Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Незаконченные дела (ЛП) - Яррос Ребекка - Страница 81
Ноа: Ты уверена? Счастливая концовка написана лучше.
Потому что в нее вложена моя душа и сердце. Она была правильной.
Джорджия: Я уверена. Эта — твоя визитная карточка. Не сомневайся в своей способности вырвать чье-то сердце.
Ауч.
Она снова стала «ледяной», не то, чтобы я ее винил. Черт, я сам виноват.
Ноа: Я люблю тебя, Джорджия.
Она ничего не ответила. Впрочем, я и не надеялся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я докажу это, — сказал я себе, ей, всему миру.
Глава тридцатая
Май 1942 года
Ипсвич, Англия
Клац. Клац. Клац.
Звук печатающего устройства заполнил кухню, когда Скарлетт разбила сердце дочери дипломата.
Ее сердце сжималось, как будто она чувствовала ту самую боль, которую причиняла своей героине. Она напомнила себе, что снова сведет их вместе, когда они оба станут достаточно зрелыми. Это не было вечной болью в сердце. Это был урок.
Стук в дверь почти слился с монотонным стуком печатной машинки.
Почти.
Она взглянула на часы. Было уже за одиннадцать, но это была первая ночь, когда Констанс должна была вернуться из медового месяца.
Скарлетт оттолкнулась от стола и босиком пошла к двери, стараясь не думать о том, что может оказаться по ту сторону. Кто знал, что этот монстр мог сделать с ее младшей сестрой за последнюю неделю?
Улыбнувшись, она открыла входную дверь.
Она растерянно моргнула.
На пороге стоял Говард, одетый в униформу, его лицо было измученным и бледным.
Он был не единственным. Позади него стояли другие люди, которых она узнала — все в форме с орлами на плечах.
У нее свело живот, и она вцепилась в дверную раму до белых костяшек на пальцах.
Сколько их?
Сколько их здесь?
— Скарлетт, — сказал Хоуи, прочищая горло, когда его голос сорвался.
Сколько?
Ее глаза перескакивали с одной фуражки на другую, пока она считала. Одиннадцать. За ее дверью стояло одиннадцать пилотов.
— Скарлетт, — повторил Хоуи, но она едва разобрала слова.
Джеймсон обычно летал в строю из двенадцати человек. Три полета по четыре.
Одиннадцать из них были здесь.
Нет. Нет. Нет.
Этого не может быть. Этого не может быть.
— Не говори этого, — прошептала она, когда гравитация сместилась под ее ногами. Есть только одна причина, по которой они здесь.
Хоуи снял фуражку, и остальные последовали его примеру.
О Боже. Это действительно происходило.
У нее возникло непреодолимое желание захлопнуть перед ними дверь, не открывать письмо, но слова уже были написаны, не так ли? Она ничего не могла сделать, чтобы помешать тому, что уже произошло.
Ее глаза зажмурились, и она прислонилась к прочному дереву, пока ее сердце осознавало то, что уже знал мозг. Джеймсон не вернулся домой.
— Скарлетт, мне так жаль, — тихо сказал Хоуи.
Она сделала глубокий вдох, затем выпрямилась, подняла подбородок и открыла глаза.
— Он мертв?
Эти слова она задавала себе сотни раз за последние два года. Слова, которые преследовали ее мысли, усиливая худший страх каждый раз, когда он опаздывал. Слова, которые издевались над ее рассудком, пока она была картографом. Слова, которые она никогда не произносила вслух.
— Мы не знаем, — Говард покачал головой.
— Вы не знаете? — у Скарлетт задрожали колени, но она продолжала стоять. Может быть, он не умер. Может быть, была надежда.
— Он упал где-то в районе побережья Нидерландов. Судя по тому, что он сказал по рации, и по тому, что видели некоторые из нас, удар пришелся на бак с топливом.
Люди кивали головами, но желающих встретиться с ней взглядом было немного.
— Значит, есть шанс, что он жив, — она заявила об этом как о факте, и потрепанные частички ее самообладания ухватились за эту возможность с такой яростью, на которую она и не подозревала, что способна.
— Было облачно, — сказал Говард.
Среди пилотов раздался звук согласия.
— Никто из вас не видел, как он разбился? — спросила она, услышав глухой рев.
