Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тринадцатая Кассандра и хозяин времени - Линдт Нина - Страница 4
Несмотря на усталость и боль, в тот вечер она вместе с полицией нашла по наводке ястреба некроманта. И когда парня арестовали, капитан Харпер подошел к ней и вернул оружие.
– Кассандра, приходите завтра в отделение магполиции, – предложил он, протягивая ей свою визитку. – Я думаю, нам есть о чем поговорить.
– Я привыкла работать в одиночку, капитан, – сухо отрезала Кассандра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Я понимаю. Но иногда лучше иметь связи, даже если не собираешься ими воспользоваться. Я слышал про вас. Знаю, что вы одиночки, и не собираюсь предлагать работу. Но сотрудничество нам не помешает. – И пока она размышляла, он добавил: – Пойдемте, я вас подброшу.
– Куда? – опешила Кассандра.
– До госпиталя. Врач сказал мне, надо убедиться, что у вас ничего не сломано.
– Не стоит, – она сделала шаг назад, но капитан скрестил руки на груди и строго рявкнул:
– Выполнять приказ!
Джейми раскрыл недовольно крылья и огрызнулся на капитана, но Кассандру вдруг все это рассмешило. И она позволила капитану Харперу отвезти себя в госпиталь. Их быстро провели в рентген-кабинет, сделали пробы, и Кассандра с облегчением узнала, что ничего не сломано.
Проглотив еще одно обезболивающее, она села в машину к капитану и уснула, пока они выезжали с парковки.
А проснулась она в незнакомом доме на кровати, прикрытая пледом. Горел приглушенно ночник в стиле Тиффани, откуда-то издалека доносилась приятная музыка. Кассандра рывком села и поморщилась от боли. На тумбочке стоял стакан воды с лекарством, на кресле лежал чистый халат и полотенце.
Кассандра залпом выпила лекарство и пошла в душ.
Квартира капитана Харпера была небольшой, но очень уютной. Когда Кассандра вышла в гостиную, то обнаружила там нахохлившегося Джейми, который тут же перелетел к ней на руку. Она провела ладонью по его взъерошенным перьям, и птица примлела. Вместе с ястребом, Кассандра вошла на кухню, где капитан Харпер, подпевая под нос музыке, готовил соус для спагетти. Увидев Кассандру, он улыбнулся.
– Пришлось вас похитить, ваша птица не умеет разговаривать, поэтому я не знал, куда везти спящую красавицу. Вы сейчас в Риме, проспали все три часа дороги как убитая. Поужинаем, и можете остаться на ночь, я выхожу на дежурство через пару часов.
Кассандра молча согласилась.
Во время ужина она все больше убеждалась в том, что первоначальное впечатление не было обманчивым: капитан Харпер был человеком надежным и очень порядочным. Кассандре было необходимо иногда опереться на плечо такого человека, чтобы перестать думать о том, как она одинока и не похожа ни на кого.
И поэтому она согласилась снять замеры с оружия, ее информация была внесена в реестр доверительных лиц, а совсем скоро она начала время от времени встречаться с капитаном Харпером и ночевать в его квартире, когда бывала в Риме, несмотря на недовольство Джейми. Ястреб так и не принял капитана, но и не особо ему вредил, за исключением подранной когтями мебели.
Поэтому сейчас, наблюдая, как допрашивают вновь ожившего барона фон Бортфеу, Кассандра предоставила Лусиано Харперу и его команде выяснять, нет ли у барона какого оберега или хитрости. Она стояла в стороне, скрестив руки на груди. Джейми сидел на ее плече и чистил перышки своим загнутым клювом.
Кассандре в лаборатории было неуютно. И пока барон орал и выплевывал ругательства, пытаясь сорвать цепи, она прошлась туда-сюда, глядя себе под ноги.
Слишком много неприятностей для одного дня.
Без своего оружия Кассандра чувствовала себя голой. И хотя она была сильнее и выносливее любого спортсмена, именно ее магическое оружие делало ее той, кем она была для кружевного магического мира. Без оружия она была всего лишь магически видоизмененным человеком. И против магов ей не устоять. Особенно против Ван Клиффа.
Прислонившись к стене, она устало откинула голову назад и прикрыла глаза. Тринадцатая. Может, даже последняя.
