Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-6". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Любимка Настя - Страница 401
Ни Орайе, ни Кимао нечего было на это ответить. Они никогда не встречались с человеком, которого звали Герольд Белови. Но, кажется, по рассказам Айрин, они будто бы знали его лично. И то, что отец любил обеих своих дочерей, не вызывало ни в одном из них сомнений. А что это значило для обоих? То, что они лишь получили подтверждение словам Айрин. Данфейт Белови была эгоистичным созданием, взращенном на излишествах и абсолютном потакании. В мире Данфейт Белови все вертелось вокруг нее и никого кроме. Данфейт Белови была воплощением самолюбия и эгоизма, которые многие, по ошибке, принимали за гордость. Сказать про человека, который столько сделал для нее, который ее вырастил, в конце концов, что он никогда искренне не любил свою дочь, все равно, что плюнуть ему в лицо, а не спину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Айрин оказалась права, — произнес Кимао. — В тебе нет благодарности. Ты на нее просто не способна.
Дани взглянула на Орайю, затем на Кимао и улыбнулась.
— Иногда, все-таки, ее уста глаголют истину. Но это бывает так редко, что я давно перестала прислушиваться к ним, — произнесла девушка и с гордо поднятой головой покинула кухню Кимао.
— У тебя нет денег, чтобы добраться до общежития! — прокричал ей вслед Кимао.
Данфейт остановилась. Он был прав. При ней не было ее банковской карточки, а значит, не было и денег.
— Где моя карточка? — прошептала Дани, не оборачиваясь.
— У тебя их должно быть много, — ответил Кимао, заваривая себе чай.
— Где моя карточка? — медленно повторила Данфейт.
— На ней не осталось средств. За весь спектр медицинских услуг мне пришлось доплатить из своего кармана. Так что, ты должна еще осталась.
— Сколько? — произнесла Данфейт, возвращаясь на кухню и останавливаясь напротив Кимао.
— Двести акроплей.
Данфейт сглотнула.
— Я отдам тебе деньги завтра.
— Ты можешь отдать их сегодня, но для этого тебе придется попросить их у своей сестры или отца. Но, гордость, ведь, дороже, не так ли?
Дани наклонилась и приподняла брюки своего костюма. Отсоединив пояс с сюрикэнами от голенища, она бросила его на стол.
— Как знаток оружия, ты должен знать, что они стоят не меньше тысячи акроплей.
— Они сделаны из недорого сплава.
— Они покрыты савоклей и заточены на славу.
— У меня есть к тебе другое предложение, — ответил Кимао, присаживаясь на высокий стул.
— Какое?
— Что ты знаешь о ворисе?
— Это кровь каких-то зверей, которую используют фармацевты для чего-то.
— Для изготовления лекарства от вируса "синей смерти".
"Синей смертью" называли пневмонию, заболев которой человек умирал от дыхательной недостаточности. Кожа этих людей в течение нескольких часов становилась темно-синей, отчего эта болезнь и получила имя "синей смерти".
— Вы добываете этот ворис, не так ли? — произнесла Данфейт, присаживаясь на стул напротив Кимао.
— Да. И неплохо зарабатываем на этом.
— Почему? — произнесла Данфейт. — Почему ты предоставляешь мне возможность заработать деньги?
— Потому что ты вполне можешь это сделать.
— Эти животные… Вы убиваете их?
— Очень редко, если другого выхода нет. Обычно мы их усыпляем и берем то, за что другие хорошо платят.
— Айрин работает с вами? Она тоже добывает этот ворис?
— Ты рассказал ей про ворис?! — закричал женский голос с порога.
— Ты не закрыл входную дверь? — обратился Кимао к Орайе.
— Нет, — покачал головой брат.
— Ты рассказал ей про ворис! — громко повторила Айрин, проходя на кухню.
— Не вижу в этом ничего крамольного. Чай будешь?
— Она не полетит с нами, ясно? Я не допущу, чтобы из-за ее тупости пострадали вы двое.
— "Тупой" ты давно меня не называла, — хмыкнула Данфейт.
— Найди другой способ заработать! А на Атрион не лезь. Это — не очередное путешествие за водой для несчастных мийян, где можно приплатить охране и взять то, что тебе нужно. Это место, где способность анализировать определяет все!
— Что знаешь ты о путешествиях за водой? — прошипела Данфейт. — Что знаешь ты о засухе и о мийянах, сотни лет существующих там, где от тебя через неделю ничего не останется?!
