Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-6". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Любимка Настя - Страница 389
— Шесть… — прошептала Дани, останавливаясь рядом с ним.
— Почему шесть?
— Учитель поднял ставку на полтора часа, — тихо ответила Данфейт.
— Тебе об этом сестра сообщила?
— Да.
Кимао припал плечом к дверному косяку. Дани невольно опустила глаза и уставилась на развитые мышцы его груди.
— Нравится? — вызывающе произнес дерева.
Дани хмыкнула и отвернулась.
— Я полагала, что ты несколько другой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Данфейт не успела среагировать. Вот она спокойно стояла рядом, а через долю секунды он прижимает ее к стене. Кимао склонил к ней голову, продолжая удерживать ее лицо своей рукой, и заглянул в широко распахнутые карие глаза.
— Похоть — это плохое чувство, девочка. Только грязь и зависимость таятся в нем.
Ноги Дани ослабели. О, Юга, как же хорошо она поняла его слова!
— Отпусти, немедленно, — прошипела Данфейт и схватила его рукой за волосы.
Дерева дернул головой и прижался носом к ее шее, вдыхая аромат ее кожи. В этот момент Данфейт ничуть не пожалела о том, что до сих пор не приняла душ.
— Нравится? — тем же вызывающим тоном, что и он, произнесла Данфейт, посильнее сжав копну его волос в своей ладони.
— Беги, дура. Беги… — прорычал дерева и рванулся от нее в сторону.
Он буквально выбежал из тренировочной, ускоряя свой шаг и пытаясь побыстрее вернуться в свою комнату.
Данфейт отклеилась от стены и побрела следом за ним. Приняв душ, она натянула на себя свою старую льняную рубаху и улеглась в постель. Живот сводило судорогой, а кожа на шее, где он прикоснулся к ней своим носом, до сих пор горела. Что же он сделал с ней, этот Амирский говнюк? Что?
Данфейт проснулась в семь утра. Подорвавшись с кровати, она тут же бросилась к умывальнику. Ее рвало. Так мерзко она давно себя не чувствовала. Странно, что ее не разбудили в пять утра. Проведя в согнутом положении около получаса, она поняла, что сегодня действительно не сможет покинуть свою комнату. Она упала на кровать и зарылась головой в подушки. Слабость. Она ненавидела это чувство, что настигало ее тело во время болезни или переутомления.
Дани вдохнула незнакомый аромат на наволочке и оцепенела. Поднявшись на колени, она поднесла подушку к носу и снова вдохнула. Девушка сползла с кровати и скинула одеяло на пол. Простынь измята, хотя чистое белье Ирия постелила только вчера… Данфейт зажмурилась и попыталась вспомнить хоть что-нибудь. Ничего. Пусто. Может, ей все это только кажется? Дани приподняла подол рубахи и прикоснулась пальцами к лону. Нет, истощение явно идет ей не на пользу. Дани собрала с пола подушки и снова легла. Наверное, Ирия сменила ополаскиватель. Приятный аромат. Дани вжалась носом в перину и закрыла глаза.
— Данфейт, имей совесть! Скоро ужинать!
Дани поднялась с кровати и осмотрелась. Ирия стояла в дверях и улыбалась.
— Который час?
— Семь вечера.
— О, Юга!
— Да. Ри просил тебя не беспокоить, но я настояла на том, что тебе стоит поесть. Завтра ты улетаешь.
— Так скоро?
— Да, — кивнула головой Ирия.
— Ладно, сейчас переоденусь.
— Я принесла тебе платье.
— Платье? — расхохоталась Данфейт. — Ну-ну…
— Ты не меняешься, Дани.
— Мой термостабильный костюм мне милее.
— Тебе не мешает привести себя в порядок, — заметила Ирия.
Данфейт поднялась с кровати и скинула с себя рубаху.
— Грязь из-под ногтей уберу, волосы расчешу. В остальном, как видишь, полный блеск.
— Ты побрила ноги? — удивилась Ирия.
— И не только ноги, если ты заметила. Готовилась к визиту в деревню… Shai!..
Дани присела на кровать и только сейчас вспомнила, что с ней произошло вчера.
— Ублюдок…
— Я предупреждала тебя на счет твоего романа с одним из мияйн. Мужчина должен быть рядом, когда ты с ним встречаешься, а не где-то там…
— Мне казалось, что ты не умеешь читать мысли?
— Морайя написала мне о том, что произошло.
— Знаешь, сейчас я жалею, что наладила связь с деревней.