Все покачали головами.
— Он сказал, что падает, — лицо Хоуи на мгновение сморщилось, но он глубоко вздохнул и взял себя в руки. — Он просил передать, что любит тебя. Это было последнее, что он сказал перед тем, как исчезнуть, — он закончил шепотом.
Дыхание становилось все быстрее и быстрее, и ей оставалось только сдерживать панику. Он не умер. Он не мог быть мертв.
Невозможно жить в мире, где его не существует, а значит, он не может быть мертв.
— То есть вы хотите сказать, что мой муж пропал? — казалось, что ее голос доносится не из тела, как будто это не она говорит. В этот момент она почувствовала себя расколотой на две части. Одна Скарлетт говорила, стоя в дверях, ища любую логическую причину, чтобы поверить, что Джеймсон может быть жив. Другая Скарлетт, та, что все больше набирала силу, беззвучно кричала из глубины души.
— Скарлетт? — спросил знакомый голос. Пилоты расступились, когда Констанс пошла по тротуару. — Что происходит? — спросила она сначала Скарлетт, но, когда ответа не последовало, Констанс встала в дверной проем рядом с ней и повернулась лицом к Хоуи.
— Что. Происходит?
— Джеймсон пропал, — на этот раз его голос не сорвался, как будто говорить стало легче.
Как будто он смирился с этим.
— Где? — спросила Констанс, обхватив сестру за талию, чтобы успокоить.
Это было неправильно. Скарлетт должна была утешать Констанс, а не наоборот.
— Мы не уверены на сто процентов, — признался Хоуи. — Это было недалеко от побережья Нидерландов. Так что мы не можем сказать, удалось ли ему приземлиться или...
— Или он упал в море, — закончила Скарлетт про себя. Шансы выжить после падения и даже попасть в плен были выше, чем шансы пережить холодное море. — Вы ведь собираетесь искать? — спросила Скарлетт, у нее перехватило дыхание. — Скажите, что вы собираетесь его искать, — это не было просьбой.
Говард кивнул, но в его глазах не было надежды.
— С первыми лучами солнца, — подтвердил он. — У нас есть координаты, где на нас напали.
Еще одна ниточка, за которую можно ухватиться. Еще одна крупица надежды. Он не был мертв. Он не мог быть мертв.
— Вы расскажете мне, что найдете, — еще одно требование. — Неважно, что это будет, Хоуи. Обломки... Или ничего. Вы расскажете мне.
— Даю слово, — Хоуи повертел в руках свою фуражку. — Скарлетт, мне так жаль. Я никогда не хотел...
— Он еще не умер, — пролепетала Скарлетт. — Он пропал. Найдите его.
Пилоты кивнули в ответ, попрощались, и вернувшись к небольшой линии машин, на которых они приехали с аэродрома. Хоуи шел последним, и казалось, что он боролся с самим собой, подбирая слова, но, когда слова не нашлись, он уехал вместе со всеми.
Скарлетт стояла в дверях, обняв Констанс за талию, пока машины отъезжали от дома. Ей нужно было войти внутрь. Нужно было закрыть дверь. Они все еще находились в темноте. Но она не могла заставить свои ноги двигаться. Она была как статуя, застывшая в тот момент, которую удерживали только отрицание и трескающийся гипсовый фасад воли.
— Пойдем, милая, — успокаивающе сказала Констанс, заводя Скарлетт внутрь.
— Он не умер. Он не умер. Он не умер, — Скарлетт шептала эту мантру, а ее сердце делало все возможное, чтобы убедить разум не сдаваться.
Она ведь должна была знать, верно? Если ее сердце все еще бьется, значит, и сердце Джеймсона тоже. А Уильям...
Нет. Не открывай эту дверь.
Констанс приняла на себя большую часть веса Скарлетт, когда вела ее к дивану.
— Все будет хорошо, — пообещала она, как обещала Скарлетт на полу в комнате снабжения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Посмотрев в глаза сестры, она словно застыла.
— Я бы оставила письмо непрочитанным.
Констанс опустилась на диван рядом с ней и взяла Скарлетт за руку.
Теперь им ничего не оставалось делать, как ждать.
Глава тридцать первая
Ноа
- Предыдущая
- 81/95
- Следующая

