Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Арниева Юлия - Страница 326
– Хорошо, госпожа, – прервал мои мысли управляющий, прекратив настаивать на своём, но в его взгляде явно читалось сомнение в моей затее, – позвольте идти?
– Да, иди, – отрешённо кивнула, вновь возвращаясь к своим бесконечным пометкам в блокноте, на краю сознания услышав голос Идира:
– Я, пожалуй, тоже пойду.
– Угу, – рассеянно пробормотала, невидящим взглядом проводив обоих мужчин. И стоило мне только остаться одной, я так витиевато выругалась, что даже прораб строительной бригады позавидовал бы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я не думала, что в Акебалане будет легко, и даже предполагала, что непременно возникнет немало трудностей, но всё же рассчитывала на алмазы, а их нет! Деньги, привезённые из Вирдании, подходили к концу, за алмазы, которые я успела забрать у Мубиру, ещё неизвестно сколько дадут и, главное, кто и когда. А я уже наняла охрану, которым нужно платить. Дом содержать, продукты покупать и непредвиденные расходы надо учитывать.
Просить Кипа, чтобы продал остатки алмазов отца и выслал деньги – плохая идея, у него там тоже расходов хватает, а задач и того больше. А значит, надо срочно искать иные пути заработка в Акебалане…
– Мадам Делия. Обед подавать? – заглянула в кабинет Натиша, обрывая мои тягостные размышления, – и там двое пришли, говорят, приглашали строить каменную стену.
– Ещё и это, – глухо простонала, рывком поднимаясь из-за стола, – обед подавать, людей отправить к Идиру, я к себе, через пять минут спущусь.
Поднявшись в покои, я, не задерживаясь ни на минуту, прошла в ванную комнату, там освежилась чуть тёплой водой и долго смотрела на себя в зеркало, разглядывая начавшие шелушиться лоб и нос, после ободряюще сама себе улыбнулась и прошептала:
– Ты справишься…
Три дня пролетели незаметно. Отчёт Камау и радовал, и печалил одновременно. Но всё же, если верить статистике, то было не всё так страшно. Да, карьер уже не приносит столько алмазов, как раньше, и за месяц собирается небольшая горсточка. Но если продать их по той цене, что мы продали в Ранье, то в целом можно вполне сносно жить. Единственная проблема – это время и безопасность. Во-первых, придётся копить три месяца, после доставить в Киртаун, чтобы кораблём отправить камни в Вирданию. А во-вторых, подозрительный Тафари, который якобы действует по приказу его величества и занимается сбором камней… Вот его суммы выплат мне неизвестны, курс может быть существенно ниже. Отказаться реализовать Тафари алмазы я, конечно, могу, но к каким последствиям это приведёт, пока не знаю.
В общем, как бы мне ни хотелось снова отправляться в дорогу, я была вынуждена это сделать. Мне необходимо прибыть в Киртаун и выяснить все требования к собственникам алмазных карьеров. Заодно подать заявление на Мубиру, он так и не вернулся, а Камау удалось разузнать, что мужчину в последний раз видели на пути в портовый город.
Однако сегодня мне предстоит небольшое путешествие в славный городок Патермор. И интуиция мне подсказывает, что мероприятие будет презабавным…
Глава 17
В приглашении мсье Фрэнсиса, которое доставил для меня курьер на следующий день после визита бургомистра, были указаны адрес и время начала мероприятия. Но мы вот уже двадцать минут кружим по трём улицам Патермора, а нужного здания так и не нашли. И если ещё пять минут назад меня это нервировало, то сейчас я находила эту ситуацию смешной и глупой.
– Мадам Делия, давайте я спрошу у того мсье, стоящего возле скобяной лавки, – предложил Глен, вызвавшийся сопровождать меня в этой поездке. От помощи одного из немногих людей, которым я доверяла, отказываться не стала. И заранее обсудив некоторые детали посещения местного приёма, мы около часа тряслись по ухабистой дороге, а теперь мечемся по городку в поиске дурацкого Торстона, будь он неладен.
– Думаешь, ответит? Этот будет третьим, у кого мы спросили, – усмехнулась, но всё же кивком дала своё согласие. Глен тут же подал извозчику знак глухим ударом кулака по стене кареты. И вскоре небольшое, всего на четыре места, транспортное средство дёрнулось и притормозило.
