Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-6". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Любимка Настя - Страница 383
— Конечно, говорят! — рассмеялась женщина, проходящая мимо. — Меня зовут Лиам, а тебя?
— Данфейт! — ответила Дани.
— Ты аркаин, не так ли?
— Да.
— Сиа уже уехал, — пожала плечами женщина.
— Это я уже поняла, — улыбнулась Данфейт, указывая рукой на следы на земле от шин квадрацикла Ри.
— Надолго ты к нам?
— На две недели.
— Правда?
— Да.
— Тогда, может, поможешь мне приготовить лепешки?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Но, я должна ждать Морайю.
— По-моему, сейчас ты направлялась к своему квадрациклу, — справедливо заметила женщина и улыбнулась.
— Лепешки, значит… — выдохнула Данфейт. — А еще какая-нибудь работа есть?
— Ну, можешь помочь Наитии со шкурками серманов.
— Серманов?
— Да. Зверьки такие, похожи на куатов.
— Куатов, — кивнула Данфейт. — Конечно, куаты… Они похожи на серманов… Так, могу я со шкурками помочь?
— Не любишь готовить?
— Не в этом дело, — пожала плечами Дани. — Отравить Вас боюсь.
Лиам юмора Данфейт не оценила. С каменным выражением лица, она покачала головой:
— Как же ты мужчину своего кормить будешь? Ни один из них твоей "травли" не вы держит! Сначала, найдет место, где вкусней кормят, а затем поймет, что и топчан там мягче!
Данфейт сдержала порыв и не расхохоталась.
— Может, Вы научите меня готовить лепешки, чтобы я могла вкусно накормить своего мужчину?
— Уже лучше, — улыбнулась Лиам. — Если будешь стараться, я тебе и несколько секретов раскрою, как сделать топчан мягче…
Лиам подмигнула Данфейт и хмыкнула.
— Все ясно, — пробурчала себе под нос Дани и поплелась следом за своей новой знакомой.
Чему собирался научить ее Учитель, отправив сюда, Данфейт поняла сразу. Это — мир обычных людей, которым наплевать на техники блокировки сознания. Мужчина, дети, дом, лепешки, шкурки, и умение выживать в условиях, где Данфейт без бутылки с водой, погибла бы уже через три дня. Это было другое мировоззрение, иные идеалы и совершенно чуждые для Данфейт представления о роли женщины в обществе.
— Так, ответь мне на вопрос: зачем я направил тебя в поселение? — спросил у Данфейт Учитель, сидя в своем любимом кресле напротив камина.
— Для того, чтобы я смогла узнать немного о жизни, отличной от той, к которой привыкла.
— Неправильный ответ, — улыбнулся учитель.
Данфейт подняла на него глаза и усмехнулась.
— Нет?
— Нет, — покачал головой Сиа и рассмеялся.
— Тогда почему, Учитель?
— Возможно, в следующий раз ты будешь более внимательна к деталям, и тогда сможешь ответить мне на этот вопрос.
— И когда же я снова отправлюсь к мийянам?
— Через полгода.
— Тоже, на две недели?
— Нет. Ты пробудешь там около месяца.
— Как скажете, Учитель. Тогда, возможно, уже через полгода я смогу ответить на Ваш вопрос?
— Сомневаюсь, Дани, — скептически заметил Сиа и подмигнул ничего не понимающей Данфейт.
Глава 3
Три года спустя.
— Данфейт! Данфейт!!! — кричала малышня, прыгая вокруг Дани, когда та доставала провиант из своего квадрацикла.
— Кто будет попрошайничать, воды не получит! — серьезным тоном ответила Дани и показала детям язык.
Дети тут же поникли и разошлись.
— Умеешь ты их угомонить, — улыбалась Лиам, забирая у Дани бесценные контейнеры с питьевой водой.
— О, Данфейт! — послышался голос Морайи, которая поспешила на помощь и без того образовавшейся толпе добровольцев. — Где ты достала все это?
— Наемники в честь засухи немного расщедрились, — засмеялась Дани.
— Ты опять принялась за свое? — возмутилась Морайя.
— Помолчи! — шикнула на нее Наития. — Скажи "спасибо", что она привезла воду. Недра этой луны принадлежат всем, так какая разница, где она ее взяла?
— Наемники придут сюда, если поймут, где теперь их провиант!
— Не придут, — ответила Данфейт. — Они и кражу-то вряд ли заметят. Видели бы Вы, сколько там всего! Содержимого одного ангара хватило бы на год, а то и на полтора.
