, почти всю беременность проходила в защитном куполе.
«И ей это не помогло», – с горечью подумала я. Мой отец круглый сирота. Не знаю, как так вышло, но ни братьев, ни сестер у него не было. А о других родственниках я никогда не слышала.
– Мужская брошь, как и женский гарнитур драгоценностей, призвана защищать своего хозяина от внезапных магических атак. Она также создает прозрачный купол, отзеркаливая направленные в главу рода проклятия.
– А от физических атак она не защищает? – Я пристально посмотрела на мужчину. – Что, если в спину кинут нож или пустят стрелу?
– Поговаривают, что у трех из девяти родов брошь совмещала обе функции, но у каких именно – неизвестно. Поэтому я не могу сказать наверняка, отражает ли брошь рода Сизери любые атаки или только магические.
– Вот как… – огорчилась я. – Остался дух рода.
– А вот с этим вам стоит обратиться к отцу. Я могу сказать только то, что дух заключен в один из неодушевленных предметов.
– А откуда у родов появились духи? Это же порождения Безымянного Бога, как они могут служить людям? И тем более оберегать весь род? Разве они не желают свободы?
– Хороший вопрос, студентка Сизери.
Меньше всего я ожидала услышать этот голос.
Моя спина мгновенно покрылась потом, а руки задрожали мелкой дрожью. Я верила в своего отца, и все-таки мне было страшно: а вдруг лорд Валруа принес дурные вести?
– Лорд Валруа. – Декан факультета артефакторов поднялся из-за стола.
– Прошу прощения за вторжение, – отозвался его высочество. – Если позволите, на эти вопросы я отвечу студентке сам. Не могли бы вы оставить нас наедине?
– Конечно, – кивнул лорд Ронг и послал мне ободряющий взгляд.
Я оценила его поддержку. Похоже, он смог бы и утешить меня, если бы я захотела поплакаться на его плече.
Дверь хлопнула. Мы с лордом Валруа остались в аудитории одни. Я смотрела куда угодно, но только не на декана.
– Доброе утро, лорд Валруа, – в конце концов справившись с волнением, я поднялась из-за стола.
– Присядьте, – мягко попросил мужчина, а сам опустился на край стола передо мной.
Я нерешительно села и вновь уставилась в пол.
– Не стоит так нервничать. Ваш отец жив.
Я ощутила себя несказанно счастливой. Вот только одно «но»: в глазах декана бушевало пламя, как будто он на что-то злился.
– Не скажу, что я рад вашему тесному общению с Хранителем, – продолжил лорд, – но, несомненно, информация, которой он владеет, будет для вас полезна. Впрочем, как и волнующа. Вы спали сегодня? – неожиданным вопросом закончил свою речь его высочество.
– Да, – после секундной заминки ответила я, а затем несмело улыбнулась: – Благодарю за радостную новость.
– Я предпочел бы, чтобы вы вообще не знали о прошедшей дуэли.
– Почему? – вырвалось у меня.
– Забочусь о вашем здоровье, – невозмутимо изрек декан. – У вас начинается усиленная подготовка перед выбором стража. И тот факт, что вы не в форме, может сыграть с вами злую шутку.
– Я в полном порядке, – заверила я его.
– А тени под вашими глазами говорят об обратном, – усмехнулся декан. – Не лишайте себя сна, леди Хейли.
Я вспыхнула, но это было сказано так по-доброму, что я, вместо того чтобы возмущаться, пообещала не тратить бесценные часы, отведенные для сна, на беспокойство по пустякам.
– Скажите, а с кем была дуэль и почему?
– Студентка Сизери, на мой взгляд, подобные вещи должен рассказывать отец. А я, признаю, был не прав, считая, что вашему отцу безразличны ваша жизнь и будущее.
Напрасно я искала на лице мужчины признаки иронии, он был совершенно серьезен.
– Тогда… – я поборола свою скованность, – почему вы злились, когда сказали, что мой отец жив?
– От вас ничего не укрылось. – Лорд Валруа явно удивился. – Меня злят подлость и трусость. Вспомнив о вашем отце, я вспомнил и его противника.
– А кто…
– Об этом вы узнаете от своего родителя, – не сдал позиций декан и ловко поменял тему: – Вас все еще интересуют ответы на те вопросы, которые вы задали лорду Ронгу?
– Конечно, – машинально кивнула я. – А еще, кто такие мертворожденные?
– Мертворожденные? – моргнул декан. – Это старое название, применяемое к тем людям, которые не обладали магией и заключили сделку с демоном. Впоследствии тело человека переходило во владение демона, но чаще всего не служило долго.
– Странно, – задумчиво протянула я. – Тогда почему мертворожденные?
– Потому что демоны пытались получить потомство после того, как тело человека переходило под их контроль. Все, кто был рожден подобным образом, появлялись на свет мертвыми.
– Вот как, – потрясенно прошептала я.
– Именно. Те люди, которые уже в наш век пытались проделать данный трюк, полностью не перешли во власть демонов. Как они выглядят сейчас, вы можете увидеть в Хранилище книг.
– Это те… – Я содрогнулась, вспоминая жабоподобное существо, потребовавшее у меня кровавую подпись. – Какой ужас!
– Расплата за поиск легкого пути или выполнение сокровенного желания, – назидательно произнес лорд Валруа. – В основном они хотели богатства или смерти соперницы.
– Понятно, спасибо. – Я решила поговорить о другом. – Так откуда у родов появились духи?
– Еще раз повторю: это хороший вопрос, леди Хейли. – Декан поднялся с края стола и кошачьей походкой двинулся ко мне.
Я невольно залюбовалась его фигурой. Какой он красивый! На память пришел сон, в котором я прижималась к лорду Валруа и жаждала его поцелуев.
Мужчина присел на стул рядом со мной. А я на миг представила, как он обнимает меня. Декан не отрывал глаз от моего лица. Я чувствовала, что мои щеки заливает краска стыда. Как будто меня застукали за чем-то неприличным.
– Студентка Сизери, – обволакивающе мягким голосом позвал он, – вы в порядке?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Что? – Я тряхнула головой, прогоняя неподобающие мысли, и, кажется, покраснела еще сильнее. – Да, конечно.
– Что ж, если вы перестали витать в облаках, – лорд Валруа все так же пристально изучал мое лицо, – тогда, пожалуй, я начну.
Мне захотелось выругаться. Как конюхи на конюшне. Он ведь понял, почему я замолчала, и не постеснялся намекнуть об этом, как будто мне и так не стыдно!
- Предыдущая
- 56/1823
- Следующая

