Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя невеста ледяного принца (СИ) - Айс Ллина - Страница 38
– Любимый, я потом тебе всё объясню. Пусть он заберёт то, что ему принадлежит, – прошептала я. А дракон медленно проследовал к тётке, протягивая ей руку.
– Это никак не отразится на вас, Шерил, – произнёс он, даря ей лёгкую улыбку. – Вы очень сильная ведьма. И хаоса в вас немного. Но он вам больше не нужен.
– Прошу, – глубоко вздохнув, ответила тётя, протягивая руку дракону. Я только успела увидеть, как что-то чёрное соскользнуло с её пальцев и исчезло в руке первородного. Тётя прикрыла глаза на несколько мгновений, но почти сразу же открыла, медленно откидываясь на спинку кресла. Довольно кивнув, дракон направился к выходу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Кастиан, нам стоит обсудить кое-что, – догнал его Алистер, пропадая с ним за дверью.
Посмотрев на тётю, которая вроде бы пришла в себя, я поспешила объяснить присутствующим о неожиданном посетителе.
– Первородный дракон, единственный который остался после катастрофы много веков назад. Именно он и Светия – наш мир, даруют нам магию. Я сама не очень хорошо понимаю, но как-то так. Алистер знает больше.
– Ты встречалась со Светией? – удивился Келлан.
– Да. Было дело. Ты знаешь про неё? – настала моя очередь удивляться.
– Знаю, – кивнул принц. – Но она почти никогда не показывается. Хотя почему я удивляюсь, ты же её дитя. Солнечный маг.
– Всё верно. Но и мне она показалась лишь единожды, – улыбнулась я, кладя голову на плечо любимого.
– Так что было дальше, Шерил? – спросил Келлан.
– А дальше ты женился на Летте, – ответила тётка. – И всё бы хорошо, но она пережила первую брачную ночь. Представляешь мой шок. Я-то знала, что она всего пятая, а не шестая. И поспешила во дворец, чтобы выяснить, что произошло. Я честно надеялась, что проклятье пропало. Но лишь понаблюдав за вами, поняла – вы играете. Что-то задумали, а значит, ты всё знаешь. Вот только я была уверена, что тебе доступна неполная картина.
После смерти Летты я хотела убедить твоего отца в твоём браке с Фелицией, наследницей сильнейшего рода. Ведь я была обязана отплатить Агате хоть чем-то. Я знала, что одна из дочерей приёмная и когда выяснила, что у Фелиции родовой дар, то сделала логичный вывод. Вот только ошиблась.
– Почему именно я? Вы выбрали меня в качестве пятой? – перебила я тётю принца.
– Нет. Чистая случайность, что ваш род был выбран, – покачала она головой.
– Или помощь Светии, – прошептала я.
– Я лишь помогла королю выбрать верную невесту. Фелиция не должна была стать пятой, – добавила Шерил.
– А после? Ты попыталась отравить Летту? – уточнил Келлан.
– Сначала я попыталась на неё воздействовать, но твоё кольцо защитило её. Поэтому пришлось сначала его нейтрализовать. А после, да, – нехотя ответила тётя. – Фелиция приехала во дворец. И я решила действовать. Женщины умеют утешать мужчин, находящихся в горе, – добавила женщина.
– Это ужасно, – прошептала Эльза. И я не могла с ней не согласиться.
– Но я защитила тебя, – влезла в разговор Фелиция. – Когда твоя служанка шла к тебе с подносом, я отвлекла её, добавив цветок в вазу.
– Фелиция, но тот взгляд при нашей первой встрече. Когда я сообщила про беременность… – вспомнила я ненависть к себе.
– Я смотрела на не тебя. А на неё, – кивнула в сторону тётки девушка. – Ведь я знала о том, что она попытается тебя убить. Но бабушка сказала вмешиваться только незаметно, не открывая своих планов. И я до последнего не понимала почему.
– А после я устранила Алистера и Келлана. Было легко навести дракошу на свой дом. Ведь до этого дня яйцо дракона находилось под защитой. И она не могла его почуять. Но стоило её снять... А с Алистером получилось легче лёгкого. Когда истинная в опасности обо всём забываешь, – пояснила тётка.
– Вы слишком умны, Шерил, – выдавила я из себя. Опасный противник, который если бы захотел пойти до конца, уничтожил бы всё.
– Спасибо, Летта. И прости, – извинилась женщина и я медленно кивнула, сама ещё не понимая простила её или нет. Не знаю как бы я поступила на её месте. История довольно запутанная.
– Значит, тогда ты пыталась поставить на меня защиту? Когда я бежала от Шерил? – спросила я у Фелиции.