— Совсем совести нет! — зашипела Лиам. — Это из-за них здесь засуха!
— Строительство термоядерных станций мало влияет на климат Мийи, — возразила Данфейт и передала тяжелую коробку в руки одного из мужчин. — Это не их вина, что вода ушла из этих мест.
— А чья тогда?
— Просто, в этом году слишком жарко, вот и все. Югуане то же мучаются. Если так пойдет и дальше, загорятся леса, а тогда быть беде.
— С чего бы это Амир стал так беспощаден к нам? — крикнул кто-то из мужчин.
— Когда-нибудь, он уничтожит нас, — ответила Наития. — Мы не ценим тех даров, что он нам предлагает.
— Давайте не будем об этом! — прогремела Морайя. — Сегодня Данфейт победила жажду, а значит, в ее честь мы будем жечь костер!
Не в первый раз в честь Данфейт в деревне разжигали костер. Когда Дани вычитала о новом растении, которое создали югуане специально для произрастания в пустыне, с трудом накопленные деньги ушли на покупку двадцати саженцев. Поначалу, ее затею никто не принял всерьез. Дети смеялись, мужчины косо смотрели, а женщины качали головой, когда Данфейт собственноручно высаживала ростки в сухой грунт. Но, прошло время, и зеленые побеги начали расти. Спустя год перед жителями возникла другая проблема: животных в деревне было мало — всего тридцать ринов, да и те не могли съесть все, что наросло. Волосатые морды "мамонтов", как их называла Данфейт, воротили нос от новоявленного сорняка. И Дани вновь пришлось тратить с трудом собранные деньги. Шесть сайкаирянских верблюдов быстро справились с ситуацией. "Цикл замкнулся, а навоза для топки стало больше", — смеялась тогда Морайя.
Учитель в ее "предприятия" не вмешивался. Так, посмотрит иногда на странный сорняк с узкими красными листьями, и отвернется. А когда Дани привезла верблюдов, он просто смеялся. Конечно, по его просьбе отец заморозил счета Данфейт, переводя деньги только на имя Ри. Но Данфейт и из этой ситуации нашла выход. Оказалось, что выделанные шкурки довольно крупных грызунов серманов можно продавать. Правда, покупателей нашлось мало, да и те были скуповаты, но все же Дани смогла скопить денег и на новый термостабильный костюм, и на сюрикэны, покрытые савоклей.
Когда белый диск Амира скрылся за горизонтом, начался праздник. Женщины в расшитых платьях, дети, танцующие под звуки барабанов, мужчины, восседающие в широком кругу напротив общего костра, разведенного в честь Данфейт.
— О чем ты думаешь? — спросила Лиам, присаживаясь возле Данфейт на землю.
— Об Асми, — ответила Дани и указала рукой в сторону девушки в платье из выбеленной кожи серманов. — Почему она не украсила свой наряд камнями?
— Потому что это — свадебное платье, — засмеялась Лиам.
— Свадебное?
— Это честь для тебя, Данфейт. Пайго принял решение на твоем празднике сделать ей предложение, а это значит, что если она его примет, ты станешь покровительницей этой семьи.
— Я? Покровительницей? По-моему, они знают о жизни гораздо больше, чем я! Тем более, что я еще слишком молода, да и не замужем.
— Это не имеет значения. Они видят в тебе защитницу, и ты должна быть польщена, что они выбрали тебя на эту роль.
— И теперь мне придется омывать их детей?
— И наставлять.
— И воспитывать.
— И стать матерью, если с Пайго или Асми что-нибудь случиться.
— С моим образом жизни быстрее этот мир покину я, чем они!
Музыка стихла, и Пайго поднялся со своего места. Мужчина подошел к широким блюдам, что расставляли женщины за их спинами.
— Ты испекла этот хлеб? — спросил Пайго.
— Я, — ответила девушка.
— Дашь мне попробовать?
Асми наклонилась и взяла в руки одну из своих лепешек. Отломав кусок от нее, она обмакнула край в мед и протянула ему. Мийянин склонился над ней и широко открыл свой рот. Девушка положила кусочек ему на язык и улыбнулась. Пайго спокойно прожевал хлеб и оторвал от лепешки еще один кусок. Точно так же макнув его в мед, он протянул угощение Асми, положив его ей на язык. Как только мийянка прожевала его, мужчина наклонился и поцеловал ее губы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 383/1759
- Следующая