— Ладно, что об этом говорить. Одевайся. Ужин через час.
Как и обещала, Дани расчесала волосы и избавилась от грязи под ногтями. Утягивать грудь она не стала, и без того тяжело было дышать. Вооружившись ножом, на случай, если захочет прирезать сестру, Данфейт покинула комнату и спустилась вниз. Там, посреди большого зала, где были расставлены кресла вокруг камина, собрались Айрин, Орайя и Кимао. Услышав их голоса, Данфейт остановилась и заблокировала сознание.
— Поговори с ним, — произнес Орайя.
— Мне не о чем с ним говорить. Он как всегда делает только то, что ему кажется правильным.
— Мне тебя жаль, честно, — покачала головой Айрин.
— Кого из нас?
— Со временем ты поймешь, что тебя.
— Возможно… Но все равно, сейчас нам лучше помолчать, — шикнул Кимао и посмотрел в сторону лестницы, где наверху стояла Данфейт.
Дани сделал вид, что только что там оказалась.
— Добрый вечер, — ответила девушка и начала спускаться вниз.
— Мы сделали ставки на то, когда ты проснешься. Я победил, — улыбнулся Орайя и подмигнул Данфейт.
"Подмигивающий зрячий… Очень интересно…" — подумала Дани и вдруг одна ее нога подкосилась и сорвалась со ступеньки.
Данфейт успела сгруппироваться и повиснуть на перилах.
— С тобой все хорошо? — вопросительно произнесла Айрин.
— Да… — неуверенно ответила Данфейт и поднялась на ноги.
— Ты какая-то зеленая…
— Спасибо за комплемент, Айри, — ответила Данфейт и состроила кривую улыбку на лице.
На этот раз обе ее ноги подкосились и она, не успев схватиться за перила, полетела вниз.
Когда Дани открыла глаза, над ней маячило лицо Кимао. Ты смотри, побрился…
— Значит, все хорошо, — ответил мужчина и протянул ей руку.
— Спасибо, — ответила Данфейт, поднимаясь на ноги с пола.
Что-то было не так. У нее ничего не болело. Девушка даже прикоснулась к своей голове, чтобы нащупать шишку на затылке.
— Странный день, — покачала головой Данфейт и направилась прямиком к креслу. По дороге у нее еще раз заплелись ноги, но она сгруппировалась и не упала.
Кимао, Айрин и Орайя, молча, смотрели на нее. У всех на лицах застыло недоумение.
— И это все? — спросил Кимао.
— Ты о чем? — не поняла Дани.
Кимао прищурился и посмотрел на Орайю. Тот отрицательно покачал головой и взглянул на Айрин.
— А мне откуда знать? — возмутилась девушка.
— Что случилось? — прокричала Данфейт, приподнимаясь в кресле и свешиваясь с подлокотника.
— Оставьте нас, — попросил Кимао.
Орайя и Айрин не стали перечить. Девушка посмотрела на сестру с некой жалостью, и вышла следом за Орайей.
Кимао присел в кресло рядом с Дани. Он не хотел смотреть на нее, но знал, что рано или поздно ему придется это сделать. Дерева поднял глаза и встретил усмешку. Вот, сейчас он спросит ее о главном, а когда она поймет суть произошедшего, улыбка покинет ее лицо. Кто знает, когда она улыбнется ему в следующий раз, и улыбнется ли вообще когда-нибудь?
— Ри рассказывал тебе о "Возвышении"?
— Это ритуал посвящения аркаина, когда тот становится зрячим.
— И в чем он заключается, ты знаешь?
— Не совсем, но думаю, что это связано с каким-нибудь испытанием, — пожала плечами Данфейт.
— А что ты знаешь о "матриати"?
— "Матриати"?
Кимао закрыл глаза и потер рукой уставшие веки.
— "Возвышение" — это ритуал, в котором принимают участие два аркаина. Один из них становится зрячим, а другой — матриати.
— Это что, борьба какая-то?
— Нет. Это этап в жизни аркаина, когда он должен принять отведенную для него роль. Тот, кто сильнее, получит все. Тот, кто слабее, потеряет свою свободу.
— Ты хочешь сказать, что "зрячими" называют тех, кто поработил кого-то?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да.
— В чем же заключается суть "Возвышения"?
— В сексе. Тот аркаин, что сильнее, прикрепляет к своей оболочке того, кто слабее во время оргазма. Первый, после "Возвышения" называет себя "зрячим", второй — "матриати".
- Предыдущая
- 389/1759
- Следующая