— Я говорю "нет". Ты не полетишь с нами, поняла?
— Может, все-таки, выпьешь чай? — едва ли сдерживая свой гнев, произнес Кимао.
Данфейт посмотрела на свою сестру, затем на Кимао и, наконец, задержала взгляд на Орайе.
— Ты одолжишь мне десять тысяч акроплей на три недели?
Орайя прищурился и улыбнулся в ответ:
— А если одолжу?! Каковы гарантии, что ты вернешь их мне?
— Айри расплатиться, если что…
— Не слишком ли это нагло с твоей стороны? — произнесла раздраженная Айрин.
— В случае моей гибели, ты унаследуешь все состояние. Думаю, десять тысяч вполне сгодятся в качестве последнего жеста доброй воли.
— Говоришь о смерти, словно насмехаешься над ней. Так ведут себя те, кто никогда не заглядывал ей в глаза!
Данфейт наклонилась к сестре и прищуриласьа. Кимао схватился за голову и потер свои веки.
— Что с тобой? — забеспокоился Орайя.
— Ничего.
Кимао ослеп на мгновение. Белые блики, чей-то плачь и чувство, будто прикасаешься к холодной неживой коже. Его голова закружилась, и так захотелось закричать, закричать и убежать прочь…
— Что случилось? — не поняла Данфейт, глядя на зрячего, который явно чувствовал себя не очень хорошо.
— Почему ты ослепла? — спросил Кимао, устремляя свой взор на Данфейт.
— Опять рылся в моей голове?! — закричала Дани и хлопнула ладонью по столу. — Я не давала своего согласия на это!
— Если не хочешь, чтобы я капался в твоих мыслях, научись выставлять нормальную блокировку, потому как твоих "дохлых кроликов" я раскалываю за несколько секунд.
Дани закрыла глаза, несколько раз глубоко вздохнула, а затем, как ни в чем не бывало, обратилась к Орайе:
— Так что, ты одолжишь мне десять тысяч?
— А почему на три недели?
— С двумя сломанными ребрами я не смогу отправиться за ворисом сейчас. А вот через две с половиной недели — вполне.
— Не смей, Орайя! — закачала головой Айрин. — Нет!!!
— А почему я должен слушать тебя? — хмыкнул Орайя.
— Тебя заносит, тебе так не кажется? — зашипел Кимао, с грохотом ставя чайник на столешницу. — Охота на каируса — это не игрушки.
— Ладно, — произнесла Айрин. — Хорошо, я все поняла. Она полетит с нами. Теперь ты доволен?
Данфейт повернулась к сестре и приподняла от удивления брови:
— Правда? Ваша милость соизволила?
— Уж лучше ты будешь под моим присмотром, чем вляпаешься в историю, из которой тебя потом придется вытаскивать.
— Жаль тебя огорчать, Айрин, но с тобой я никуда не полечу.
— Что?
— Что слышала. С тобой я никуда не полечу.
— Тогда ты вообще никуда не полетишь.
— Орайя, так ты принимаешь мое предложение или нет?
Орайя покачал головой в ответ.
— Извини, но в данной ситуации ты поступаешь не благоразумно.
— Соскочил… — ответила Данфейт, отворачиваясь от него.
Она начала прокручивать в голове возможные варианты добычи денег на свое новое предприятие. Заложить на эту сумму у нее было нечего, просить денег у отца она не собиралась. Значит, придется найти нужного человека и предложить ему сделку…
— Я принимаю твое предложение.
Дани, Орайя и Айрин уставились на Кимао.
— Ты? — не поверила своим ушам Данфейт.
— А почему бы и нет? Правда, есть одно условие. Одно маленькое условие, и деньги — твои.
— Ты в своем уме? — не без удивления произнесла Айрин. — Как ты можешь?
Кимао на ее восклик не обратил ни малейшего внимания. Он вообще перестал узнавать ее в последнее время. Не начни она препираться, Данфейт согласилась бы на его первоначальное предложение, и парой проблем было бы меньше. Но Айрин, видите ли, возмутилась… Кимао знал, что Дани уже "завелась", что в голове ее крутятся мысли о том, где и как достать необходимую сумму денег, а это означало, что она ни перед чем не остановиться, чтобы добиться своего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 401/1759
- Следующая