Глава 3
– Касси… – голос капитана Харпера прорезался в ее дрему тонкой, легкой мелодией. Кассандра провела ладонью по груди капитана, на которой лежала. Открывать глаза не хотелось. – Скоро Рождество…
Кассандра удивленно приподняла бровь. С чего это Лусиано заговорил о Рождестве? За окном гремел гром и бился в стекла ливень. Но здесь, за тяжелыми портьерами, мир был словно завернут в мягкие ткани и тепло. Квартира Лу всегда была безумно уютной. Все очень тактильное, мягкое, теплое, везде свечи, светильники, странные статуэтки, книги. Старый проигрыватель для пластинок, большая коллекция музыки. И сам капитан, всегда источающий тепло и нежность.
Здесь Кассандра отогревалась, прежде чем шагнуть в холод опасного мира и снова стать жесткой и решительной. Здесь она позволяла себе лежать на груди любовника и не думать ни о чем.
– Ммм? – вопросительно промычала она.
– Ты бы не хотела остаться со мной на Рождество?
Кассандра приподняла голову.
– Почему вдруг?
– До Рождества всего две недели. Мы еще потратим какое-то время на пробы и экспертизу оружия. А возвращаться к себе сейчас опасно. Сама понимаешь.
Кассандра со вздохом вернулась в реальность и села, завернувшись в шелк одеяла на кровати.
– Я не собираюсь скрываться, пока Ван Клифф разгуливает на свободе, – сказала она. – Я хочу выяснить как можно скорее, что с оружием и начать искать этого мерзавца.
– А если мы не сможем починить оружие? Если на это уйдет много времени? Ты не можешь преследовать Ван Клиффа с пустыми руками.
– Тогда я стану выяснять, что именно случилось с оружием. Лу, пойми, я не из тех, кто сидит сложа руки и ждет, когда все разрешится. Я в Риме вторую ночь, а Ван Клиффа до сих пор не поймали. Эта тварь может быть где угодно. И я должна быть готова к встрече с ним. Если мое оружие стало терять заряд магии, надо выяснить почему. За несколько сотен лет это впервые случается с Кассандрой. И я не собираюсь оставлять это дело без решения.
Капитан Харпер со вздохом прикрыл рукой глаза. Ему было тяжело спорить с Кассандрой, потому что главной ценностью их обоих была личная свобода и давить на нее было равнозначно нарушить это правило. Но его полицейское чутье подсказывало ему, что девушка в опасности, пока ее самый страшный враг разгуливает на свободе. Капитану хотелось удержать ее в Риме, в своем тепле и под своей защитой, но пытаться удержать Кассандру – это все равно, что пытаться подчинить себе цунами. Затея глупая. Но попробовать стоило.
– Как ты собираешься выяснять, что случилось с оружием, Касси?
Капитан внимательно рассматривал ее изящный профиль, любуясь точеными чертами девушки. Изогнутые ресницы прикрывали глаза необыкновенной синевы, в которых Лусиано тонул всегда весь и без остатка. Было что-то колдовское в чертах этой девушки, что придавало дополнительный шарм и так уже необыкновенной личности Кассандры.
– Не знаю, – честно призналась она. – Одно ясно после допроса вампира: он никак не повлиял на эффективность оружия ни амулетами, ни заговорами. Но сидеть со сложенными руками не в моем характере. Возможно, стоит начать поиск с того дела, где зацепки есть. С Ван Клиффа.
Капитан вдруг заметил, как она побледнела.
– Что с тобой? – озабоченно спросил он.
– Лу… – Кассандра повернулась к нему с расширенными от ужаса глазами. Ее голос был хриплый от волнения. – Мы просто идиоты, Лу…
Она вскочила с кровати и начала одеваться. Ее ястреб, почувствовав тревогу хозяйки, влетел в спальню и сел на спинку кресла. Лусиано приподнялся в кровати, оперевшись на локти, и спросил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– О чем это ты, Касси?
Кассандра повернулась к нему, заправляя в брюки водолазку. Ее темные волосы блестели в приглушенном свете ламп.
– Мы никак не связали проблему с оружием и исчезновение Ван Клиффа, хотя они произошли в течение одних суток. А что, если связь есть?
Капитан Харпер замер на мгновение, анализируя ее слова, а потом тоже вскочил и стал одеваться.
- Предыдущая
- 4/17
- Следующая