– Мсье, добрый день, подскажите, пожалуйста, где находится здание Торстон? – в третий раз повторил свой вопрос Глен, выжидающе всматриваясь в невысокого, тощего мужичка с длинной, доходящей до живота, жиденькой бородой и топорщащимися бровями, из-под которых на нас взирали маленькие круглые глазки.
– Эм… не знаю, мсье, – промямлил мужик и, беглым взглядом окинув нашу карету, тотчас спросил, – из виллы Феми?
– Да, мадам Делия Рейн приглашена на еженедельную встречу к бургомистру, – ответил Глен, в голосе которого я впервые услышала нотку раздражения, обычно парень удивлял меня своей выдержкой и спокойствием.
– То-то вижу знакомая, – довольно протянул мужчина, смелее подойдя к нашему экипажу, – господин Алтон карету свою просил подлатать, ну я сделал, чего нет, – и махнув рукой, добавил, – а бургомистр собирается в сером здании с колоннами.
– Их два, и они в разных концах города, – отметил Глен, с шумом выдыхая. Мы уже трижды прокатились от одного до другого и у обоих была заперта дверь, а карет у входа не наблюдалось.
Я же пребывала в той стадии безразличия, когда ничто меня не могло вывести из себя. Так что ещё пара минут – и мы отправимся назад в Феми, хотя было жаль потраченного времени, да и взглянуть на бургомистра после всего этого мне тоже хотелось.
– Там дом рядом с красной крышей, а господа в серое с колоннами заезжают с заду, – бесхитростно объяснил мужчина, снова махнув рукой в, надеюсь, нужном для нас направлении.
– Спасибо, – поблагодарил Глен, тут же обращаясь к нашему временному возничему, коим стал один из охранников Идира, – слышал? Правь к красной крыше, будем заходить с заду.
– Вы это… госпожа, ежели надо карету подправить, спросите Луи, меня все здесь знают! – прокричал вслед мужчина, так и не сдвинувшись с места, совершенно не беспокоясь, что при развороте карета запросто могла отдавить ему ноги.
– Хорошо, спасибо, – поблагодарила и я, хотя мсье Крейг настоятельно рекомендовал придерживаться местных правил и не разговаривать с неравными мне по статусу. Чем это грозит, я так толком и не поняла, то ли господа не примут в свой круг, то ли простой люд станет больно навязчив. Но немтырем сидеть, когда ко мне обратились, я считала совершенной глупостью.
– Мадам Делия, можно посмотреть приглашение? – вполголоса, будто размышляя, протянул Глен, озадаченно нахмурив брови, сразу, как наш экипаж набрал ход.
– Если ты хотел посмотреть указаны ли такие подробности, то в нём ничего, кроме даты, времени и названия здания, нет. Здесь и названия улиц-то нет, если успел заметить. И ты прав, если подумал, что всё сделано умышленно. Либо чтобы я опоздала, ведь в приглашении указать время, отличное от остальных, это откровенное нарушение этикета. Либо хотят довести меня до определённой кондиции, только пока я не пойму, для чего им всё это?
– Может, развернёмся?
– Ну нет, столько усилий, не будем разочаровывать местную власть, – усмехнулась и, лукаво подмигнув Глену, добавила, – уверена, там будет весело.
Благодаря помощи Луи, единственного человека, который не остался безучастным и объяснил, как найти этот таинственный Торстон, мы прибыли вовремя. Моя привычка приезжать в незнакомые места заблаговременно и в этот раз помогла. Так что, припарковав карету возле таких же скучающих горемык и приведя себя в порядок после поездки, я и Глен направились к зданию, в которое только что зашла сухонькая старушка. Глядя на то, как она была элегантно одета и с каким достоинством поднималась по ступеням, я тоже невольно расправила плечи и подняла голову. Это не осталось не замеченным Гленом, но парень промолчал, лишь улыбнулся уголком губ и озорно сверкнул своими карими глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Мадам Делия! Рад! Очень рад, что вы почтили нас своим вниманием! – начал приветствовать меня бургомистр, находясь на расстоянии пяти метров от нас, стоило нам только переступить порог довольно просторного и светлого зала.
- Предыдущая
- 326/1612
- Следующая