– Да. Но ты подумала, что я тебя атакую. А после уже Келлан помешал. А объяснять было некогда, – ответила сестра.
– Пожалуй, надо вернуть память отцу, и только он решит, что с тобой делать, тётя. Но для начала надо снять проклятье. И это будет первый шаг к твоему искуплению. Надеюсь, отец учтёт это при вынесении тебе приговора, – спокойно произнёс принц. И Шерил также невозмутимо восприняла его слова. Она изначально знала, на что идёт. Стойкая и опасная женщина, к сожалению, или, к счастью, совершившая множество ошибок.
В гостиную заглянула служанка, ранее отправляемая Келланом к отцу.
– Ваше высочество, его величество проснулся и ждёт вас в кабинете.
– Отлично! Летта, тётя, Фелиция, пойдёмте со мной. А вы двое отдыхайте, – обратился он к дракошам. – Чувствуйте себя как дома. Как вернусь, проведём ритуал, – добавил он, обращаясь к Наару.
– Хорошо, – кивнул мужчина, приобнимая Эльзу, которая мило зарделась. Слава богу, она обязательно будет счастлива.
Его величество был сильно удивлён нашему групповому появлению. Он подозрительным взглядом рассматривал нас, ожидая хоть какого-то объяснения. И Келлану пришлось взять на себя главенство в этом деле.
– Папа, к сожалению, я не могу сейчас ничего тебе объяснить. Для начала нужно снять с тебя проклятья. Прошу нам довериться.
– Келлан, опять ты про это. Нет никакого проклятья, – тяжело вздохнул отец.
– Ты же помнишь, что я не могу тебе врать с недавних пор? – поинтересовался принц, а король неожиданно заинтересовался этим.
– Хорошо. Тогда ответь, у вас была брачная ночь с Виолеттой? – кинул он на меня заинтересованный взгляд.
– Нет, – спокойно ответил принц. – Не было.
– Почему?
– Потому что на нашем роду лежит проклятие, – ответил принц. – И тётя об этом прекрасно осведомлена.
– Шерил? – удивился король.
– Прости Гордерик, но мне пришлось скрыть от тебя это. Ведь ты тоже в опасности. Просто позволь нам снять его, и ты поймёшь, о чём идёт речь.
– Что ты сделала? – недовольно смерил её взглядом король. – Ты применила против меня чары?
– Да, Гордерик. Мне пришлось. Но давай сначала избавимся от этой заразы…
Его величество резко встал из-за стола, обходя его и вставая перед нами. Было видно, он зол.
– Ты обещала! Клялась, что никогда не применишь против меня свой ведьмовской дар, Шерил!
– Это было ради спасения твоей жизни, брат, – умоляюще смотрела на него женщина. – Ты бы умер… умер, Гордерик. Я не могла тебя потерять!
– Кто? Кто наложил проклятие? Агата? – рявкнул его величество. Тётка сжалась и нехотя кивнула. – Тёмный оракул бы её побрал! – рявкнул он. – Как вы его снимете? Кто? Ты? – перевёл он взгляд на Фелицию.
– Я, – прошептала я. – Я её потомок.
Было страшно. Честно. Но король перевёл на меня вовсе не злой взгляд, а удивлённый.
– Но ты же приёмная дочь. Как ты можешь быть потоком. Твоя матушка уверяла меня в этом.
– Простите, но это ложь, – влезла Фелиция. – Но прошу не сердиться на матушку и Виолетту. Я уверена, Келлан вам всё после подробно расскажет. Но сейчас, чем больше вы знаете, тем больше рискуете своей жизнью. Пожалуйста, позвольте нам помочь, – убедительно добавила сестра.
Король молчал недолго. Он мог бы взять с нас клятвы о непричинении вреда ему или что-то вроде. Но не стал. Лишь пару мгновений он смотрел на Келлана, а после вернулся в своё кресло.
– Приступайте, – скомандовал он. – Но после, вы всё мне подробно объясните.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Конечно, – ответила Шерил, подходя к королю и подзывая меня к себе. – Повторяй за мной, дорогая, – произнесла она, кладя мои руки на плече его величества. – Я Виолетта – потомок рода Арийского, данною мне магией и родовой силой снимаю с тебя Гордерик Шандорский проклятье своей предшественницы Агаты из рода Арийского. И с этого момента накладываю вето на навлечение проклятья на род Шандорский. Ни один мой потомок не имеет права навлечь беду на действующих и будущих потомков рода Шандорского.
- Предыдущая
- 38/40
- Следующая

